

Kulturna baština
SNS u Subotici pretvorio mesto stradanja u nosač za svoj baner Srbija pobeđuje
U Subotici SNS je prekrio Mlin Smolenski, kulturni spomenik i mesto stradanja, banerom „Srbija pobeđuje“ bez dozvole Zavoda za zaštitu spomenika kulture


Drama, režija Kristofer Borgli;
Zvuk pada, režija Maša Šilinski;
Oprosti, ljubavi, režija Iva Viktor - na bioskopski repertoar stigla su tri uzajamno različita filma koja spaja zajednički sadržatelj: motiv traume kao transformativnog iskustva
Nije sve u sinhronicitetima, ima nečeg i u duhu vremena. Prethodnog četvrtka su na bioskopski repertoar stigla tri uzajamno različita filma koja spaja zajednički sadržatelj: motiv traume kao transformativnog iskustva. Uz to, u sva tri slučaja trauma nije prikazana samo kao svojevrstan krajputaš sa koga nije moguće skinuti pogled, nego i kao katalizator koji (možda) vodi tihoj ali neophodnoj promeni.
DRAMA


Drama je sveukupno četvrti, a inače drugi američki film norveškog sineaste (reditelja-scenariste) Kristofera Borglija. Nedugo posle uspeha svog drugog dugometražnog filma u Norveškoj, satire Muka mi je od same sebe, hitro je prešao Atlantik i u američkim uslovima “sročio” i kod nas prikazivani Scenario iz snova sa Nikolasom Kejdžom u glavnoj i veoma složenoj ulozi. Komercijalni uspeh je, treba dodati, sasvim očekivano izostao, ali je taj film primećen tamo gde treba, pa je Borgli ponudio novi scenarističko-rediteljski rad pod okriljem oskarovskog studija A24, te sigurne luke nezavisnog filma za one koji gaje otvorene aspiracije ka glavnom toku. Drama je načelno dramedija i romantična komedija, ali sa implikacijama koje sežu osetno dalje i dublje od podžanrovskih odrednica, ali i stega.
Zendaja (Euforija, Dina, Spajdermen, Rivali) i Robert Patison (Betmen, Tenet, Sumrak saga, Crkni, ljubavi, Miki 17) u Drami igraju mladi i zaljubljeni par koji je u početku filma zatečen u vrtlogu priprema za venčanje kome se oboje nedvosmisleno raduju. Međutim, tokom bezbrižne i rutinske igre istine sa budućim kumovima dolazi do nevestine ispovesti da je svojevremeno (u srednjoškolskim godinama) temeljnije razmišljala i u izvesnoj meri i planirala da (oprez – sledi krupan spojler!) krene u pucnjavu po školi u kojoj je bila autsajderka i u kojoj je nailazila na prezir, uvrede i odbacivanje. U tom segmentu priča je višeslojno i taktilno sprovedena u delo i dobija pun dramski zamajac, pošto to priznanje biva veoma destruktivan okidač u više smerova i dimenzija. Na stranu ona stara (i neretko sputavajuća) dilema koja nas nagoni da se zapitamo čemu se možemo i čemu je dopušteno smejati se u datim okolnostima, Borgli uspeva da sve do odjavne špice izatka ozbiljnu, ambicioznu i živopisnu tapiseriju tog transformativnog iskustva “na poček”, odnosno onoga što se odražava i na one sa kojima nam se znatno kasnije ukrste životne putanje. Borgijeva Drama do samog završetka zadržava polet i razigranost. Zendaja i Petison se junački nose sa teretom subverzivne i dekonstruktivističke zamisli autora, a Drama najviše pruža upravo u onim trenucima kada Borgli upadljivo insistira na tome da gledaoci moraju da zauzmu stav prema “faličnoj” glavnoj akterki, baš kao što to mora da učini i njen dragi, opterećen stigmatizovanim i prokazanim stavom. Uostalom, on bira nekoga s kim bi, prema ideji, trebalo da provede ostatak života.
ZVUK PADA


Baš u toj tački Drama se, prilično iznenađujuće, podudara i sudara sa mrtvoozbiljnom transgeneracijskom nemačkom arthaus dramom Zvuk pada (In die Sonne schauen), koja do nas dolazi sa ozbiljnom preporukom u vidu Nagrade žirija u glavnom takmičarskom programu prošlogodišnjeg Kanskog filmskog festivala (tu je i stavka da je upravo taj film nedavno bio nacionalni kandidat u trci za Oskara u kategoriji Najboljeg međunarodnog filma). Tačka u kojoj se susreću ili makar u zadovoljavajućoj meri “rimuju” ova dva filma raznorodne suštine i proizvodnih adresa jeste primisao da bi upravo trenutak najvećeg/najsnažnijeg bola mogao, istovrememeno, da bude trenutak posle koga smo možda iskusili i osetili najveću puninu življenja. Za razliku od (dragovoljno) holivudiziranog Borgija, Maša Šilinski pravi sporovoznu (155 minuta dugu) letargičnu priču u maniru, recimo, Tarkovskog i njegovog Ogledala, priču koja je duboko protkana i prošarana idiosinkrazijama, a u čijoj žiži je seoska kuća u ruralnim delovima (nekadašnje Istočne) Nemačke. U priči su spletena četiri vremenska toka (od čega je jedan vidno skrajnut), a trauma je vezivno tkivo među različitim generacijama porodice koja je naseljavala i koja naseljava tu kuću, živeći kako i koliko može pod žrvnjem istorijskih i ekonomskih okolnosti i tamošnje religijske rigidnosti. Šilinski, nadahnuta fotografijama Frančeske Vudmen i njenim zamućenim prikazima žena, prebacuje se iz jednog u drugi narativni i vremenski žljeb, menja i teksturu filmske slike, ali istrajava na turobnom tonu koji čitavim tokom jasno sugeriše suštinsko beznađe. Zvuk pada je i film zadivljujuće orkestracije mizanscena unutar segmenata, kao i upadljive hrabrosti spram onoga što je 2025. prećutno dopušteno u varijacijama strogo zacrtanog pravca porodične melodrame. Jedino što ovom junački ambicioznom i kreativnom filmu nedostaje jeste ono što muči nemački film u najmanje poslednjih 25 godia: pružanje nedvosmislenijeg istorijskog konteksta priče, a taj hod na prstima pred onim što decidno mora biti istaknuto – prilično je irititantan (što je najizraženije u sceni sa ženama i kamenjem pokraj seoske reke).
OPROSTI, LJUBAVI


Oprosti, ljubavi jedan je od najprimećenijih i najnagrađivanijih američkih nezavisnih filmovi u godini za nama. Ovo je istinski podvig mlade autorke Ive Viktor, do ovog filma samo glumice, koja je ovaj film napisala i režirala, a, uz to, i zadržala glavnu ulogu za sebe. Opipljiv uspeh koji je ovaj film potvrđivao još od svetske premijere na Kanskom filmskom festivalu prošle godine sasvim je zaslužen jer je Oprosti, ljubavi diskretna a usložnjena i slojevita struktura, sinkopirana naracija koja ukorak prati pipava duševna stanje mlade univerzitetske predavačice nakon što ju je voljeni stariji profesor i mentor na putu ka doktorskoj tezi seksualno napao. Forma filma je saobrazna eluzivnim duševnim i psihičkim menama kroz koje svaka žrtva silovanja prolazi i godinama posle napada. Viktor pokazuje zadivljujuću staloženost i, istovremeno, “čvrstu ruku” u vođenju priče u kojoj nema previše događaja. Impresivna je elegancija sa kojom Oprosti, ljubavi “pleše” po minskom polju potencijalne metiljavosti i opštih mesta nezavisnog filma koji (nam) stiže sa sličnih adresa. Uz to, rediteljka pokazuje i zavidnu hrabrost u autosubverzivnosti: ona priču oneobičava izneveravajući očekivanja čak i verzirane i blagonaklone publike, a to čini tako što glavnu junakinju, predanu samodopadljivim neurozama koje je do trenutka napada mogla da zauzda i drži pod kontrolom, predstavlja kao ne preterano šarmantnu osobu. U toj ravni se može ustvrditi da Oprosti, ljubavi pokazuje zadovoljavajuću meru uvek dobrodošle svežine i drčnosti u prikazu života pod jarmom transformativne traume, što je možda i najveći plus ovog filma svedenijeg ali i veoma promišljenog izraza. Ne treba zaboraviti da je ovo ipak mladi, a zašto ne navesti i to – početnički film, te mu se ipak ima i ponešto zameriti, recimo izvestan manirizam ka kome Viktor klizi, u onoj meri u kojoj njena junakinja gotovo refrenski upada u situacije u kojima pred nepoznatima ispoveda svoju indukovanu nesnađenost (sve to može da saopšti i bližnjima, što i čini veoma artikulisano). Pored toga ume da iritira izričito insistiranje na milenijalnskoj zadrtosti u izboru krajnje neugledne odeće (koja u filmu prirodno prerasta u kostim kao ipak zahtevniju i suptilniju kategoriju), a to je i dalje neubedljiv odraz identitetskog bega u bezličnost dok se ne dođe do boljih samospoznajnih rešenja tog tipa.
Zbirno gledano i pojedinačno odmereno, ovih dana u bioskopskoj ponudi imamo ova tri svakako uspela, vrlo dobra i/ili odlična dramska filma koja nas, povrh svih upadljivih kvalitativnih dometa, podsećaju i na to da bi pravo na traumu trebalo da bude elementarno ljudsko pravo koje, onda, ne sme biti osporeno, oktroisano ili prezreno kao odraz slabosti u svetu ravnodušnosti.


U Subotici SNS je prekrio Mlin Smolenski, kulturni spomenik i mesto stradanja, banerom „Srbija pobeđuje“ bez dozvole Zavoda za zaštitu spomenika kulture


Čuo sam da je Disney strašno blizu tome da kompletan igrani film napravi bez ljudskog dodira. Scenaristi su se probali braniti, bili su dugo u štrajku. Pravilo koje su uspeli dobiti je da veštačka inteligencija može napisati scenario, ali da onda mora ići nekom živom scenaristi koji ima pravo to doraditi i sebe potpisati. Bojim se da će doći do ogromne manipulacije, jer će naći klince koji će to potpisati




Kada mladi ljudi kroz dramski proces shvate da u “Mišolovci” nema pogrešnog odgovora, da je greška legitiman alat učenja i da niko od njih ne očekuje gotov šablon, dešava se neverovatna transformacija. Oni brzo prepoznaju da su spori rezultati do kojih dolaze sopstvenim istraživanjem i traganjem mnogo stabilniji, dublji i trajniji od bilo kakve brze spoljašnje nagrade


„Milonga strasnih senki“ je zbirka priča o tangu koje su napisali Borhes, Kortasar – ukupno 24 hispanoameričkih autora koje volimo, ali je i knjiga o njegovoj duši
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve