img
Loader
Beograd, 1°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Knjige: Žan-Lik Godar – permanentni revolucionar

Buntovnik po ukusu nestašnih

22. jun 2022, 21:17 Zoran Janković
foto: đorđe bajić
Copied

Autor za biografskom građom o Godaru poseže samo onda kada je preko potrebno i nužno postaviti i osnažiti faktografski kontekstualni okvir, a u kome opet naglasak biva na onome što u žiži i srcu ima film

Prošlog meseca podosta medijske buke izazvalo je nimalo nedvosmisleno negodovanje velikog Žan-Lika Godara povodom uključivanja ukrajinskog predsednika Zelenskog u ceremoniju otvaranja 75. Kanskog filmskog festivala; Godar je bez uvijanja i leksičke akrobatike tim povodom ukazao da je “intervencija Zelenskog u Kanu nešto što se podrazumeva, ako to posmatrate iz ugla onoga što se zove ‘insceniranje/ lažiranje’: loš glumac, loš profesionalni komičar pred očima ostalih profesionalaca u sopstvenim profesijama. Verujem da sam nekada davno rekao nešto slično tome. Dakle, bilo je potrebno inscenirati još jedan svetski rat i pretnju još jednom katastrofom da bismo spoznali da je Kan oruđe propagande. Propagirati zapadnjačku estetiku a istovremeno razmišljati kako to i nije važna stvar…” Nakon tog slobodarskog ispada i snažne provokacije uvrežene mantre i uravnilovke, Godara konkretno od zlokobnog kenselovanja mogu da spase tri stvari – krštenica, njegova filmografija i osvedočena reputacija revolucionara, a katkad, evo, i strastvenog kontraša.

Na to možemo da se nadovežemo i mi ovde – možemo da se podsetimo da se nedavno u knjižarskoj ponudi ovdašnjih noviteta pojavio i srpski prevod knjige Žan-Lik Godar – permanentni revolucionar (preveo Nikola B. Cvetković, objavili Filmski centar Srbije i Ultimatum.rs) autora Berta Rebhandla. Ono što se u svim značenjskim, kao i faktografskim aspektima može doznati i iz ove knjige brzo stupa u potpuno saglasje sa onim što je još davnih dana artikulisano i prepoznato kao Godarova javna persona, jasno i precizno potcrtano i tom krajnje ilustrativnom sintagmom iz samog naslova (permanentni revolucionar), a što je, eto, dokazivo i danas.

ČEKIĆ I IGRAČKA

To je evidentno već u samom kraćem uvodnom tekstu; tu Rebhandl podseća da je “već 1967. godine Godar bio sit svoje uloge i kao nijedan drugi stvaralac francuskog Novog talasa (Nouvelle vague), radikalno se okrenuo revolucionarnim iskustvima iz 1968. godine. Više mu nije bilo dovoljno da jednu industriju snabdeva sadržajem , želeo je da raspolaže produkcionim sredstvima i da sam bude industrija. Time je želeo da svojoj umetnosti pruži budućnost, spram koje je uvek iznova iskazivao metodičke sumnje. Rebhandl već koju stranicu kasnije podseća i da je “on (Godar) formu igranog filma, s kojom se od početka igrao, razorio – “kao dete koje čekićem istražuje svoju igračku” (Hartumut Bitomski)”, i to je prva od zbilja dugog niza tačaka u ovom delu gde autor ciljano naglašava da u Godarovom slučaju revolucija nije bila snevano ishodište, nego samoindukovano pogonsko gorivo kao nužnost za egzistiranje u svetu kinematografije, kulture i javne reči i javnih nastupa, baš kao što ga dekonstrukcionistički žar nije napuštao i ne napušta ni pet i kusur decenija docnije.

I na poslednjoj stranici knjige zatičemo nešto slično; tu autor ističe sledeće: “Kada je 1970. godine otišao u Palestinu, mislio je da tačno zna kako revolucija mora da teče; Palestinska oslobodilačka organizacija Fatah će izboriti slobodu za narod Palestine. Kako je to uvezano sa pravom na postojanje države Izrael, tada je ostavio u (agresivnom) implicitnom. Njegova samoartikulacija – koja je uvek i suprotno od objašnjenja – dovela ga je na trag revolucionarne teorije, koja više ne mora da se praktično sprovodi oružjem. Kod mladih nemačkih autora romantike, koji su pod uticajem francuske revolucije razvili misao beskonačnosti i univerzalne poezije, on je pronašao ključ za razumevanje istorije. Godarovo delo najbolje bi čovek opisao kao univerzalnu poeziju koja slikama zamenjuje reči. Slike su tu naspram onoga što se desilo, ali one imaju i potencijal da to razreše. To je njihova revolucionarna snaga.” Između ta dva sasvim komplementarna i vešto urimovana pola, Bert Rebhandl čitaocima uz opseg od nešto malo manje od tri stotine strana teksta pruža knjigu koja strogo i načelno jeste biografija, mada dosta brzo biva evidentno da autor za biografskom građom (a mimo njene dimenzije koja se tiče i temeljno bavi filmskim stvaralaštvom) poseže samo na mestima i onda kada je preko potrebno i nužno postaviti i osnažiti faktografski kontekstualni okvir, a u kome opet naglasak biva na onome što u žiži i srcu ima film, a daleko manje na onome što bi se dalo podvesti pod lični i intimni Godarov životopis.

HERMETIČAN DO POSLEDNJEG DAHA

Taj pristup nijednog trenutka ne postaje upitan, tim pre što čitalac dosta brzo dolazi u blizak kontakt sa serioznošću Rebhandlovog pristupa, čijem srcu su očito daleko bliže iscrpne i znalački a nenametljivo sročene opservacije o Godarovom stvaralaštvu i očigledno vitalističkom stvaralačkom damaru koji ga je vodio kroz decenije od planetarnog uspeha Do poslednjeg daha, pa sve do krajnje hermetičnih recentnijih filmskih ostvarenja, nošenih tim jasno vidljivim belegom narečenog dekonstrukcionizma kao refleksa da se ispitaju dodatne mogućnosti filma da svoja sredstva i dalje upreže imajući na umu umetnost, a ne industriju uvek gladnu sadržaja koji se daju lako apsorbovati i pretočiti u nešto opipljivo, a pred čim je dragovoljno i srčano utekao još tokom i nakon sloma pominjane revolucije, kao još jedne od revolucija kojima se nije dalo da postanu išta više nego zgodan konstrukt i potonja dovoljno živopisna istorijska stavka. Rebhandl tome dodaje i akcenat na neprolaznoj ambivalentnosti u vezi sa Godarom i njegovim doživljajem i njegovom “upotrebom” filma kao stvaralačkog oružja ne nužno osuđenog na novo utiranje starih staza ka onome što bi tu bilo komunikativno, funkcionalno, dopadljivo, često i sedativno; ambivalentnost je, na šta autor ove knjige podseća, prodrla duboko u sam koren i pokušaja da se mapira precizna tačka Godarove dominantne dimenzije po pitanju stvaralaštva – Rebhandl ukazuje “da broj gledalaca jasno govori, Godar više ne spada u kino…”, “ne spada ni u književnu ili intelektualnu javnost, iako poseduje jak afinitet za obe”, pri čemu navodi i domišljate a i pomalo vickaste opservacije svojih kolega na istu temu – a oni su Godara označavali i kao “multimedijalnog pesnika”, “filmskog književnika”, a “njegovo ukupno delo bi moglo da se tumači kao kompenzatorski gest neuspelog pisca”.

Kao i brojna srodna izdanja, i ova knjiga jednostavno iziskuje veoma verziranog čitaoca, jer nanizane reference svakako mogu da deluju kriptično onima koji Godara tek delimično poznaju u pogledu filmske mitopoetike. Ima tu i zaista zanimljivih biografskih crtica (poput one o putu u Mozambik gde je cilj bio pomoći tamošnjim kolegama da pokrenu televiziju, ili delova koji se tiču anegdota o tome kako je ŽLG vrdao kada se nađe u iole strožim produkcionim okolnostima – recimo, pri radu na Kineskinji ili u slučaju ekranizacije proze Hedlija Čejsa u sklopu čuvene Crne serije). Međutim, nesporan naglasak je na revolucionarnoj ostrašćenosti i toj permanentnosti kao njenoj konstanti i tački uporišta. Kako Rebhandl, uostalom podseća: “Godar nikada nije odustao od debate, čak i onda kada bio prisiljen da je sam vodi.” Sve ostalo o čemu nadahnuto govori ova knjiga jeste deo metaforičkog kulturnog kapitala, što se, uostalom, može kazati i za samu ovu knjigu.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Premijera

01.februar 2026. Sonja Ćirić

Puls teatar: Ale i bauci su ugrožena bića

Prva ovogodišnja premijera „Puls teatra“ iz Lazarevca „Ale i bauci“ predstavlja slovenska mitska bića kao ugrožena, a ne bića kojima se zastrašuju deca

Naš film u svetu

31.januar 2026. S. Ć.

Film „Planina“ najbolji inostrani dokumentarac Sandens festivala

„Sinjajevinu smo doneli u Ameriku”, rekla je protagonistkinja dokumentarnog filma „Planina“ koji je upravo pobedio na Sandens festivalu

Opera

31.januar 2026. S. Ć.

Opera za decu „Deca Bestragije“ poziv da se zajednički traga za odgovorima

Koncertno izvođenje opere za decu „Deca Bestragije“ Lazara Đorđevića, koja priča o zajedništvu, predstavlja mlade autore i izvođače, i dokazuje da je opera živa i savremena muzička forma

Festival

31.januar 2026. S. Ć.

Beograd film festival: Uživajte u magiji dok je ima

Na Beograd film festivalu su i Sodebergovi „Kristoferi“, kao film iznenađenja. „Uživajte u magiji dok je još ima“, poruka je publici na otvaranju ovog prvog beogradskog filmskog festivala

Beogradska filharmonija

31.januar 2026. Sonja Ćirić

Prvi dani Beogradske filharmonije pod upravom Bojana Suđića

Bojan Suđić je postao novi v. d. direktora Beogradske filharmonije, uprkos zahtevu zaposlenih da se direktor bira konkursom. Postovi koji svedoće o njihovom nezadovoljstvu i o kritikama javnosti tim povodom, izbrisani su sa FB stranice

Komentar

Pregled nedelje

Pravda za sirotinju Srbije

Šta bi ste izabrali između glasa za Vučića i tri crvene ili da vam iseku struju? Pogotovo ako radite najgrublje povremene poslove, niste bili i nikad nećete otići na more, niti odvesti decu kod zubara

Filip Švarm
Aleksandar Vučić sa ispruženom rukom, vide mu se samo oči kroz naočare

Komentar

O volu i Jupiteru

Javni sastanci i postrojavanje potčinjenih su uobičajni rituali lojalnosti diktatorima. A što se Aleksandra Vučića tiče: videla žaba da se konj potkiva, pa i ona digla nogu. Ili što bi rekli stari Latini: Što je dopušteno Jupiteru, nije dopušteno volu

Nedim Sejdinović
Fotografije i artefakti logora Jasenovac u Skupštini Srbiji

Komentar

Jasenovac u Skupštini Srbije

Postavka o Jasenovcu u holu Narodne skupštine kao dobrodošlica evroposlaniku Toninu Piculi i ostalim evroposlanicima je na nivou Vučićevog videa na mreži X u kome elaborira kvalitet svog smeštaja u Davosu. Tamo mu je bio kratak krevet, ovde mu je kratka pamet

Andrej Ivanji
Vidi sve
Vreme broj 1830
Poslednje izdanje

Čudo neviđeno u Srbiji – suđenje ministru

Koga plaši slučaj građanina Selakovića Pretplati se
Intervju: Nemanja Smičiklas

Režim hoće da ukine Republički zavod

Metastaze ćacilenda (2)

Uloga sapuna u izboru za direktora RTS-a

Mark Karni, premijer Kanade

Čovek koji je ukrao šou u Davosu

Intervju: Andraš Urban, pozorišni reditelj

Cenzura je zločin

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme broj 1830 28.01 2026.
Vreme 1829 21.01 2026.
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.
Vreme 1824 18.12 2025.
Vreme 1823 11.12 2025.
Vreme 1822 03.12 2025.
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure