Beograd tokom održavanja Eurosonga očekuje dvadesetak hiljada posetilaca. Hoteli su već danima rasprodati, karte za finalne večeri takođe, Arena je spremna, a Sava centar u "opsadnom stanju". Završno "šminkanje" Beograda i dalje je u toku, ali sve što se do sada događalo u vezi s izborom za Pesmu Evrovizije ukazuje da je u pitanju događaj kojeg se nećemo stideti i od kojeg će Srbija imati direktne koristi
GRUPNA VEŽBA: Kalomira
Nešto više od nedelju dana pred finalno veče Eurosonga, jasno je da pripremama za ovu manifestaciju nisu zasmetali ni predizborna histerija, ni večiti sukob na liniji Aleksandar Tijanić – Marija Šerifović, ni poslovično otezanje, ni ovde uvek prisutne neočekivane okolnosti. Ukratko, sve teče po planu.
Uslovi pravilnika kojim je strogo određeno poštovanje rokova i ispunjavanje svih obaveza za održavanje Pesme Evrovizije za sada su ispunjeni i velika je šansa da organizatorima ne može da se desi da, daleko bilo, izgube licencu za taj muzički spektakl.
MESTODOGAĐAJA: Pre svega, za finale Eurosonga uveliko je spremna Beogradska arena gde se već nekoliko dana održavaju probe predstavnika zemalja učesnica. Bina koju je osmislio Dejvid Kušing, a koja simbolizuje Ušće, postavljena je još krajem aprila, baš kao i ozvučenje i osvetljenje. Takođe, za Eurosong su spremni i drugi delovi sale – jedan deo prilagođen je novinarima, deo je preuređen u garderobe i šminkernice, pripremljeni su ulazi za publiku i učesnike.
Potrebama organizacije Eurosonga prilagođen je i Sava centar – čitav drugi sprat, gde se inače nalazi Media centar, sada je u funkciji medija i pratećih događaja. Novinari imaju priliku da dešavanja u Areni prate preko velikog video-bima, a obezbeđeno im je i nesmetano izveštavanje za matične medije. U foajeu Sava centra otvoren je Euroklub, odnosno mesto gde se evrovizijski „fanovi“ okupljaju svake večeri, gde već nekoliko dana nastupaju svetski di-džejevi i gde su planirane „delegacijske žurke“. „Opsadno stanje“ u Sava centru bilo je najočiglednije tokom izborne noći – inače uobičajeno okupljanje novinara, političara i drugih zainteresovanih posmatrača na CeSID-ovim obraćanjima javnosti, ovaj put pomereno je s drugog sprata (Media centar) u prizemlje. Dok su se u tom skučenom prostoru gurale kamere, novinari i posmatrači, hodnici Sava centra bili su pregrađeni, potpuno prilagođeni Eurosongu, a žurke i nastupi di-džejeva nesmetano su se odvijali. Pored svega toga, komunikacija između Arene i Sava centra obezbeđena je mini busevima i kombijima, a takva praksa će, kako se najavljuje, biti nastavljena i tokom polufinalnih večeri i finala.
Pravovremena organizacija ne tiče se, međutim, samo infrastrukture: za razliku od nekih drugih događaja, za koje se novinari akredituju preko „prijateljevog prijatelja“ ili „PR-ovog PR-a“, ovaj put čitava stvar završava se vrlo jednostavno, apliciranjem na specijalizovanom sajtu. Novinari kojima je odobrena akreditacija potom se i-mejlom obaveštavaju gde i kada mogu da preuzmu propusnicu.
BEOGRAD: Žitelji Beograda već u ovom trenutku direktno profitiraju od Eurosonga. Privremeno su, naime, lišeni buke i prašine zbog velikih građevinskih radova – obustavljeni su radovi u zoni objekata u kojima se održava Eurosong, ali i na trasi, kako je formulisano, „mogućeg kretanja učesnika i brojnih gostiju“. Ono što je takođe najavljeno, a još nije potpuno očigledno, jeste da se intenzivno uređuju javne površine, priobalje, Kalemegdan, kolovozi i saobraćajna signalizacija. Takođe, najavljeno je „humano zbrinjavanje pasa lutalica na svim lokacijama koje su aktuelne povodom održavanja ove manifestacije“.
POPRIŠTE: Beogradska arena
Pošto se logično pretpostavilo da bi posetioci Beograda trebalo da obiđu čitav grad, nekoliko dana pre dolaska evropskih delegacija štampano je posebno izdanje gradskog vodiča, a izrađena je džepna mapa Beograda i više brošura koje će pomoći gostima da se lakše snađu. Specijalno izdanje vodiča kroz Beograd, sa važnim telefonima, mapom gradskog centra i kalendarom aktuelnih manifestacija, nalaze se i u avionima koji sleću na beogradski aerodrom. Iako analitičari podsećaju da Beograd nema „skupe“ lokacije i muzeje, Turistička organizacija Beograda pobrinula se da što bolje „proda“ ono čime raspolaže: predviđene su posebne turističke ture razgledanja najvažnijih znamenitosti (Trg Republike, Knez Mihailova ulica, Saborna crkva, Patrijaršijski dvor, Hram svetog Save, Kalemegdanska tvrđava, Botanička bašta…), kao i obilasci arheološkog nalazišta u Vinči i krstarenje Savom i Dunavom.
Pošto se, u poređenju s drugim evropskim gradovima, u Beogradu ponekad teško snalazi i neko ko je tu rođen (putokazi su i dalje retki, putanja gradskog prevoza je prava avantura, imena ulica menjaju se svakodnevno…), Turistička organizacija obezbedila je dodatne informativne centre u kojima turisti mogu da dobiju potrebna obaveštenja – uz postojeća četiri, otvaraju su još dva, na Trgu Republike i u Knez Mihailovoj.
Najvažnji događaji na Eurosongu svakako su finalne večeri, koje su takođe, kako tvrde organizatori, dobro pripremljene. Na prvoj polufinalnoj večeri, koja se održava 20. maja, biće izveden program „Video spot ubija zvezdu“ u kojem će biti izvedeni najveći evrovizijski hitovi u novim aranžmanima. Na drugoj polufinalnoj večeri, koja se održava 22. maja, nastupiće baletski ansambl Narodnog pozorišta, dok će tokom finala 24. maja nastupiti Marija Šerifović sa plesnim ansamblom i Goran Bregović sa svojim Orkestrom za venčanja i sahrane.
No, sve to bi tek trebalo da se vidi. Za sada, izvesno je jedino to da će dvadesetak hiljada posetilaca, koliko je ukupno planirano, doći u koliko-toliko „ušminkan“ grad, koji ih, po svemu sudeći, dočekuje dobro organizovan.
Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!
Procene govore da u Srbiji oko 800.000 životinja živi na ulici, a najugroženije su mačke. Zato je kompanija Lidl donirala tonu hrane i grickalica za mačke udruženju za spasavanje životinja Animal Rescue Serbia (ARS)
Private equity, venture capital, infrastrukturni fondovi i drugi oblici ulaganja izvan berze više nisu ni alternativni, a ni pomoćni. U svetu nestabilnih tržišta, oni postaju temelj. Upravo to će biti jedna od tema na Investment.Weekendu, novom festivalu koji se održava u sklopu Weekenda.18 od 18. do 21. septembra u Rovinju, u organizaciji Zagrebačke škole ekonomije i manadžmenta.
„Genie 3“ najnoviji je AI model Gugla koji omogućava kreiranje interaktivnih 3D svetova samo pomoću teksta. Svetovi su realistično prikazani, mogu se kontrolisati u realnom vremenu i omogućavaju korisniku da se slobodno kreće i upravlja njima.
Priča o učešću naših umetnika na bijenalima u Sao Paulu pedesetih i šezdesetih godina prošlog veka u Galeriji “Rajko Mamuzić” priča je i o državi koja je umela da izabere umetnost koja će u svetu ostaviti najbolji utisak o njoj i koja je izuzetno cenila kulturu
Predsednik svih batinaša Srbije upravo ispisuje istorijsku grotesku: od batinaša pokušava, procesom baljezganja, da načini građane, a građane da pretvori u batinaše
Mnoge od onih koje su do juče hapsili, policajci danas štite. Tako su postali privatno batinaško obezbeđenje MUP Srbije d.o.o. Zato je za novinare mnogo važnije da znaju ko je ko u podzemlju, nego u policiji ili strankama na vlasti
Aleksandar Vučić je konačno prestao da se skriva iza funkcije predsednika Republike i govori kao onaj koji zapravo jeste: predvodnik udružene kriminalne grupe koja je okupirala ovu zemlju
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!