img
Loader
Beograd, 24°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Strani jezici i tranzicija

Posao, pa zadovoljstvo

08. januar 2004, 14:31 Marija Vidić
Copied

Iako škole za strane jezike najčešće pohađaju srednjoškolci i studenti, sve je veći broj polaznika srednjih godina. Ljudi se naprosto trude da nađu zaposlenje, ili da ga zadrže

„Pre petnaestak godina masovno su se učili strani jezici. Bilo je i pristupačnije nego sada. Danas na kurseve idu oni koji tačno znaju šta im treba: treba im za posao, ovde ili u inostranstvu, za saradnju sa strancima koji su ovde, za saradnju svoje firme sa strancima, uglavnom za posao“, kaže za „Vreme“ Miroslava Cvejić, rukovodilac Centra za nastavu stranih jezika Kolarčeve zadužbine.

PONUDA I POTRAŽNjA: Kad je reč o učenju stranih jezika, u Srbiji se ponuda i potražnja poklapaju. U Republičkom zavodu za tržište rada tvrde da se gotovo u svakom oglasu za zaposlenje, od srednje stručne spreme pa naviše, pored poznavanja rada na računaru traži i strani jezik; neophodni minimum je srednji nivo znanja.

U Institutu za strane jezike i Zadužbini Ilije Kolarca, najstarijim školama stranih jezika u Srbiji, tvrde da se broj učenika u svakom upisnom roku znatno povećava. „U poslednjem upisnom roku oformljeno je šesnaest grupa jednog nivoa engleskog jezika, a u prethodnom, samo pet meseci ranije, postojalo je trinaest grupa istog nivoa“, kaže za „Vreme“ Maša Selimović-Momčilović, upravnik Centra za nastavu stranih jezika za odrasle Instituta za strane jezike. Na „Kolarcu“ tvrde isto, a kao jedan od mogućih razloga navode saradnju sa velikim brojem institucija i firmi koje su za svoje zaposlene na taj način obezbedile neophodno dodatno obrazovanje. To su Elektroprivreda Srbije, Narodna banka Srbije, Savezna Vlada, JAT Ervejz… Na Institutu za strane jezike kažu da gotovo da nema ministarstva sa kojim ne sarađuju, a neki od njihovih učenika su i piloti i drugi pripadnici RV PVO VSCG u Batajnici. Ovako organizovano uglavnom se uči engleski jezik, sa nekoliko izuzetaka, prema potrebi poslovanja: Energoprojekt – francuski i španski, a Kovnica novca – nemački. Pored grupne nastave, ove škole, poput najvećeg dela drugih, u paketu nude i rad one to one sa direktorima preduzeća.

SERTIFIKATI, A NE DIPLOME: Na „Kolarcu“ oko 50 odsto upisanih uči engleski jezik, a na institutu oko 60. Sledeći po aktuelnosti je nemački (oko 30 odsto), za kojim je naglo poraslo interesovanje nakon dolaska nemačkih firmi na naše tržište. Pre 2000. godine, posle engleskog jezika najtraženiji je bio italijanski, koji su, prema rečima Maše Selimović-Momčilović, ljudi učili iz zadovoljstva, zato što je lep jezik. „Poslovni ljudi posle oktobarskih promena moraju malo više da porade na sposobnosti da komuniciraju sa Evropom i veoma je razvijeno nastojanje da se savladaju evropski jezici, posebno engleski, jer sve evropske institucije koje dolaze ovde i sa kojima naši žele da sarađuju koriste engleski kao poslovni jezik“, kaže Miroslava Cvejić. U istom periodu, broj onih koji uče ruski jezik znatno je opao, interesovanja gotovo da i nema.

Na Institutu za strane jezike za poslednje tri godine u velikoj meri je smanjen broj onih koji upisuju početne nivoe engleskog jezika, a povećan je broj na početnim tečajevima drugih jezika. Dakle, najveći broj ljudi ima najosnovnije znanje engleskog, a sve je više onih koji uče i drugi ili treći strani jezik. Zorica Kovačević, generalni sekretar Jugoslovenske asocijacije škola stranih jezika (YALS) i direktor škole Syllabus kaže za „Vreme“ da se „od 2001. godine može primetiti promena u obuci odraslih nezaposlenih osoba, jer se javlja veća potreba za profilisanim kursevima, kao što su bankarstvo i poslovni jezik, jer ljudi smatraju da će tako lakše naći posao“. Neki od polaznika škole Syllabus bili su i šezdesetogodišnjaci, mada u vrlo malom broju. Njihov glavni motiv za učenje najčešće je bio lakše snalaženje u inostranstvu, u poseti rodbini.

Većina škola stranih jezika nudi tečajeve engleskog, nemačkog, francuskog, ruskog, italijanskog, španskog i grčkog jezika. Pored ovih, u školi „Đuro Salaj“ postoje i kursevi portugalskog i turskog jezika, a na Kolarcu kineskog, japanskog i korejskog. U novinskim oglasima mogu se naći i ponude za, uglavnom, individualno učenje mađarskog, arapskog i češkog jezika, uz neznatno povoljniju cenu u odnosu na škole, ali neproveren kvalitet.

Prema rečima Maše Selimović-Momčilović, najbrojniji učenici su srednjoškolci i studenti. Međutim, neretko se dešava da zaposleni pohađaju kurs samo da bi zadržali posao, ili stekli kakav drugi. Veoma često dešava se da dođu osobe koje već poseduju određeni nivo znanja nekog od jezika i ne žele da pohađaju nastavu, već samo da polože test, kako bi procenili svoje znanje, ili, još bolje, za to dobili uverenje jedne prestižne institucije. To su, kako tvrde na Institutu, opet oni koji tragaju za zaposlenjem, ili studenti Pravnog fakulteta na kome se sertifikat „srednjeg dva“ nivoa ove škole vrednuje kao položen ispit iz engleskog jezika. U većini škola postoje i tečajevi za sticanje znanja koje je potrebno za dobijanje diploma Univerziteta u Kembridžu (FCE, CAE, CPE), ili nekih drugih evropskih i američkih univerziteta. Prema analizi koju su u februaru ove godine sproveli Centar za proučavanje alternativa, Proni institut iz Švedske i Ministarstvo prosvete i sporta, svaki drugi mladi čovek između 16 i 25 godina želi da napusti zemlju. Jedanaest odsto njih želi da napusti zemlju radi daljeg školovanja.

BROJ ŠKOLA: Nepoznat je tačan broj škola stranih jezika. „Tu informaciju ne biste našli ni kod poreske službe. Jer, kod poreske službe bi sigurno svi morali da budu poreski obveznici. Međutim, mislim da tu ima nekih radnji koje nisu sasvim u redu. To su škole koje danas nastanu, a preksutra se ugase, jer nije svako u stanju, ni u menadžerskom smislu, da pruži tržištu ono što se traži“, smatra Miroslava Cvejić. Prema rečima Zorice Kovačević, u krugu od 100 metara oko škole Syllabus ima još šest drugih škola, koje se registruju najčešće kao studiji za strane jezike. U Beogradu ih ima oko tri stotine: „Studio se može registrovati bukvalno u roku od tri do sedam dana. Ne postoje nikakvi kriterijumi; onaj ko je osnovao školu ne mora da bude i u nastavi – možete samo uzeti nečiju diplomu i osnovati školu. Iako obim posla može prevazilaziti formu studija za strane jezike, to se zakonski mnogo ne proverava. Naš zakonski status je isti kao kod mesarske radnje, a oni koji su se potrudili da se registruju kao preduzeće, plaćaju mnogo veći porez.“ Generalni sekretar YALS-a dodaje da je problem u tome što država nije formirala ulazne kriterijume kojima bi se odredilo šta je sve potrebno da bi jedna škola funkcionisala: kakav kadar, prostor i kvalitet usluge. „Nedostaje pomoć države u profilisanju kvaliteta, da nam se omogući da budemo, i da se zovemo, škole, da naši sertifikati budu u državnom sistemu, jer, verovali ili ne, mi ne možemo da izdajemo diplome, već samo serifikate. Zato ne postoji način da vi dokažete da ste kvalitetni, jer jednostavno, država nije napravila institucije u kojima će se utvrđivati nivo i standard kvaliteta.“

Zorica Kovačević, na primer, tvrdi da „oksfordski metod“ učenja engleskog jezika, toliko reklamiran od strane mnogih škola, uopšte ne postoji. U pitanju je, kaže, samo korišćenje neke od knjiga Oksfordskog univerziteta.

Časovi i kursevi

U većini škola, učenje stranog jezika organizovano je prema nivoima znanja i podeljeno na početni, srednji i viši kurs. Svaki traje godinu dana i podeljen je na dva stepena. Jedna grupa se, u zavisnosti od škole, sastoji od tri do dvanaest osoba. Ukupan broj časova po kursu iznosi sedamdeset časova u većini škola. Za one kojima se žuri organizuju se i ubrzani (intenzivni) kursevi, koji, umesto prosečna četiri i po meseca traju dva i po. Kursevi za decu organizuju se u trajanju jedne školske godine. Svake godine, prema rečima Maše Selimović-Momčilović, na Institutu za strane jezike upiše se oko 6000 polaznika od pet do osamnaest godina. Taj broj je već godinama konstantan: u 99 odsto slučajeva bira se engleski jezik, a jedan odsto slučajeva francuski. Mnoge škole organizovale su i zabavišta za decu gde se uči uz igru.


Cenovnik

Mnoge škole kao svoj glavni adut ističu niske školarine. Mesečna rata u nekim manjim školama iznosi 1000 dinara – tri i više puta jeftinije od mesečne rate u većim školama. Zorica Kovačević kaže da samo kurs za menadžment koji je ona, kao direktor škole bila u obavezi da pohađa, košta 1500 funti, a da prosečna godišnja edukacija svakog profesora ponaosob ne može da košta manje od 200 evra; nemoguće je onda ne zapitati se kakav kadar i kakve uslove nude škole čija je cena tečaja toliko niža. Na „Kolarcu“ jedan semestar košta 16.500 dinara, a za specijalizovane kurseve (Kembridž, D.E.L.E, Superior) potrebno je izdvojiti 21.500 dinara. Na Institutu za strane jezike cena jednog nivoa takođe iznosi 16.500 dinara. U školi Multilingva tečaj je 12.000 dinara, a u školi Syllabus 14.950 dinara. U oglasima za individualno učenje kod kuće dvočas engleskog, francuskog, nemačkog, italijanskog i španskog jezika učitelju se plaća 400 dinara, pa bi, za regularnih 70 časova morali opet da izdvojite 14.000 dinara. U ovakvom aranžmanu sat i po japanskog koštalo bi vas 300, a arapskog 200 dinara.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Mozaik

Veštačka inteligencija

26.jul 2025. Tijana Stanić

Test modernog doba: Kako da prepoznate ChatGPT tekst

Veštačka inteligencija je sve naprednija, a AI detektore je lako prevariti. Mogu li se uopšte prepoznati tekstovi koje nije napisao čovek

Evropsko prvenstvo u košarci

25.jul 2025. I.M.

Američki novinar: Nikola Jokić igra za Srbiju na Eurobasketu

Američki mediji očigledno nešto znaju, što još uvek ni u Srbiji ne znaju, jer ni srpski reprezentativci nisu mogli da potvrde da će najbolji igrač na svetu igrati za nacionalni tim

Četvrti toplotni talas

25.jul 2025. Jelena Kozbašić / Klima 101

Četvrti toplotni talas u Srbiji: Ekstremne vrućine kao nova normalnost

Balkan i istočni Mediteran suočavaju se sa četvrtim toplotnim talasom ovog leta, dok temperature u Grčkoj, Turskoj i južnoj Srbiji prelaze 42 stepeni Celzijusa. U Srbiji je od početka godine zabeleženo čak osam toplotnih talasa, što je višestruko više od proseka iz druge polovine 20. veka

Hodanje: Jedan od najlakših načina da se poboljša zdravlje

Zdravlje

24.jul 2025. N. M.

Naučno istraživanje: Ne morate da hodate 10 000 koraka dnevno

Prema istraživanjima, više hodanja može smanjiti rizik od demencije, depresije i umiranja od raka, a ujedno je dobro i za srce. Najnovije brojke pokazuju da je oko 7000 koraka dovoljno za dobro zdravlje

Ilustracija

Srbija

24.jul 2025. N. M.

Velike vrućine prazne Gružansko jezero

Veliki broj toplotnih talasa i velikih vrućina ovog leta doveo je do zabrinjavajuće niskog nivoa vode u Gružanskom jezeru u centralnoj Srbiji

Komentar

Pregled nedelje

Slučaj penizionerke navučene na Informer

Snežana C. je posle povređivanja nožem profesorke Natalije Jovanović dokazala da je upila teoriju i praksu Vučića i Informera. Ukratko – kada napadaš izigravaj žrtvu i nikada nemoj priznati ličnu odgovornost. Sada kaže da joj je žao zbog svega

Filip Švarm

Komentar

Autoimuna bolest Srbije

Umesto da se okome na obolele ćelije, odbrambene ćelije srpskog organizma su se okrenule protiv zdravih ćelija. Lek je počeo da kola krvotokom, ali je proces ozdravljenja dug i neizvestan

Ivan Milenković
Arhiepiskop i mitropolit žički Justin

Komentar

Zašto mitropolit Justin nije mogao da ćuti?

Mitropolit žički Justin otvoreno je stao na stranu studenata i upozorio vlast da “moć nije data radi nasilja, nego radi služenja“. Šta je to trebalo arhijereju poznatom po tome da se kloni sukoba

Jelena Jorgačević
Vidi sve
Vreme 1803
Poslednje izdanje

Istraživanje NSPM: Većina Srbije protiv Vučićevog režima (1)

Najgore je iza nas Pretplati se
Pukotine u temeljima vlasti

Urušavanje kulta gradnje i ličnosti

Vreme istražuje

Kako Davor Macura živi srpski san

Ujedinjena opozicija, nužnost ili mit

Odvojeni ne smeju, zajedno ne mogu

Duh vremena: 105. rođendana zaboravljenog Jula Brinera

Ciganska duša sijamskog kralja Brodveja

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1803 24.07 2025.
Vreme 1802 16.07 2025.
Vreme 1801 09.07 2025.
Vreme 1800 02.07 2025.
Vreme 1799 25.06 2025.
Vreme 1798 19.06 2025.
Vreme 1797 11.06 2025.
Vreme 1796 04.06 2025.
Vreme 1795 28.05 2025.
Vreme 1794 21.05 2025.
Vreme 1793 15.05 2025.
Vreme 1792 07.05 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure