

Književnost
Knjiga protiv zla vremena
Drago Mažar, Dva kurira,
Srpsko narodno vijeće iz Zagreba i Arhiv Republike Srpske iz Banjaluke, 2025.




Aleksandra Zantaki specijalna izvestiteljka UN za oblast kulturnih prava, tražila je od Vlade Srbije odgovore povodom zabrinjavajućih informacija o Generalštabu, Savskom mostu, Sajmu i Kalemegdanskoj tvrđavi
Vlasti Srbije imaju dva meseca da odgovore na upit Aleksandre Zantaki, specijalne izvestiteljke Ujedinjenih nacija za oblast kulturnih prava, o ugroženosti kulturnih dobara i nasleđa Beograda i Srbije, posebno kompleksa Generalštaba, Savskog mosta, Beogradskog sajma i Kalemegdanske tvrđave.
Evo šta je Aleksandra Zantaki pitala Miloša Vučevića:
Obustaviti rušenja
“Prvo, mislim da je važno da se sva rušenja obustave. Drugo, trebalo bi razmisliti o odlukama donetim 14. novembra i građevinama vratiti status kulturnog nasleđa. Takođe, važno je ispitati da li je najmanje dvoje kulturnih zvaničnika tretirano u neskladu sa međunarodnim zakonima, koji se odnose na zaštitu ljudskih prava. Da li je na njih vršen pritisak da podrže i usklade se sa težnjama i odlukama vlasti. Trebalo bi istražiti ko je šta učinio i to obelodaniti – ako je to bio slučaj. Zatim je potrebno održati sveobuhvatan dijalog i utvrditi da li pomenuta mesta i dalje predstavljaju kulturno nasleđe srpskog naroda. Potom bi u mnoštvu konsultacija i učešća stručnjaka trebalo razmatrati dalje korake”.
U intervjuu Glasu Amerike, Zantaki je objasnila da je njena uloga da podseti „vlade na njihove obaveze u skladu sa međunarodnim pravom u pogledu ljudskih prava, uključujući i oblast nasleđa. Uz to, nastojim da razjasnim navodna kršenja tih prava”.
Zabrinjavajuće vesti iz Beograda
“Informacije koje sam dobila iz Beograda su zaista zabrinjavajuće. Navodno, odluke vlade su donete bez ikakvih konsultacija sa zainteresovanim stranama, čime je prekršeno pravo pojedinca da učestvuje u kulturnom životu i procesima odlučivanja povezanim sa njihovim kulturnim pravima i nasleđem. Takođe, na stručnjake je navodno vršen pritisak da se usklade sa odlukom vlade, što predstavlja kršenje slobode mišljenja, izražavanja i autonomije kulturnih institucija u Srbiji”, objašnjava Zantaki.
Postoje tri aspekta zabrinutosti u vezi sa uništavanjem kulturnog nasleđa i budućim postupcima u tom smislu: rušenja su već počela. Drugi je nedostatak konsultacija i uključenosti svih strana, što je u skladu sa zakonodavstvom Srbije, ali i njenim međunarodnim obavezama i pod tri – navodni pokušaji da se suzbije glas aktivista za ljudska prava, sputa sloboda mišljenja i izražavanja i autonomija kulturnih institucija“, objasnila je za Glas Amerike specijalna izvestiteljka Ujedinjenih nacija.
Ukoliko ovdašnje vlasti ne odgovore na njeno pismo, rekla je, postoji niz tela u Ujedinjenim nacijama koja može da kontaktira, kako bi i oni saznali šta se događa sa kulturnim nasleđem u Beogradu i Srbiji.
Izvor: VoA


Drago Mažar, Dva kurira,
Srpsko narodno vijeće iz Zagreba i Arhiv Republike Srpske iz Banjaluke, 2025.


Ovogodišnji, 19. Međunarodni filmski festival dokumentarnog filma Beldocs, ponudio je više od sto filmova različitih vidova i metraža. Za čitaoce “Vremena” izdvajamo ostvarenja koje bi valjalo videti




Leksikon fenomenologije Edmunda Husserla; uredio Hans-Helmuth Gander; s nemačkog preveo Željko Pavić; Breza, Zagreb, 2026.


Nostalgija je sećanje na bezbrižna vremena. Iako su naše generacije prošle kroz ratove i siromaštvo, ipak su to bili eksterni faktori. Održavali smo nekakvu stabilnost i viziju budućnosti. Bojim se da generacije koje odrastaju sa toliko unutrašnje nesigurnosti neće imati period kojem bi se kasnije mogle vratiti kroz nostalgiju
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve