
Protesti
Protesti u Novom Sadu, Užicu i Kragujevcu
Užičani protestuju ispred Skupštine grada, Novosađani u ulici u kojoj živi gradonačelnik, a Kragujevčani ispred Rektorata
„Srbija se nalazi se na raskrsnici. Sada moramo čuti neke jasnije odgovore na sasvim konkretna pitanja o tome šta će se u Srbiji dalje dešavati“, izvestilac Evropskog parlamenta Tonino Picula
„Studentski pokret, koji je doneo novu dinamiku na političku scenu u Srbiji, sada se nalazi na raskrsnici“, ocenio je u Briselu, nakon susreta sa studentima, izvestilac Evropskog parlamenta Tonino Picula.
Studenti-maratonci iz Srbije su, nakon 2.000 kilometara stigli do Brisela. Nameravaju da tu predstavnike institucija Evropske unije obaveste o situaciji u svojoj zemlji i razlozima svog protesta.
Jedan od onih koji su s njima razgovarali bio je i Tonino Picula, izvestilac Evropskog parlamenta za Srbiju.
„Maraton je možda dobro poređenje s Evropskom unijom“, ocenjuje Picula za DW. „Ne radi se naime o trčanju na kratke staze, već o dugačkom putu koji traži odricanja.“
Evroposlanik kaže da su on i njegove kolege čestitali studentima na onome što rade već pet meseci: „Studentski pokret, koji je izazvao veliku zainteresovanost u EU, ali je i generisao veliko interesovanje u Srbiji, nalazi se na raskrsnici. Sada moramo čuti neke jasnije odgovore na sasvim konkretna pitanja o tome šta će se u Srbiji dalje dešavati“, kaže Picula.
On naglašava da u Evropskom parlamentu smatraju da „Srbija – ne ovakva kakva je danas, nego Srbija koja se menja, zahvaljujući i studentima – treba da bude deo porodice demokratija. A za to je potrebno ispuniti sasvim konkretne uslove, kao što je ispunila i svaka zemlja na putu ka članstvu.“
Šta dalje?
Ovog trenutka najveća prepreka za Srbiju je priroda njene vlasti, kaže izvestilac Evropskog parlamenta. Ta priroda, „oličena u Aleksandru Vučiću, zaista je ambivalentna prema sopstvenom deklarisanom cilju, odnosno članstvu u EU, jer ne možemo prihvatiti kao verodostojnu tu listi želja koja dolazi iz zvaničnog Beograda i sasvim drugačije, diskrepantno ponašanje, kao što je bio nedavni odlazak srpskog predsednika na Putinovu paradu u Moskvu.“
Zato su, kaže Picula, u Briselu, „sugerisali studentima da se ipak treba vrlo jasno opredeljivati u dnevnopolitičkom delovanju za one vrednosti koje predstavlja EU, a isto tako organizovati i konkretnu akciju, koja bi trebalo korenito da promeni situaciju u Srbiji.“
Studentski pokret je, kaže „doneo novu dinamiku na političkoj sceni u Srbiji, ali u kojoj meri će ta dinamika predstavljati neko konkretno rešenje za nagomilane probleme Srbije to ostaje da se vidi. Drugim rečima, vlast se u demokratijama menja na izborima, a ono što ovog trenutka nije jasno jeste da li studenti žele da budu podržani ili žele nekoga da podrže.“
Užičani protestuju ispred Skupštine grada, Novosađani u ulici u kojoj živi gradonačelnik, a Kragujevčani ispred Rektorata
Pobunjeni studenti kao najveći problem vide korupciju i svemoć Aleksandra Vučića, a najviše žele pravo i pravdu, pokazuje prvo naučno istraživanje na ovu temu. „Vreme“ je razgovaralo sa profesorima koji su ga sproveli
Devojka (25) je prvo bila optužena za krivično delo teško ubistvo u pokušaju, a zatim je optužena za teško delo protiv opšte sigurnosti
Za tačno tri meseca otkako je postao premijer, Đuro Macut nije održao nijednu konferenciju za medije, sastao se nekoliko puta sa predstavnicima univerziteta, bio je na sahrani pape Franje. I to je to
Najnovije promene na čelu Narodne biblioteke Srbije, Narodnog pozorišta, Beogradskog sajma i NIS-a ukazuju da SNS hoće da čvrsto zavlada srpskim ustanovama
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve