
Hronika
Aktivista Srđan Žunić pušten na slobodu posle 54 dana iza rešetaka
Nakon više od 50 dana štrajka glađu i rastućeg pritiska javnosti, aktivista Srđan Žunić pušten je iz pritvora
Vlada Kosova donela je u sredu odluku da porodici kosovskog policajca Afrima Bunjakua, koga su ubili "srpski teroristi", dodeli pomoć od 50.000 evra
Četiri dana nakon tragičnih događaja u selu Banjska na Kosovu, Srbija je proglasila Dan žalosti, dok je Vlada Kosova donela u sredu odluku da porodici ubijenog kosovskog policajca Afrima Bunjakua dodeli pomoć od 50.000 evra.
Premijer Kosova Aljbin Kurti istakao je da su u nedelju narušeni državni suverenitet, teritorijalni integritet i nacionalna bezbednost Kosova, te da je u Banjskoj zaplenjeno oružje dovoljno za stotine vojnika koji su, kaže, „planirali da izazovu krvoproliće na Kosovu“, prenosi portal Reporteri.net.
„Napad u selu Banjska, u opštini Zvečan, razotkrio je teškoće i potrebu za međunarodnom saradnjom u održavanju, zaštiti i kontroli granice sa Srbijom“, rekao je Kurti na sednici vlade, opisujući sukob kosovske policije sa naoružanom grupom u selu Banjska u kojem su ubijeni kosovski policajac i trojica napadača srpske nacionalnosti.
Kurti je istakao da je učešće potpredsednika Srpske liste Milana Radoičića u tom napadu, koji je okarakterisao kao teroristički, dokazalo „životni značaj oživljavanja političkog pluralizma među Srbima na Kosovu“, jer da nema demokratije i slobode bez pluralizma, pa bi u tom smislu kosovski Srbi morali da se „oslobode tutorstva Srbije“.
Radoičić je, kaže Kurti, već neko vreme pod sankcijama Sjedinjenih Američkih Država, a pojavljuju se rame uz rame sa predsednikom Srbije, pa je to za njega, Kurtija, dokaz da je srpska država umešana u napad na kosovsku policiju.
„Kosovska policija se pokazala ozuzetno profesionalno, kao i druge bezbednosne institucije. Dokazana je njihova puna sposobnost da brane Republiku“, rekao je Kurti i istakao da je nedeljni napad „bio toliko dijaboličan“ da je u centru imao verski objekat koji je pod zaštitom zakona Kosova.
M.J./FoNet
Čitajte dnevne vesti, analize, komentare i intervjue na www.vreme.com
Nakon više od 50 dana štrajka glađu i rastućeg pritiska javnosti, aktivista Srđan Žunić pušten je iz pritvora
Nakon godina čekanja i praznih obećanja, Evropska komisija menja ton - bez konkretnih reformi i jasnog spoljnopolitičkog kursa, Srbija ne može računati na dalji napredak ka članstvu. Klaster 3 ostaje zaključan – i to porukom, ne papirom
Gubici pčelinjih društava u Srbiji ove godine su katastrofalni, posebno u Vojvodini gde neki pčelari beleže stoprocentne gubitke. Uzrok je kombinacija suše, pesticida, loše ishrane i neadekvatne podrške pčelarima
Nakon sastanka sa predstavnicima Vlade, rektorski kolegijum i dekani Univerziteta u Beogradu poručili su da ne mogu donositi odluke u ime studenata, ali su istakli značaj daljeg dijaloga i očuvanja institucionalne autonomije
Škole koje nisu uspele da realizuju nastavni program zbog obustave rada moraće da produže školsku godinu, odlučilo je Ministarstvo prosvete. Izmenjeni kalendar precizira nove krajnje rokove za završetak nastave i održavanje završnih ispita
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve