

Zakulisni dilovi
Srpske vlasti opet uvoze kontroverzne Čečene
Papir je potpisao Đuro Macut, ali jasno je da on nema mnogo veze sa tim. Tek, državljanin Srbije postao je Jakub Zakrijev, sestrić zloglasnog Ramzana Kadirova




Poslednja dva dana knjige Juna Fosea su hit u našim knjižarama, iako je ovaj norveški pisac na srpskom jeziku dostupan već 14 godina
Jun Fose, norveški pisac za koga u svetu takozvana čitalačka javnost nije znala iako je preveden na pedeset jezika dok u četvrtak nije dobio Nobelovu nagradu, trenutno je najtraženija stavka na sajtovima knjižarskih lanaca „Delfi“ i „Vulkan“.
U „Vulkanu“ više nemaju ni jednu njegovu knjigu, a u knjižarama „Delfi“ je još uvek moguće naći po neku.
U prevodu na srpski, najviše knjiga Juna Fosea objavio je „Treći trg“, i na njihovom sajtu ih još uvek ima: drame „Ja sam vetar“ i „San“, roman „Jutro i veče“, zbirke poezije „Pas i anđeo“, „Odakle“.
Roman „Melanholija“ u izdanju „Bluma“ je moguće kupiti na njihovom sajtu, kao i „Izabrane drame“ na sajtu izdavača IPC Media.
Ovdašnjem čitalaštvu Juna Fosea prvi je predstavio „Arhipelag“, još 2009. godine, objavljivanjem romana „To je Ales“ u prevodu Mirne Stevanović.
„Tog naslova odavno nema, a reizdanje je malo verovatno“, kaže za portal „Vremena“ Gojko Božović glavni i odgovorni urednik „Arhipelaga“, i dodaje da je poslednjih dve-tri godine „Treći trg“ počeo da objavljuje Fosea „pa će oni verovatno i nastaviti u tom pravcu“.
Roman „To je Ales“, kaže Gojković, je priča na stotinak stranic, dešava se na fjordu, a priča je žena, o mužu, koji se nije vratio nakon što se jednog olujnog dana izvezao barkom po jezeri. Priča se odvija u dva pravca. Ili je nastradao zbog nevremena, ili je nevreme iskoristio da ode iz braka koji nije bio skladan.
„Jun Fose je odličan pisac, njegovi romani su nagrađivani a drame izvođene svuda po svetu – kod nas je Stevan Bodroža režirao dramu ’Majka i dete’ a zatim na Tvrđava Teatru i ’Ja sam vetar’, pa ipak, zbog jezika na kome piše, Jun Fose nije poznat pisac. Možda je ovo dobar primer za one koji vole da čitaju da ne biraju samo autore engleskog govornog područja.“
Čitajte dnevne vesti, analize, komentare i intervjue na www.vreme.com


Papir je potpisao Đuro Macut, ali jasno je da on nema mnogo veze sa tim. Tek, državljanin Srbije postao je Jakub Zakrijev, sestrić zloglasnog Ramzana Kadirova


Aleksandar Vučić i njegov novi izmišljeni protivnik Sandro Goci danima se utrkuju ko će jače i bolje da pozove na „debatu“


Četiri osobe poginule su u teškoj saobraćajnoj nesreći koja se dogodila oko 13 časova na autoputu Ruma-Šabac, potvrđeno je za N1 u MUP-u


„Nismo se pokazali, nismo dostojni, nemamo rezultate“, rekao je o opozicionim strankama Boško Obradović, nekadašnji čelnik Dveri, sada politički penzioner, što želi i dojučerašnjim kolegama iz opozicije


Zborovi građana Novog Sada najavljuju sve duže blokade sve dok svi aktivisti ne budu pušteni na slobodu. Najekstremniji je slučaj Ivana Petrovića, mladića bez roditelja koji je štićenik Centra za socijalni rad
Represija i dirigovana anarhija u Vučićevoj Srbiji
Koliko živ čovek može da podnese Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve