img
Loader
Beograd, 0°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Knjige

Centralne margine i marginalni centri

13. jul 2005, 20:39 Ivan Milenković
Copied

Homi Baba, Smeštanje kulture, Beogradski krug, Beograd 2004, prevod sa engleskog Rastko Jovanović

Sve je počelo kada je Kopernik utvrdio da planeta Zemlja možda i nije baš, glede & unatoč, sam centar svemira. (To je otkriće gadno iznerviralo ondašnje legaliste, pa je Kopernik za dlaku izbegao lomaču tako što je u međuvremenu lukavo umro.) Veru u čoveka i njegovo mesto u kosmosu nakratko je povratio Kant čuvenim kopernikanskim preokretom kada je pokazao da, uprkos uvreženom mišljenju, nije čovek taj koji se vrti oko stvari, već da je upravo suprotno: stvari su te koje se vrte oko čoveka. Možda, dakle, Zemlja i nije u centru kosmosa, ali čovek jeste. Kantovu pouku heroji kolonijalnog doba malo su doradili, pa su čoveka shvatili u nešto užem smislu, kao Evropljanina, tako da se Univerzum sada vrteo ne naprosto oko čoveka, nego oko čoveka iz Evrope. Nije, međutim, prošlo mnogo a ludilu skloni Niče i seksom opterećeni Frojd svim su svojim, nikako malim snagama, navalili na Kantov subjekt i pokazali da je ono u šta smo se toliko uzdali zapravo samo vrh ledenog brega ispod koga se valja silesija naših nesvesnih poriva i kojekakvih grozota, računajući ludilo i istinu. U međuvremenu je i kolonijalna pomama nekako utihnula, a Hajdeger, Fuko i Derida nastavili su da komadaju evropocentričnu subjektivnost i njenu logocentričnu strukturu, da bi Edvard Said i ekipa okupljena oko onoga što se naziva postkolonijalnim diskursom, stvar dovela do paroksizma.

Posle knjiga Kultura i imperijalizam Edvarda Saida i Kritika postkolonijalnog uma Gajatri Spivak, Smeštanje kulture Homija Babe treća je knjiga u nizu „Beogradskog kruga“, u okviru onoga što se naziva postkolonijalnim studijama (knjiga Postmoderne geografije Edvarda Sodže je u pripremi). Sa nešto ranije objavljenim Orijentalizmom Edvarda Saida (izdanje XX vek), može se reći da su na naš jezik prevedene verovatno najvažnije knjige veoma uticajnog postokolonijalnog diskursa.

No, šta je to postkolonijalni diskurs?

Harvardski profesor Homi Baba (Homi K. Bhabha) kolonijalni diskurs određuje kao ideološku konstrukciju koja počiva na strategiji proizvođenja stereotipa o Drugome, Stranom, Nepoznatom, a stereotip pak razume kao ambivalentni oblik znanja i identifikacije koji se koleba između onoga što je uvek već poznato i nečega što mora biti brižno ponovljeno (jer identitet se učvršćuje upravo ponavljanjem, on time stiče imunost): „Kao da duboka dvoličnost Azijata ili životinjska seksualnost Afrikanaca, koje i nema potrebe dokazivati, nikada stvarno, u diskursu, ne mogu biti dokazane“ (str. 128). Utoliko je postokolonijalni diskurs, u izvođenju Homija Babe, brižljiva razgradnja stereotipa pre svega sredstvima lakanovske psihoanalize i deridijanske dekonstrukcije. U oba slučaja na scenu izlaze pojave, misli, radnje, inhibicije, čitavi imaginarijumi i bestijarijumi, sav talog dobro skrivenog iskustva skrivanja, koji su u kolonijalnom diskursu manje ili više hotimično odgurnuti na marginu, da tamo skončaju (što se i dogodilo, uostalom, ali se nije računalo na utvare; evo ih sada gde nas pohode noćom i kinje nas).

Osnovna ambivalentnost kolonijalnog diskursa je, dakle, što proizvodi kolonizovane i kao druge i kao potpuno saznatljive i vidljive. Jer, Drugo bi, po pojmu, moralo biti nepoznato, barem u prvom trenutku, ali kolonijalni diskurs vredno radi na tome da nam Drugo već u samom činu otkrivanja prevede na razumljivi jezik. Prevodilac je uvek potreban jer kolonijalni diskurs ne dopušta Drugome da govori, govor se divljaka ne da razumeti (Drugi je, naime, uvek divljak, varvarin, jer samo tako Prvi, odnosno ja Evropljanin, mogu biti civilizovan; bio je potreban tek jedan Aušvic da bi se pokrenuo evropski auto-imuni mehanizam). Kolonije postaju drugo nas samih, a ne drugo kao takvo. Građa koja nam stiže „odande“ tek je potvrda znanja koje već imamo. S jedne strane kolonije su predmet spoznaje, otkrića, prakse, s druge mesto snova, slika, fantazija mitova, opsesija i zahteva. Kolonijalni diskurs supstantivira, esencijalizuje unapred upisane razlike, on je evropsko Jedno suočeno sa sopstvenim mnoštvom. Sa okončanjem kolonijalnog doba i snažnim migracionim talasima upravo iz bivših kolonija, Evropa se najzad neposredno suočava sa Drugim. Učinci tog susreta su očaravajući. Gotovo opsesivno se vraćajući delu Franca Fenona – svojevrsnoj preteči postkolonijalnog diskursa, piscu kapitalnog dela Crna koža, bele maske – Homi Baba analizira mesto i učinke dodira sa Drugim, ovoga puta, međutim, bez kolonijalnih štitinika za oči.

Smeštanje kulture knjiga je sačinjena od dvanaest tekstova pisanih u periodu od 1985. do 1992. godine, što je podatak koji ovoj knjizi daje naročitu vrednost: balkanski patriotsko-pljačkaški ratovi u punom su jeku, ali su oni već upisani u delo Homija Babe. On je postkolonijalno stanje razumeo kao vreme rastakanja nacionalnih priča (videti, recimo, tekst na Deridinom tragu DisemiNacija: vreme, narativ i margine moderne nacije), pa bi implikacija balkanskih ratova, koja se bez teškoća može iščitati iz Babinih tekstova, bila očajnički pokušaj da se slatko vreme kolonija, doba vladavine stereotipa, očuva bez obzira na cenu. I ne samo to… Koristeći iskustva postmoderne filozofije i savremene književnosti (upravo ono što nenadoknadivo nedostaje izvesnoj empirijskoj sociologiji, tradicionalnom politološkom pristupu i rigidnom pravničkom vjeruju, ali i onoj teoriji književnosti koja previđa filozofski događaj poststrukturalizma), Homi Baba sa izvanrednom inventivnošću uočava i artikuliše razliku između kulturne raznovrsnosti i kulturne razlike, odbacuje i multikulturalizam i raznovrsnost kulture i zalaže se za svojevrsnu kulturnu hibridnost, usitnjava velike priče o identitetu, prepoznaje sve oblike diskriminacije, rasizma i nacionalizma, ne toleriše nijednu vrstu nasilja, razotkriva tehnike mimikrije i još mnogo toga što bi svaki intelektualac koji vodi računa o higijeni morao najnormalnije, kao recimo četkice za zube, da stavi u svoj intelektualni prtljag.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Kadrovi

18.januar 2026. S. Ć.

Bitef je dobio novi Odbor i predsednika Spasoja Ž. Markovića

Dramaturg Spasoje Ž. Marković, novi je predsednik Odbora Bitefa. Voli brzu vožnju, pa Narodno pozorište u Nišu gde je do skora bio direktor, mora da plati kaznu

Filharmoničari

17.januar 2026. S. Ć.

Beogradska filharmonija na rođendanu Zubina Mehte u Indiji

Beogradska filharmonija je koncertima u Indiji otvorila svetsku proslavu rođendana maestra Zubina Mehte. Jedno od iznenađenja na proslavi bio je i ajvar

Kadrovi

17.januar 2026. S. Ć.

Promene na čelu Pozorišta na Terazijama i Teatra Vuk

Aleksandar Stamatović i Milan Stojković imenovani su za v.d. direktore Pozorišta na Terazijama i Teatra Vuk

Država i umetnici

16.januar 2026. Sonja Ćirić

Zašto su članovi komisije za nacionalnu penziju anonimni

Ne zna se ko je birao kandidate za nacionalnu penziju, ali ni još mnogo toga u vezi ovog priznanja kojim se država zahvaljuje umetnicima za vrhunski doprinos kulturi

Lazar Ristovski

Premijera

16.januar 2026. Đorđe Bajić

Da li filmom „Saučesnici“ Lazar Ristovski „pumpa“?

Film „Saučesnici“ čiji je producent Lazar Ristovski, razgolićuje koruptivni sistem u kome živimo. Da li je Ristovski odlučio da „pumpa“?

Komentar
Kolaž Aleksanfar Vučić i Ana Bekuta

Pregled nedelje

Đavolu bih dušu dala za merak

Zašto Vučić iz Abu Dabija kaže da će „blokaderi“ ako dođu na vlast „silovati žene“ i „jahati popove“? Zato da sablazni i odvuče pažnju od koncerta Ane Bekute u Čačku teškog 40 000 evra dok Čačani plaćaju hodanje trotoarom

Filip Švarm    

Komentar

Dubina dna Partizana i nekuženja Ostoje Mijailovića

Teško je izračunati ko je koliko kriv za ponor u kojem je košarkaški klub Partizan. Ali predsednik Ostoja Mijailović volontira za najvećeg krivca time što ne razume da mora da ode i tako otvori šansu za novi početak

Nemanja Rujević
Pešak na potpuno zaleđebnom trotoaru prolazi pored parkiranih automobila

Komentar

Proklizavanje Srbije

Pa šta ako je na trotoarima debeli sloj leda!? Nemojte da ste diletanti koji kukaju i kude vlast zbog više sile

Andrej Ivanji
Vidi sve
Vreme 1828
Poslednje izdanje

Novi Trampov poredak (I)

Najpoželjnija nekretnina za američkog predsednika Pretplati se
Novi Trampov poredak (II)

Hronika najavljene smrti

Intervju: Predrag Petrović, Beogradski centar za bezbednosnu politiku

Kako su naprednjaci upropastili vojsku i policiju

Elektroprivreda

Struja našeg nezadovoljstva

Intervju: Milan Glavaški, grupa “Vashy”

Ne mogu da pobegnem od sebe

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.
Vreme 1824 18.12 2025.
Vreme 1823 11.12 2025.
Vreme 1822 03.12 2025.
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure