

Podgorica
Policija opkolila zgradu u kojoj živi Aco Đukanović, brat Mila Đukanovića
Zgrada u centru Podgorice u kojoj živi Aco Đukanović našla se pod policijskom opsadom. Inspektori, prema navodima medija, pripremaju pretres njegove imovine




Sporazumom o transportu čiste energije putem podvodnog električnog kabla koji će koristiti mnogim zemljama pa i Zapadnom Balkanu, Evropa postepeno ostvaruje nameru da nadomesti energiju koju je dobijala iz Rusije
Lideri Azerbejdžana, Gruzije, Rumunije i Mađarske potpisali su danas u Bukureštu sporazum o transportu čiste energije putem podvodnog električnog kabla u Crnom moru iz Azerbejdžana za Evropu, prenosi Ađerpres.
Sporazumom je predviđeno da električni kabl dužine 1.100 kilometara i snage od 1.000 MV prolazi ispod Crnog mora, od Azerbejdžana do Rumunije. To je deo nastojanja EU da nadomesti energiju koju je dobijala iz Rusije.
S obzirom na trenutni bezbednosni kontekst koji obeležava ruski napad na Ukrajinu treba da uspostavimo bolju saradnju i pokažemo više solidarnosti za ublažavanje zajedničkih problema – rekao je rumunski predsednik Klaus Johanis.
Ursula fon der Lajen predsednica Evropske komisije je istakla da je „Evropska unija uspela da nadoknadi smanjenje ruskog gasa. Ali ne govorimo samo o upravljanju novom geopolitičkom situacijom. Radi se o stvaranju budućnosti za nas u smislu čistih, dostupnih i sigurnih izvora energije, a to su oblici obnovljive energije.“
EU je spremna da pruži finansijsku podršku tom projektu kada bude sačinjena studija izvodljivosti, rekla je Fon der Lajen.
„Kabl ispod Crnog mora mogao bi da prenosi struju do naših suseda u Moldaviji i na Zapadnom Balkanu i naravno do Ukrajine. To će pomoći u obnovi ukrajinskog energetskog sistema i obnovi zemlje – naglasila je Fon der Lajen.
S.Ć./Tanjug
Čitajte dnevne vesti, analize, komentare i intervjue na www.vreme.com


Zgrada u centru Podgorice u kojoj živi Aco Đukanović našla se pod policijskom opsadom. Inspektori, prema navodima medija, pripremaju pretres njegove imovine


Doskorašnja dopisnica „Figaroa” Milica Čubrilo Filipović govori za „Vreme” o prestanku rada za francuski list zbog kritičkog izveštavanja o stanju u Srbiji. Vlasnik „Figaroa” proizvodi Rafale koje Srbija kupuje od Francuske na osnovu dogovora između Vučića i Makrona


Dok su novinari N1, Nove S i drugih medija na „tihoj vatri“ zbog promena u kompaniji, iz Junajted grupe tvrde – nema razloga za strah. Nisu, kažu, u dilu sa srpskim vlastima


Naprednjački tajkuni bogate se tako što dobijaju unosne poslove povezane sa državnim kompanijom Elektrodistribucija Srbije, a onda deo tih velikih zarada ulažu u investicioni fond „Vista riku“ kojim rukovode ljudi bliski Srpskoj naprednoj stranci


Pametniji ne popušta, pametniji se organizuje, poručuje Studentski pokret. I pred lokalne izbore u deset opština elektronskim putem nastavlja akciju prikupljanja podrške i pravljenja baze podataka sigurnih glasova. Način koji su smislili, do sada nije viđen u Srbiji
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve