img
Loader
Beograd, 17°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Knjiga

Otkrivanje stranca

12. april 2006, 17:47 Ivan Milenković
Copied

Bernhard Valdenfels, Topografija stranog,
Stylos, Novi Sad 2005,
prevod sa nemačkog Dragan Prole

Šta je, zapravo, vitz u onome vicu u kojem stranac prilazi dvojici domaćih policajaca i na pet (svetskih, je l’) jezika pokušava da se sporazume sa njima? Kako mu to ne polazi za jezikom, on odustaje i odlazi, da bi jedan od dvojice čuvara reda & mira, posle izvesnog vremena & razmišljanja, predložio onom drugom da nauče neki strani jezik. „A što?“, odvraća drugi, „ovaj zna pet komada, pa mu ništa ne vredi.“

Policajci u ovome vicu, zapravo, izneveravaju očekivanja jer nisu glupi, niti je naglasak samo na njihovom neobrazovanju. Njihov je problem, naprosto, što su odveć domaći. Pred izazovom i zahtevom stranog oni se povlače u domaće, u moje, u poznato, u naše, kao puž u kućicu koju, u vidu preteškog mentalnog bagaža – čije težine, budući da je on prirodan, nisu svesni – uvek (zlu ne trebalo) vuku sa sobom. Iako je rizik da se izlože stranom gotovo nikakav, čak i kada bi se neki čudom našli u samom srcu stranog, kada bi bili teleportovani na Piccadilly, for exemple, oni bi se, jednostavno, uvukli u školjku i tako ostali svoj na svome čak i u samom središti stranog (gastarbeiteri, recimo).

U čemu je, dakle, snaga domaćeg?

U njegovoj slabosti, možda bi odgovorio Bernhard Valdenfels, nemački fenomenolog francuskog filozofskog senzibiliteta – što rezultira privlačnom kombinacijom nemačke metodičnosti i francuske razigranosti. Jer, domaće se i određuje kao ono što ne odgovara na zahtev stranog. „Drugi, druga i drugo mogu važiti kao varijacija stranog samo onda kada su otelotvoreni u zahtevu na koji odgovaramo, utoliko što nešto dajemo kao odgovor“ (str. 134). Odgovarajući, dakle, na zahtev stranog mi konstituišemo Drugo. No, ako se oglušimo o taj zahtev bilo iz kog razloga, ako odbijemo da odgovorimo makar to bilo i zato što ne znamo strani jezik (da li je odgovorno ne znati nijedan strani jezik?), tada se, zapravo, obrušavamo na Drugo: „(naj)razornija kritika drugog koja se može zamisliti sastoji se u prećutkivanju koje je, kao prećutkivanje nečega, uvek rečito“ (str. 136). („Proizvođenje stranaca“ bila je omiljena predratna radnja podivljalih kanibalističkih režima na tlu nekadašnje Jugoslavije. Najpre odbijanje da se odgovori na zahtev drugog, potom kljukanje domaćeg do prejedanja, a onda mučaljivi pokušaj anihilacije drugog koji je, kao stranac, uvek već neprijatelj. Taj zov čistote na koji su kanibali tako gladno i tako spremno, sa pomamom odgovarali u vidu etničkog čišćenja, omiljeni je Valdenfelsov primer, str. 76, recimo.) Drugim rečima, domaće se obraća sebi, strano ga ne zanima, a neku vrstu demagoškog iskoraka ka stranom domaće čini samo da bi, otkrivajući u stranom neprijatelja, utvrdilo sopstvenu poziciju. To je pozicija monade bez vrata i prozora, mesto slepog, u sebe zatvorenog identiteta.

No, upravo kod ovakvog razumevanja domaćeg Valdenfels interveniše jednim unekoliko iznenađujućim obrtom. Sve i da je tako, da je domaće nepomerljiva struktura zagledana u sopstveni pupak, strano je uvek već tu, u tom domaćem, u vlastitom. Ili, još jače, domaće/vlastito postoji samo uz strano, ali za Valdenfelsa to nije puka dijalektička igra koja će suprotnosti izmiriti u sledećem, višem koraku, već odnos, napetost koja učinke proizvodi samo u toj i takvoj napetosti, samo njoj zahvaljujući. Igra vlastitog i stranog nema razrešenja, ona je uvek u toku. Pronaći strano u vlastitom svojevrsni je motiv ovog fenomenološkog ispitivanja: otkriti stranca u nama, saslušati ga, i ponuditi mu odgovor, makar samo u vidu nemog gostoprimstva. (Frojd je zato nezaobilazan: i nesvesno je, kao ono strano, deo svesnog, dakle vlastitog, osveštenog, našeg.) Zato Valdenfelsova knjiga i vrvi „nelogičnostima“, „nemogućim iskazima“ i oksimoronima. Jedan takav nemoguć iskaz, i to Huserlov, nit je vodilja njegove knjige: suština stranog je „potvrdiva pristupačnost izvorno nepristupačnog“ (str. 27). Strano se, dakle, ne ograničava na ono što kao još-ne-poznato izmiče našem znanju. Ono je više od toga, ono počiva upravo u toj paradoksalnoj formi pristupačnosti izvorno nepristupačnog (str. 161). Ne postoji apsolutno strano, sugeriše Valdenfels, jer strano se već nalazi u onom domaćem, u onom vlastitom. Zato se pod težinom Valdenfelsovih izvođenja ono izvorno svija, kruni, raspada i pokazuje kao puki nereflektovani konstrukt.

Valdenfels je filozof koji savršeno vlada fenomenološkom metodom i koji je rigidnu Huserlovu metodologiju oplemenio francuskim iskustvom. Zato su Valdenfelsu, uz Huserla i Hajdegera, neophodni i Sartr i Levinas, i Merlo-Ponti i Liotar, a naročito Derida. Sa silinom koja fenomenologiju upućuje „na same stvari“, odnosno na neprestano ispitivanje svakidašnjice, u Valdenfelsovoj ćemo knjizi, uz sva moguća određenja stranog, a naročito uz minuciozno „iscrtavanje mesta stranog“ (topografija), pronaći i uzbudljive analize svakidašnjice, svakodnevnog života koji se uvek već nalazi između potpune nereflektivnosti, automatizma svojstvenom svetu života i jedne refleksivne sfere koja je u svakidašnjici upisana, ali ne još i prevedena na delatni jezik. Briljantne analize susreta sa stranim, kroz vrtoglave primere koje proinalazi pre svega u japanskoj kulturi i japanskim jezikom, kao onim „drugim“, Valdenfels začinjava dekonstrukcijom vlastitih (evropskih, kulturnih, političkih, nacionalnih) pozicija i pozicija vlastitosti, strano uzdižući, zapravo, u conditio sine qua non bilo kakve i bilo čije vlastitosti. Postoji, međutim, i uslov toga uslova: sačuvati strano kao strano, ne prisvajati ga, ne razumevati do tačke u kojoj ono postaje naše, jer u času kada strano izgubi svojstva stranosti, naše vlastito postaje elipsa koja usisava sopstvene izduvne gasove i beslovesno skončava, začuđeno nemoći da shvati gde je pogrešilo.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Kadriranje

11.maj 2026. S. Ć.

U Muzeju Jugoslavije i Arhivu Jugoslavije ne znaju ko su im nove v.d. direktorke

Vlada Srbije je imenovala Gordanu Vujović i Tatjanu Kikić za v.d. direktorke Muzeja Jugoslavije odnosno Arhiva Jugoslavije. Zaposleni ne znaju ko su one

Izdavaštvo

10.maj 2026. Sonja Ćirić

Mali sajmovi knjiga su otpor vlasti čiji postupci guše izdavače

Od Sajma knjiga do sad, u Beogradu je održano pet malih sajmova knjiga. Cilj im je predstavljanje knjiga, ali i otpor postupcima kojima vlast guši izdavače

Venecijansko bijenale

10.maj 2026. Sonja Ćirić

Zašto ljudi u nepreglednim redovima čekaju da uđu u Austrijski paviljon

Deo performansa zbog kog ljudi u nepreglednim redovima čekaju ispred Austrijskog paviljona na Venecijanskom bijenalu, bila je i profesorka Snežana Arnautović Stjepanović. Ovo su njeni utisci

Evrovizija

10.maj 2026. Zilke Vinš, Dijana Roščić/DW

Evrovizija: Šta sve kvari sreću Eurosonga u Beču

Evrovizija je sve češće i žešće izložena političkim pritiscima pod kojima muzika pada u drugi plan. Ni ovogodišnja u Beču nije izuzetak, naprotiv

Preporuka

09.maj 2026. S. Ć.

Knjige za decu za sva vremena: „Hajduci“, „Dečaci Pavlove ulice“, „Tom Sojer“…

U ediciji „Knjige za sva vremena“ Kreativnog centra objavljeni su i Nušićevi „Hajduci“. Koje su knjige za decu uvrštene kao neprolazne, za sve generacije

Komentar
Aleksandar Vučić

Pregled nedelje

Da li se Vučić nudi za svedoka-saradnika

Zašto je Vučić muški opaučio po svojim poslušnicima? Je li mu dobro? I šta to znači za studente i njihovu listu

Filip Švarm
Aleksandar Vučić

Komentar

Vučićev plan: Vi da radite više, mi da se bahatimo manje

Predsednik Vučić piše programe i „autorske tekstove“ kako bi obodrio i zaplašio birače da će zanavek ostati na vlasti

Nemanja Rujević
„Blokaderski terorizam je bolest – izlečimo Srbiju“

Pregled nedelje

Naslednici Zemunskog klana

Šta spaja Vučića i Legiju? A šta SNS sa Zemunskim klanom i Crvenim beretkama? Kakva je tu uloga Branka Ružića

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme broj 1843-1844
Poslednje izdanje

Intervju: Savo Manojlović, predsednik pokreta Kreni-Promeni

Za nas je najbolja strategija podrška studentskoj listi Pretplati se
Prvomajski uranak

Moj radnički predah

Obeleževanja: 81. godina od proboja iz ustaškog logora u Jasenovcu

Sistematsko raspirivanje jasenovačkog mita

Moreuzi

Uska grla geopolitike

Društvene veze i planeta

Svet je zaista mali

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme broj 1843-1844 29.04 2026.
Vreme 1842 22.04 2026.
Vreme 1840-1841 08.04 2026.
Vreme 1839 02.04 2026.
Vreme 1838 25.03 2026.
Vreme 1837 18.03 2026.
Vreme 1836 11.03 2026.
Vreme 1835 05.03 2026.
Vreme 1834 26.02 2026.
Vreme 1833 18.02 2026.
Vreme 1832 11.02 2026.
Vreme 1831 05.02 2026.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure