img
Loader
Beograd, 37°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Intervju – Dijana Milošević, direktorka i profesorka

Mi slobodno mislimo

07. jul 2021, 23:12 Sonja Ćirić
foto: marija janković
Copied

"Nisam imala utisak da su nas smatrali čudacima, više su nas uvažavali kao nezgodnu pojavu čiju su nezavisnost pokušavali da uguše odsustvom državne podrške"

Ocena da ovdašnje društvo ne prepoznaje nezavisnu scenu kao ravnopravnog sudeonika kulturnog života postala je obavezna u svakoj priči o onima koji stvaraju van institucija. U takvim uslovima, DAH Teatar, sinonim naše nezavisne kulturne scene, izuzetno uvažavan u regionu i međunarodno prepoznatljiv, upravo obeležava 30 godina od osnivanja. Tim povodom nedavno je održan festival „Spajajući vekove“, na kome je prikazivanjem sedam aktuelnih produkcija DAH Teatra predočen primer savremenog teatra koji provocira i ohrabruje druge da svojom umetnošću izraze kritičko mišljenje.

Dijana Milošević, rediteljka po obrazovanju, direktorka je DAH Teatra od njegovog osnivanja. Ovog proleća nominovana je među 27 žena iz sveta za prestižnu nagradu koja se jednom u tri godine dodeljuje vodećim svetskim pozorišnim umetnicama zbog umetničke izvrsnosti u angažmanu za društvene promene. DAH teatar bez svake sumnje spada u tu kategoriju.

„VREME„: Naziv jednog od programa koji su organizovani tokom slavljeničkog festivala bio je „Nema nazad ili zašto zlatne godine DAH teatra nisu prošle već tek dolaze„. Koji je vaš odgovor na postavljeno pitanje?

DIJANA MILOŠEVIĆ: To je naslov performativnog predavanja koje je tokom proslave naših 30 godina izvela Nataša Novaković, naša menadžerka i koordinatorka evropskih projekata. Nataša je blistava mlada žena u ranim tridesetim godinama, u DAH Teatar je došla veoma mlada i sve ove godine stalno je slušala o našim čuvenim predstavama iz devedesetih godina prošlog veka, tako da je pomenuto predavanje njena reakcija na činjenicu da DAH Teatar ima snage da se menja i da se stalno transformiše, i da su zlatne godine pred nama zato što stalno nastojimo da budemo sve bolji i bolji. Naime, mi umetnički razvoj posmatramo kao nešto što se dešava tokom celog života, bez obzira da li se radi o pojedincu ili o trupi.

U kakvoj kulturnoj klimi je 1991. osnovan DAH teatar? Kakav je tada bio odnos javnosti prema nezavisnoj sceni i njenim projektima? Da li su vas smatrali za umetnike ili za čudake koji imaju iluziju da će naći svoje mesto na kulturnoj sceni?

Jadranka Anđelić i ja osnovale smo DAH Teatar i svoje prve korake napravile tokom tih jezivih 90-ih godina. Osnivanje našeg teatra podudarilo se sa početkom tragičnog građanskog rata u kome je naša država imala strašnu ulogu i vodila rat praktično u naše ime, dok je istovremeno cenzurisala svaku informaciju o tome. Skoro svi mediji su ćutali, dok smo u suštini svi znali šta se dešava. U takvoj klimi naš prvi impuls bio je da postavimo esencijalna pitanja koja su se pre svega ticala odgovornosti pojedinca u mračnim vremenima i odgovornosti umetnika koji imaju moć javne reči. Posebno nas je zanimalo pitanje moći umetnosti i pozorišta da se suprotstave razaranju i nasilju, imamo li prava da stvaramo umetnost dok se oko nas dešava neizmerna patnja, kakav je naš odnos prema istoriji. Ta pitanja su oblikovala našu prvu predstavu, antiratnu, Ova vavilonska pometnja, koju smo igrali u galeriji i ispred Kulturnog centra Beograda. Bila je to prva antiratna predstava kod nas u vreme kad je svako javno spominjanje rata i odgovornosti naše države u tom ratu bilo apsolutno zabranjeno. Reakcija publike je bilo ono što me je pomirilo sa sopstvenom zemljom, kada sam shvatila da mala, posvećena, hrabra grupa umetnika može da utiče na promenu situacije u društvu. Gledaoci su nam se zahvaljivali sa suzama u očima govoreći da su napokon čuli u javnom prostoru o onome šta se dešava, o strašnom razaranju vođenom u naše ime i o tome da se neko javno ne slaže sa takvom politikom. Ta predstava je oblikovala naš put i mi se svih ovih 30 godina bavimo temama koje se tiču naše zajednice, našeg društva u savremenom trenutku.

Tada odnos prema nezavisnoj sceni nije postojao jer ni nezavisna scena nije postojala. Postojala su institucionalna pozorišta ili takozvani ad hoc projekti koji bi okupljali profesionalce oko jedne predstave. Mi smo bili prva profesionalna pozorišna trupa sa idejom trajanja i kontinuiranog razvoja. Ta pionirska pozicija je imala svoje dobre strane, na primer pažnju medija, ali i mnoge ne tako dobre strane jer smo konstantno „probijali led“ oko mnogih aspekata našeg rada. Nisam imala utisak da su nas smatrali čudacima, s obzirom da smo dobijali anonimne pretnje zbog te prve predstave ali i zbog kasnijih, i s obzirom da smo bili finansijski odmah nepodržani od strane države. Više su nas uvažavali kao nezgodnu pojavu, čiju su nezavisnost pokušavali da uguše tim odsustvom podrške.

Svaki od vaših projekata bavi se nekom aktuelnom temom. Na primer, Drveće pleše, predstava koju upravo pripremate, priča o opasnosti od klimatskih promena. Da li su teme razlog zašto vas društvo ne podržava onoliko koliko podržava pozorišta sa „lakšim“ repertoarom?

Svakako, mi postavljamo nezgodna pitanja, naš glas se čuje u javnosti, mi konstantno upiremo prst u ono što ne valja, što treba da se menja, ne samo kod nas nego i šire. Mi slobodno mislimo i nismo članovi ni jedne političke partije i tu poziciju naša vlast ne voli. Meni je već dosadilo da pričam kako je važno da jedno društvo ima slobodne mislioce i da će društvo koje ne podržava svoju kulturu u kojoj cveta slobodna misao i raznolikost polako potonuti, što je proces koji je kod nas već počeo da se dešava. Ogroman odliv mozgova a posebno odliv umetnika, između ostalog, govori o tome.

Vi nemate svoju scenu, predstave igrate na gostovanjima. Kako sarađujete sa institucionalnim pozorištima? Da li vam odgovara što nemate svoju zgradu?

Generalno, institucionalna pozorišta nemaju finansijsku podršku od strane Grada ili Republike da bi imali motiva da ugošćavaju nezavisnu scenu, što je velika šteta. Primeri iz sveta pokazuju kako je upravo takva saradnja velika dobit za kulturu zemlje jer institucije dobijaju inovativni i uzbudljiv program, a nezavisna scena tehničke i ostale resurse koje poseduju institucije. Postoje, naravno, izuzeci od ovog pravila i mi povremeno sarađujemo sa nekim pozorištima – sad smo, na primer, zajedno sa Narodnim pozorištem organizovali gostovanje predstave čuvenog danskog Odin teatra, kojom smo zatvorili festival „Spajajući vekove“. Kuća koja je nama posebno draga jeste UK „Parobrod“, jedan sjajni, moderni, otvoreni kulturni centar i sa njima ostvarujemo važnu saradnju. Sarađujemo sa Malim pozorištem „Duško Radović“, povremeno i sa Centrom za kulturnu dekontaminaciju, a na naše čuđenje i žalost, više izgleda da za nas nema mesta u Bitef teatru koji bi po prirodi svojih aktivnosti trebalo da bude i naša kuća. Predstave takođe igramo i u javnim prostorima kao što su trgovi, autobusi, muzeji, što je meni posebno važno i izazovno. Naravno da bi bilo sjajno da imamo svoj prostor, što bi bilo normalno da smo u nekoj drugoj državi s obzirom na naše trajanje i uspehe, ali u datim okolnostima izgleda da ćemo još morati da čekamo na to.

Knjiga DAH Teatar: Izvornik je objavljena u Americi, izdavač je Leksington buks. U njoj su, između ostalog, tekstovi mnogih teatarskih autoriteta u svetu čije vam ocene svakako imponuju. Da li je prevedena? Da li je to znak da u svetu ljudi imaju više razumevanja za vas nego ovde?

Ova knjiga , čiji je glavni urednik profesor Denis Barnet sa Koledža iz Ajove, nešto je čime se jako ponosimo, posebno zato što znamo da se nalazi u bibliotekama mnogih koledža i univerziteta širom sveta. Ona, nažalost, nije prevedena na srpski jezik, ali i to je u planu, time se bavi naša glumica i direktorka marketinga Ivana Milenović Popović. Činjenica da o nama nije izašla knjiga na našem jeziku, odnosno da još niko nije dobio impuls da je napiše ili uredi, verovatno govori o tačnosti stare poslovice da “ niko nije prorok u svom selu“.

Ovdašnja javnost, bez obzira na iskustvo koje je stekla gledajući predstave Bitefa, nedovoljno zna o savremenom plesu. Kako biste ga opisali?

Ja imam veliko zadovoljstvo da predajem na Institutu za umetničku igru koji je, s obzirom da je prva visokoškolska ustanova iz oblasti plesa, doprinela širenju ideja savremenog plesa kod nas – upravo smo dobili šestu generaciju diplomiranih studenata. Naravno, postoje i aktivnosti nezavisne scene u oblasti plesa koje su doprinele širenju ideje plesa i savremenih scenskih formi. Lepota savremenog trenutka je da se umetničke discipline prožimaju, tako da savremeni ples koristi i jezik teatra i vizuelne umetnosti i performansa, što ga je takođe obogatilo.

I da se vratimo na početak: na osnovu čega očekujete da će doći zlatne godine za DAH Teatar, šta će se to promeniti?

DAH Teatar ne miruje, već se konstanto menja i otvara nove puteve, i u tom smislu ja bar mislim da smo sa svakom novom predstavom pronašli nešto što do tada nismo znali. Mene ne zanimaju provereni recepti uspeha, već naprotiv, zanima me uzbuđenje otkrića, neizvesnosti traganja, rizik, i kada se tako postave stvari, onda sa radošću gledamo na vreme koje dolazi.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Mozaik
Toplotne pumpe

Energetika

17.jul 2026. B. B.

Procvat toplotnih pumpi u Nemačkoj: Najmanji troškovi za grejanje i hlađenje, a još i ekološki čiste

Toplotne pumpe su 2025. godine bile najčešći instaliran tip sistema grejanja u Nemačkoj - em najviše smanjuju račune za grejenje, em mogu i da hlade, em su ekološki čiste. Nemačka država je davala ogromne subvencije za njihovu ugradnju. Kakva je situcija u Srbiji

Fudbaleri Argentine sa spornim transparentom

Fudbal

17.jul 2026. B. B.

„Malvini su argentinski“: FIFA će možda kazniti Argentinu i to tek nakon finala SP

FIFA bi mogla da kazni argentinske igrače i fudbalski savez zbog transparenta „Malvini su argentinski“ na utakmici sa Engleskom, jer njen kodeks zabranjuje na stadionima bilo kakvu „poruku koja nije prikladna za sportski događaj“. Foklandska ostrva (Malvini), zbog kojih su dve države ratovale, su pod britanskom upravom

Žene u haljinama, moda

Moda

16.jul 2026. Katarina Abel (DW)

„Smrtonosne pantalone“ iz Zare nisu prvi opasan trend, u istoriji mode bilo je i mnogo gorih

„Smrtonosne pantalone Zara" postao je izuzetno viralan trend na društvenim mrežama, ali moda je i ranije umela da bude surova, pa čak i smrtonosna

Klimatske promene

16.jul 2026. A.I.

Fizički fakultet: Toplotni talas u Srbiji 55 puta verovatniji nego sredinom 20. veka

Toplotni talas koji je krajem juna pogodio Srbiju usled klimatskih promena danas je čak 55 puta verovatniji nego sredinom 20. veka, pokazuje studija naučnika sa Fizičkog fakulteta Univerziteta u Beogradu

Naravoučenije

15.jul 2026. Sonja Ćirić

Kad nevaljalci i neznalice dođu na vlast

U Andrićevom prevodu, Političke i društvene napomene Frančeska Gvičardinija čitaju se kao zbirka pouka i saveta savremenom čoveku, i to ne samo u Srbiji

Komentar
Paunović

Pregled nedelje

Nepodnošljiva lakoća bezosjećajne gluposti

Zašto ministarka Snežana Paunović još nije smenjena? Šta to govori o njoj, režimu i Srbiji

Filip Švarm
Brankov most

Komentar

Prebijanje Vladimira Arsenijevića: Zlo ispod mosta

Zlo se zavuklo pod most i tamo, zaklonjeno od svetla, ćutalo i čekalo. Kad je Vladimir Arsenijević izašao iz taksija, nad Beogradom se opet nadvila ona isto neman koja je onemogućavala izložbu Rona Haviva, sprečavala održavanje prve Parade ponosa, palila Bajrakli džamiju i Ambasadu Sjedinjenih Američkih Država i vandalizovala i centar grada tokom Parade ponosa 2010.

Jovana Gligorijević
Jovana Gligorijević
Velin Milić u paradnoj uniformi prima orden od Aleksandra Vučića

Pregled nedelje

Mafijaški rat u doba naprednjaka

Šta govore ubistvo Aleksandra Nešovića Baje i ranjavanje Milana Ostojića Sandokana? Zašto su porasli apetiti podzemlja? Kakvu tu ulogu igra policija? I zbog čega Vučić stalno najavljuje najave izbora

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1854
Poslednje izdanje

Intervju: Vladan Đokić, rektor Univerziteta u Beogradu

Pobeda je sigurna Pretplati se
Intervju: Vladimir Arsenijević, pisac

I dalje slobodno da šetam Beogradom

Intervju: Rodoljub Šabić

Da li bi nas napadali da smo partijski vojnici

Portret savremenika: Milan Ostojić Sandokan

Posledice i žrtve metastaze sistema

Mundijal i mi

“Pajserisana” Srbija na fudbalskoj margini

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1854 15.07 2026.
Vreme 1853 08.07 2026.
Vreme 1852 02.07 2026.
Vreme 1851 25.06 2026.
Vreme 1850 17.06 2026.
Vreme 1849 10.06 2026.
Vreme 1848 03.06 2026.
Vreme 1847 27.05 2026.
Vreme 1846 20.05 2026.
Vreme 1845 13.05 2026.
Vreme broj 1843-1844 29.04 2026.
Vreme 1842 22.04 2026.
Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure