img
Loader
Beograd, 30°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Pozorište

Namere i posledice

29. mart 2007, 04:36 Ivan Medenica
Copied

Sanja Domazet, Disharmonija,
režija Nebojša Bradić;
igraju Dragan Petrović, Đurđija Cvetić, Danijela Štajnfeld, Zorana Bečič i dr.;
Beogradsko dramsko pozorište

Cinik bi rekao: u novom komadu Sanje Domazet najjače je ono što je pozajmljeno. Naslov pod kojim se ova drama, odnedavno, igra u Beogradskom dramskom pozorištu – Disharmonija – pozajmljen je, naime, od pisca Aleksandra Jugovića, koji je tako nazvao svoj roman o našem modernističkom pesniku Vladislavu Petkoviću Disu. Pošto i drama Sanje Domazet prikazuje sudbinu ovog pesnika, onda su spisateljica i autori predstave odlučili, uz zahvalnost Jugoviću, da originalni naziv Podvodni pljusak zamene ovom, neuporedivo efektnijom pozajmicom. I, zaista, pored toga što sadrži Disovo ime, ovaj naslov ostvaruje i složenije asocijacije: ukazuje na stvarnu rastrzanost ovog pesnika, ali ističe i opšte stanje preosetljivosti i labilnosti koje se obično vezuje za pesničko stvaranje.

Ova promena naslova ne bi bila, sama po sebi, mnogo bitna, da ne nagoveštava i znatno drastičnije intervencije do kojih je došlo u adaptaciji reditelja Nebojše Bradića i dramaturga Maše Stokić. Da bi se promene prepoznale, analizirale i vrednovale, potrebno je, naravno, prvo proučiti ono od čega se pošlo: autorkin izvorni tekst… U komponovanju dramske priče, Sanja Domazet je teško mogla da izbegne hiperdramsku situaciju koju joj e nametnula sama Disova sudbina: pesnik je poginuo za vreme Prvog svetskog rata tako što je brod, kojim se on iz Francuske vraćao na Krf, bio torpedovan i potopljen. Radnja se dešava poslednjeg dana tog putovanja i, samim tim, pesnikovog života: u duhu Disove simbolističke poezije, ovakav dramaturški okvir može da funkcioniše kao jasan simbol poznatog motiva iz antičke mitologije – prelaska čamcem u zagrobni svet.

Glavna poetička odlika drame sastoji se u razdvajanju dva narativna toka, pri čemu je drugi varijacija na temu prvog: u prvom se prati ono što se stvarno dešava na brodu, a u drugom kako te situacije sagledava Dis u svojoj rastrzanoj pesničkoj duši. Nijedan od ta dva toka nije posebno dramski razvijen, nema tu složene intrige i psihološki produbljenih odnos i likova, već se cela radnja svodi na onirički sled motiva proisteklih iz same Disove poezije, njegovog života ili velike svetske istorije koja ga je ubila: od pojave tajanstvenog čoveka koji traži svoju nestalu dragu, preko motiva misterioznog neprijateljskog špijuna na brodu, do priče o slanju novčane pomoći porodici. Autorkina obrada ovih motiva postiže različite umetničke domete: neki dobijaju autentičnu evokativnu snagu, dok drugi ostaju na nivou konvencionalnih pokušaja da se ostvare književni, pesnički uzleti.

Može se pretpostaviti da je ta dramaturška raspršenost, u kombinaciji s jezičkom razbarušenošću, predstavljala problem za inscenaciju, pa da je to motivisalo spomenutu, radikalnu adaptaciju. Ti motivi se, dakle, mogu razumeti, ali se teško može prihvatiti ono što je iz njih nastalo: potpuno je relativizovana spomenuta podela na stvarni tok događaja i pesnikov doživljaj tih događaja, koju smo prepoznali kao osobenost i nespornu vrednost drame, dok se, s druge strane, ništa nije dobilo na dramskoj gustini i jasnoći. Naprotiv, novi likovi – da li su dodati u saradnji sa spisateljicom? – kao što je Disova nova žena Marija (igra je Zorana Bečić), kao i motiv ljubavnog trougla koji je za nju vezan, nemaju jasnu dramaturšku funkciju. Kada su žene u pitanju, bio je dovoljan pesnikov odnos s neprisutnom, pravom suprugom i oniričan, nežan, pomalo i bizaran odnos s devojčicom Lenom (igra je Danijela Štajnfeld), simbolom različitih Disovih čežnji i snova.

Dok smo još kod žena, treba naglasiti da je i lik ostarele prostitutke Mileve dobio veći prostor nego što ga ima u originalnom tekstu: ona postaje svojevrstan poetski narator, jer nas, recitujući pesme, vodi kroz predstavu i daje joj, zahvaljujući glumačkoj kreaciji Đurđije Cvetić, simbolistički, oniričan i mračan (disovski) štimung. I ovaj lik može da označava jedan aspekt pesnikovog odnosa prema ženama (Mileva kao ostarela Lena tj. raspršene iluzije; Mileva kao telesnost nasuprot Leni kao spiritualnosti), što još dodatno problematizuje odluku da se uvede i lik Marije… Omeđen granicama koje mu je sam tekst postavio, Dragan Petrović je igrao Disa kao opštu sliku o setnom i zbunjenom pesniku.

Iako su analizirane promene teksta težile, najverovatnije, dramskoj kondenzaciji – što je funkcija koju su, kao što je pokazano, sprovele bez značajnijeg rezultata – one nisu nameravale da potisnu i ceo fantazmagorični aspekt drame. Reditelj Nebojša Bradić hteo je da iskoristi taj potencijal u nekoliko scenskih prizora, među kojima središnje mesto ima završni „ples mrtvih“: makabrička igranka koja nagoveštava smrt putnika, ili koja se već igra na onom svetu, među utopljenim dušama (kako se zove i jedna od najznačajnijih Disovih zbirki pesama). Namera se vidi, ali realizacija nije odgovarajuća: željena scenska oniričnost deluje anemično, neubedljivo i konvencionalno, čemu bitan doprinos pruža i iznenađujuće nemaštovita i rutinerska scenografija Miodraga Tabačkog. Bradić i Tabački su samo podelili prostor po visini – na palubu i potpalublje – ali tu podelu nisu opravdali znakovitim mizanscenom, dok je likovna obrada tog prostora bila vrlo konvencionalna i neambiciozna, sve s girlandama jeftinih sijaličica koje je trebalo da dočaraju i atmosferu broda i da metaforično prikažu njegovo potonuće.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Film

03.septembar 2025. S.Ć.

FCS: Odluka o Oskaru biće saopštena naknadno

Selekciona komisija koja odlučuje o srpskom predstavniku za filmsku nagradu Oskar, saopštiće svoju odluku, iz opravdanih razloga, 24. septembra

Tržište knjiga

03.septembar 2025. Sonja Ćirić

Zarada pisaca u Srbiji: Možda ima za peršun

U Srbiji se dosta piše i izdaje, solidno se i čita – ali su prosečni tiraži mali. Takvi su onda i prihodi pisaca. Jedva da iko može da bude skroz „profesionalni“ pisac

In memoriam

30.avgust 2025. S.Ć.

Preminuo je šef-dirigent Beogradske filharmonije Gabrijel Felc

Preminuo je Gabrijel Felc, koji je prethodnih osam godina bio šef-dirigent Beogradske filharmonije i učinio da ovaj orkestar stupi u novu razvojnu etapu

Staro i novo

29.avgust 2025. S.Ć.

Izložba ikona: Spoj vizantijske tradicije i savremenih traganja

Izložba ikona savremenih autora iz 12 zemalja otkriva da savremeni i vizantijski umetnički pogledi, spojeni, daju nov nivo ove tradicionalne i pre svega crkvene umetnosti

Država i film

29.avgust 2025. Sonja Ćirić

„Vreme“ saznaje: Za srpskog kandidata za Oskara javila se samo dva filma

Selekciona komisija za odabir srpskog kandidata za nagradu Oskar ove godine odlučivaće samo o dva kandidata. Tako nešto se još nikad nije desilo, a govori o opštem bojkotu u kulturi prema pravilima i uslovima koje nameće vlast

Komentar

Komentar

Biće izbora, biće krađe, ali od Vučića ništa ne zavisi

Nezamislivo je da građani i studenti priznaju pobedu izvojevanu krađom. A sasvim je izvesno da će da krade. S druge strane da li iko veruje da bi Vučić, ukoliko izgubi izbore, priznao izbore? Naravno da ne bi, ali ovoga puta ne pita se on

Ivan Milenković

Komentar

Vučić piše pisma čitalaca: Dragi Bravo…

Jednog dana, koji nije daleko, Vučić je moći još samo da piše odjeke i reagovanja, u nadi da će ih neko objaviti. Jedino bitno pitanje za društvo u Srbiji jeste: odakle će ih pisati

Jovana Gligorijević
Jovana Gligorijević

Pregled nedelje

Čovek zvani Afera

Vučićev predizborni plan: uterati strahu u kosti policijskim brutalnošću, rasturiti N1 i Novu S, odglumiti za strance spremnost za dijalog, demagoški stvoriti privid bogatijeg života... No, izuzev stvaranja afera, ništa mu ne ide od ruke

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1808
Poslednje izdanje

Predsednik i razgovor

Nema pregovora sa otmičarem Pretplati se
Duboka kriza u Republici Srpskoj

Slučaj građanina Dodika

Intervju: Nenad Tasić, advokat

Politička vlast sprečava krivično gonjenje za nadstrešnicu

Roman

Krici i šaputanja

Intervju: Jelena Lengold

Osluškivanje uglova naših bića

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1808 28.08 2025.
Vreme 1807 21.08 2025.
Vreme 1806 14.08 2025.
Vreme 1804-1805 31.07 2025.
Vreme 1803 24.07 2025.
Vreme 1802 16.07 2025.
Vreme 1801 09.07 2025.
Vreme 1800 02.07 2025.
Vreme 1799 25.06 2025.
Vreme 1798 19.06 2025.
Vreme 1797 11.06 2025.
Vreme 1796 04.06 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure