Kad srpska policija već tuče narod, da barem narod bude upoznat sa čudesnom etimologijom reči „pendrek“
Kratak je put pendreka kroz vazduh do leđa studenta ili kakvog drugog građanina. Brutalan i direktan.
Naša policija, koja bi trebalo da je najstručnija, zvanično ne kaže pendrek nego „službena palica“ (palica je etimološki od reči palac), kako je definisano u pravilniku o tehničkim obeležjima sredstava prinude.
Tu piše da je izrađena od smeše prirodnog i veštačkog kaučuka i „prilagođena nameni tako da njom na propisan način mogu da se nanose udarci i primenjuju zahvati“; ima u unutrašnjosti metalnu šipku kojom se „obezbeđuju čvrstoća i otpornost pri upotrebi i ima anatomski oblikovan rukohvat“.
Ali, duži je i vijugav put reči pendrek do našeg jezika. Pa, kad već biju narod, da narod bar bude etimološki potkovan.
Neko voli, neko mrzi
Počnimo od sladića (slatkog korena), biljke od koje se spravljaju napici i čajevi. Slatki koren se na grčkom kaže γλυκύρριζα što se na latinski prepevalo kao glycyrrhiza.
Uz malo sreće, u toj reči možete prepoznati lakric. Da, da, bombone sa ekstraktom sladića, one tamne, uglavnom crne, kao Negro bombone. Njih ili voliš ili mrziš.
E sad, dešava se da neki brend postane poznatiji od samog proizvoda. Mnogi tako pastu za zube zovu kaladont, a svi lepljivu traku zovemo selotejp.
Foto: Museum Industriekultur NürnbergFabrikant slatkiša Karl Ber (Bär)
Bavarski fabrikant
Patent na razne bombone od lakrica je između dva svetska rata držao bavarski fabrikant slatkiša Karl Ber (Bär) pa su ljudi na jugu Nemačke bombone od milošte prozvali Bärendreck.
Toga se sigurno dosetio neki vicadžija, jer prezime fabrikanta Bär znači medved, a Dreck znači đubre, prljavština (i u hrvatskom slengu je drek prisutan). Međutim, kad se spoje, onda znači, da prostite – medveđe govno.
Kako to obično biva, izrazi iz Bavarske odu do Švajcarske i Austrije, a odatle ih čuju i u Jugoslaviji. Onda počinju gluvi telefoni i glasovne promene (kao što je Feierabend postalo fajront) pa Bärendreck postade pendrek.
Mora da su nekome duguljaste crne gumene bombone zaličale na duguljastu crnu gumenu palicu kojom policija bije građane i eto ga.
Teško je reći gde se taj kreativni proces zbio. Recimo, u Češkoj i danas kažu pendrek – i za bombone i za policijske palice. Ali nas sad više tuku, pa možda imamo više prava na ovu reč.
Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!
Dok su trajali radovi na zgradi Jugoslovenskog dramskog pozorišta, obnovljeno je pozorište “Pinokio”, završena je rekonstrukcija Beogradskog dramskog i počele su pripreme za rekonstrukciju Pozorišta na Terazijama iako tada nije bilo više para nego danas
Razapet između Evrope i Azije, sovjetske prošlosti i težnji da bude moderna metropola buduće članice EU – Jerevan je danas grad velikih kontrasta, ali i optimizma koji se može videti na svakom koraku
Evropa se suočava sa neuobičajenim majskim vrućinama, dok su u Španiji i Francuskoj temperature na mnogim mestima prešle 35 °C. Oboreni su brojni lokalni rekordi, a toplota se širi od Iberijskog poluostrva do severa Evrope
Dok se u Americi sve češće otkazuju koncerti zbog preskupih karata i slabije prodaje, u Beogradu nikada više nastupa stranih izvođača. Interesovanje je veliko, ali pitanje je može li publika da plati visoke cene karata sa srpskom platom
Kako se autolimar iz Nove Pazove našao u slučaju Milić, jednoj od najvećih afera u novijoj istoriji? Šta je za običnog naprednjaka deset hiljada evra, a šta za glavešine SNS-a? Ko su kederi i štuke u tom lancu ishrane
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!