img
Loader
Beograd, 14°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Nemačka

Umetnici u Berlinu predstavili su šta za njih znači reč gastarbajter

21. april 2024, 15:10 DW
Foto: DW / Begzada Kilian
Dejan Marković: Sistemski organizovana moderna eksploatacija.
Copied

U Berlinu je otvorena izložba 12 umetinika iz bivše Jugoslavije. Ideja izložbe je da se objasni postkolonijalna, postmigrantska ali i feministička perspektiva fenomena gastarbajtera

U Berlinu je otvorena izložba 12 umetinika post-migrantske i post-gastarbajterske generacije s područja bivše Jugoslavije, a odziv publike je veliki, piše Dojče Vele.

Dugačak red pred galerijom u blizini Aleksanderplaca. Ulaz blokira metalna građevinska skela sa crtežom fiktivnog krajolika. To je „Zidarska ćerka“ – asocijacija na dom Jelene Fužinato.

„To je definicija mog prisustva ovde u Nemačkoj. Moj deda je 1960-tih bio gastarbajter u Hamburgu, moj otac je godinama ilegalno radio na nemačkim gradilištima. To je veoma uticalo na moje odrastanje, a crtežom krajolika pokušavam da unesem nekakav osećaj, emociju u tu robusnost“, tako umetnica opisuje svoj rad.

Fužinato je jedna od 12 umetnika koji učestvuju na izložbi „Gastarbajter 2.0, Arbeit Means Rad“. Ovaj ambiciozni projekt su realizovali galerija Novo udruženje za savremenu umetnost (nGbK), i organizacija „Ambasada“ iz Berlina, kao i galerija „Manifesto“ iz Sarajeva.

Reč koja ne mora da se prevodi

Reč gastarbajter je toliko uvrežena na prostorima bivše Jugoslavije, da ne mora da se prevodi. Ideja izložbe je da se objasni postkolonijalna, postmigrantska ali i feministička perspektiva fenomena gastarbajtera. Selekcija umetnika i radova petoro kustosa, Hane Markvart , Andreja Mirčeva, Adne Muslije, Bojana Stojčića i Jelene Vukmanović zasniva se na četiri težišta: transfer, simbioza, otuđenje i telo.

Umetnici potiču s prostora bivše Jugoslavije a žive u Berlinu, u zavičaju ili i tamo i ovamo. U svojim radovima obrađuju svoje asocijacije na reč gastarbajter.

Komplikovanost pravnog sistema

„Znali smo da ćemo imati dobar odaziv publike, ali da će biti ovako puno, nismo ni sami verovali“, kaže jedna od kustoskinja izložbe Jelena Vukmanović.

Rođena je u Prnjavoru i tek četiri godine živi u Berlinu a ovde predstavlja svoj rad: „Oktobar 2020-Mart 2024“. To je zidna postavka više od stotinu koverata koje je u to vreme dobijala od različitih nemačkih institucija, kako bi regulisala svoj boravak u Berlinu.

„Ta pisma sam intuitivno sačuvala, ne znajući točna šta ću s njima. Pokazala su se idealnim za ovu izložbu. To je taj nevidljivi birokratski rad mnogih gastarbajtera, sudbina sličnih mojoj, koji pokazuju komplikovanost nemačkog pravnog sistema“, priča mlada umetnica za DW.

Šipitarska sofra

Rad Kemila Bektešija pod nazivom „Sofra Shiqptare“ je baziran na iskustvima njegove porodice.

„Ja se svojim radom igram sa stereotipom da su svi kosovski muškarci pekari. Moj otac je po struci pekar. Na mom apstraktnom crtežu je markirano 15 pekara u Berlinu koje spajam tačkama. Jedan od njih otvori pekaru, zaposli dva-tri rođaka koji zarade novac da otvore novu. Drugi rad je instalacija s isprepletenim đevrecima iz tih radnji u formi lanca, koji takođe simbolizuju tu umreženost i povezanost“, kaže Bektešij.

Prisiljeni na fizički rad

Siniša Labrović je iz Hrvatske, a u Berlin je došao 2018. bežeći, kako kaže „od političko-socijalno-kulturalno-psihološke situacije koja je za njega postala neizdrživa.“ Svoj provokativni performans pod nazivom „Work“ u kojem nastupa nag objašnjava ovako:

„Ideja je da pokažem kako je i dobar deo nas modernih gastarbajtera postmigranata, prisiljen da ovde radi fizičke poslove, pa telesnim vežbama ironično imitiram poze iz dela velikana istorije umetnosti“, objašnjava Labović.

Dejan Marković svojim radom „Aptiv Sindrom“ uspostavlja vezu za ženama koje u fabrikama u Srbiji pletu električne kablove za zapadnoevropsko tržište.

„Te žene rade u smenama koje traju 12 sati, 6 dana nedeljno. To je sistemski organizovana moderna eksploatacija. One same su organizovale proteste protiv takvih uslova rada. Jedan od mojih radova na ovoj izložbi je tapiserija, inspirisana plakatom koji je daleke 1945. napravio jugoslovenski umetnik i akademik Đorđe Andrejević Kun. Na njemu se vidi radnica s podignutom rukom kao simbolom rada i otpora, tada naravno u drugom političkom kontekstu“, objašnjava umetnik iz Beograda, koji od 2008. godine živi u Berlinu.

Gastarbajtersko iskustvo

Alma Gačanin svojim crtežima i fotografijama „The Good Life“ obrađuje svoje iskustvo rada kao stjuardesa.

Mila Panić svojom duhovitom instalacijom „Südost Paket“ (Jugoistočni paket) izlaže točkove pune proizvoda koji se često „švercuju“ na povratku za Nemačku.

Svojim radovima se predstavljaju i Adrijana Gvozdenović, Nadežda Kirćanski, Nikoleta Marković i Amir Siljadžić.

Izložba do kraja godine i u Sarajevu

Izložba u Berlinu je otvorena do 13. juna ove godine. Organizatori su ponosni na to što je pripremljen i bogat prateći program, poput stručnih vodiča na nemačkom, engleskom i jezicima zemalja bivše Jugoslavije, te različitim performansima i radionicama.

Važno im je i što posetiocima na raspolaganju i vodiči za osobe sa oštećenjima sluha i vida, te audio- deskripcija izložbe. Sve usluge i ulaz su besplatni, zahvaljujući finansijskoj podršci berlinske Senatske uprave za kulturu i društvenu koheziju.

Planirano je da se ista postavka prikaže i u sarajevskoj galeriji „Manifesto“ do kraja ove godine. A potom, ako se nađu donatori i sponzori, i u nekim drugim gradovima zemalja bivše Jugoslavije.

Tagovi:

Berlin Gastarbajteri Izložba
Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Država i kultura

17.novembar 2025. S. Ć.

Kao da je sve u redu, do kraja novembra šest festivala

Kao da kultura ove godine nje ostala bez materijalne pomoći države, do kraja meseca u Srbiji se održava čak šest festivala, od kojih su četiri međunarodna

Nesreća u Novom Sadu

17.novembar 2025. S. Ć.

NKSS: Povucite konkurs za spomenik žrtvama nadstrešnice

Postoji rizik da se konkurs za spomenik žrtvama nadstrešnice koji je raspisao Novi Sad instrumentalizuje kao zamena za izostanak pravnog razjašnjenja, navode u Nezavisnoj kulturnoj sceni Srbije

Slučaj Generalštab

17.novembar 2025. Sonja Ćirić

Osim Generalštaba, po katastru i Kasarna i Stari Generalštab više nisu kulturna dobra

Na isti dan kad je prošle godine Vlada Srbije donela odluku o ukidanju statusa kulturnog dobra sa kompleksa Generalštab, Katastar Savskog venca je to potvrdio, dodavši i zgrade Kasarne sedmog puka i Starog Generalštaba

Inicijativa za Generalštab

16.novembar 2025. S. Ć.

Demokratska stranka: Inicijativa Ustavnom sudu za ocenu leks specijalisa

Osim inicijative za proveru ustavnosti leks specijalisa Generalštaba, Demokratska stranka će u ponedeljak predati Ustavnom sudu i zahtev za meru obustavljanja radnji koje bi mogle biti preduzete na osnovu tog spornog zakona

Zakoni

16.novembar 2025. Sonja Ćirić

Postavljen je v.d. direktora Biblioteke Beograda iako ne ispunjava uslove za to mesto

Posle tri meseca bez čelnika, po odluci Ministarstva kulture za v.d. direktora Biblioteke grada Beograda postavljen je Nenad Milenović, istoričar, iako nema pet godina radnog iskustva u kulturi, koliko propisuju dva zakona, odnosno deset, koliko propisuje Statut Biblioteke

Komentar

Pregled nedelje

Otac, sin i neljudski režim

Ukoliko imate trunku ličnog integriteta, lako ćete ugledati samog sebe na kiši u štrajku glađu. Kao što danas za Milomira Jaćimovića nema pravde, zakona i ustavnih prava, sutra ih možda ni za vas neće biti

Filip Švarm

Komentar

Studije srpstva i drugi košmari

Nema ničega u ideji Fakulteta srpskih studija što državni univerziteti već ne pokrivaju. „Identitetske discipline“ nisu drugo do košmari proizašli iz falangističkih glava

Ivan Milenković

Komentar

Nije bitno ko je na studentskoj listi

Ko je od nas ikada pogledao svih 250 imena poslaničkih kandidata na listi za koju želi da glasa? Iako to nigde nije rečeno, jasno je da će studentska lista biti švedski sto. Ako je ikom bitno, moj glas imaju, sve i da mi se 249 imena ne dopadne

Jovana Gligorijević
Jovana Gligorijević
Vidi sve
Vreme 1819
Poslednje izdanje

Dijana Hrka, Milomir Jaćimović i emocije građana

Ranjene duše na obodu Ćacilenda Pretplati se
Intervju: Gojko Božović

Pobunjeno društvo je većinska Srbija

Pobuna srednjoškolaca

Majka se ne ostavlja sama

Portet savremenika: Nikola Dobrović

Pijačno tumačenje remek-dela

Na licu mesta: Eparhija raško-prizrenska

Čuvari crkava i groblja

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.
Vreme 1812 24.09 2025.
Vreme 1811 17.09 2025.
Vreme 1810 10.09 2025.
Vreme 1809 03.09 2025.
Vreme 1808 28.08 2025.
Vreme 1807 21.08 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure