img
Loader
Beograd, 12°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Knjiga o stripu – Stripovi koje smo voleli

Umeće ljubavi

12. oktobar 2011, 18:17 Zoran Đukanović
MAUROVIĆ: „Stari mačak“
Copied

U odličnoj tehničkoj opremi, na preko trista stranica masivne knjige, u ovom svojevrsnom strip leksikonu sakupljeno je blizu četiri stotine stripova od gotovo dvestotinak crtača i sličnog broja scenarista sa jugoslovenskog prostora koji su stvarali tokom XX veka, ali i u državama nakon velikog raspada

Kada neko bira, osnovna pitanja su ko bira (da, i to je važno, objasniću), kako bira i sa kojim ciljem. Koji zadatak sebi postavlja? Nema nepristrasnog kritičarskog čina. Svaka kritika operiše s vrednostima i smeštanjem dela u vrednosni kontekst. Pošto počiva na vrednovanju, nije niti može biti rezultat naučne objektivnosti, egzaktnih eksperimentalnih pretpostavki, opovrgavanja i opovrgljivosti (lakoj lane, diri, diri dane, što bi rekao Poper). Egzaktni vrednosni sudovi ne postoje, za neupućene. Autori više nego relevantne i impozantne knjige o kojoj pišem su u tom pogledu eksplicitni, rezultat svog višegodišnjeg rada nazivaju kritičkim, vrednujućim leksikonom koji su nepretenciozno nazvali Stripovi koje smo voleli (izdavač Omnibusstrip, Beograd) sa već znatno više obavezujućim podnaslovom: „Izbor stripova i stvaralaca sa prostora bivše Jugoslavije u XX veku“. A sam naslov je topao, ali varljiv. Moglo bi se pomisliti da je reč tek o autorima „ljubiteljima“, ali ta simpatična reč označava sve i svašta. Kompetentni ljubitelj znači nešto već mnogo određenije i pokreće smesta pitanje metode ljubiteljstva. Na veliku sreću i polzu čitateljstva, tu se autori nisu poklizali.

U odličnoj tehničkoj opremi, na preko trista stranica masivne knjige (formata većeg od A4 i složenog preloma primerenog svojoj svrsi), sakupljeno je blizu četiri stotine selektovanih stripova od gotovo dvestotinak crtača i sličnog broja scenarista. Poredak nije hronološki nego abecedni, po crtačima. Leksikon, ne retorički nego zaista, obuhvata kompletan bivši jugoslovenski prostor u dvadesetom veku, prateći razvoj medija i u državama nakon velikog raspada. Slovenačkih autora, da uzmem nasumičan primer, ima jedanaest, od kojih zaista jesu svi relevantni, sa čime se u prvim komentarima slaže i Iztok Sitar, autor i istoričar slovenačkog stripa. Termin „jugoslovenski“, kada je korišćen u knjizi, korišćen je isključivo tehnički, bez ikakvih primisli koje bi se ticale geopolitičke situacije ili bilo čijih nacionalnih osećanja. Postoji jedna sjajna rečenica u uvodu knjige: „To su sve teme koje se ne tiču predmeta knjige, čija jedina ambicija jeste da slavi stripove i njihove stvaraoce.“ Kriterijumi selekcije bili su kvalitet crteža i scenarija, originalnost, uticaj na druge autore, popularnost i postojanost tokom vremena.

TROJICA U MRAKU: Pristupiti ovakvom sebi postavljenom zadatku je više nego ozbiljna stvar, i više nego iscrpljujući višegodišnji poduhvat. Postoji, međutim, i nešto drugo. Neki to zovu renome, a misli se na minuli i još trajući javni rad selektora. Sva trojica koautora (Zdravko Zupan, Živojin Tamburić, Zoran Stefanović) ga imaju, a Zdravko Zupan kao retko ko u ovom mediju. Reč je o njegovom istoriografskom i kritičkom poznavanju, odmerenosti, zrelosti sudova koje je pokazao u knjigama, međašima ove vrste literature: Istoriji jugoslovenskog stripa 1 (1986) i Veku stripa u Srbiji (2007), kao i u mnoštvu tekstova i organizovanju izložbi ključnih za ovaj medij.

Izvorna ideja i energija potiče od Živojina Tamburića. Strasan sakupljač stripova, čovek koji nije pisao puno, ali je pisao kvalitetno i s poznavanjem stripa, znao je da izabere najpouzdanijeg koautora u ovom ambicioznom poduhvatu, obrativši se Zupanu. Tokom rada na knjizi priključio im se Zoran Stefanović, pisac, scenarista i kritičar stripa, najmlađi među njima, a koji je uneo dodatni metodološki rigor, neophodan u ovakvom izdanju. „Interaktivnosti“, odnosno ukrštenim referencama leksikona, pečat daju impresivan indeks i tematski raščlanjen spisak literature, mada ima povremenih omaški, izostavljanja ili zakoračivanja u XXI vek. Knjiga je nesumnjivo ojačana grupnim autorstvom obuhvatajući tri različite generacije pažljivih stripskih čitača. Borhes je jednom prišapnuo planetarnoj čitalačkoj kulturi da zna koliko je teško postati veliki čitalac i da je upravo to jedna od njegovih velikih životnih ambicija. Čitanje se dakle uči, mada se ne može nijekati da u tome izvesnog udela ima talenat.

Formalni element odrednice u ovakvim enciklopedijskim knjigama je ključan. Kažem enciklopedijskim, jer u jednom svom sloju ova knjiga ima taj karakter. Ime crtača, scenariste, podaci o rođenju i smrti (ako je biće smrtno), žanr, dužina dela, kompletni podaci o prvom objavljivanju i izdanje sa koga je vizuelni materijal skeniran. Formalna odrednica ima ključne reči prevedene na engleski, što je neophodno za inostrane korisnike kojih će svakako biti, o čemu smo se osvedočili i na IX Međunarodnom salonu stripa u beogradskom SKC-u početkom ovog meseca.

UMEĆE VOLJENJA: No, pored formalnog dela odrednice, tu su vizuelni uzorak dela i selekcija fragmenata kritike o datom delu. Ovaj poslednji element bitno menja čitavu prirodu knjige, što nam govori da je osnovna ideja u stvari sjajna. Pokazati ne samo koliko ima značajnih dela nego i koliko je razvijena misao o njima, a ona nam govori o prirodi recepcije, i ponekad, na koji način rast stripovnog izražavanja prati rast svesti o tom izražavanju, kao i o povratnoj magnetnoj sili te svesti na samo stvaranje stripa. Dakle, šta i kako radimo ako se izražavamo u/o ovom mediju. O čemu govorimo kad govorimo o stripu, da parafraziram Karvera.

Tamburić često pominje i inspiraciju koju je našao u delu Pola Graveta (Paul Gravett) i prijateljstvu s njim. Posebno u Gravetovoj knjizi Grafički romani, priče koje će vam promeniti život. Gravet je, usput, jedan od (naj)uvaženijih strip kritičara na Planeti, a upravo je izašla njegova knjiga 1001 strip koji morate da pročitate pre no idete mreti. Zdepasta buca na devetsto šezdeset stranica. Taj isti Gravet napisao je predgovor za Stripove koje smo voleli. Upravo Gravet bio je početna inspiracija da se izradi knjige priđe s razrađenom metodologijom i punom svešću o zamkama ovakve vrste knjiga, svesti koja pomaže da se one većim delom izbegnu. Svest o mogućnostima i ograničenjima je najjača kada je izgovorena, štaviše stavljena u prvi plan. A svaki pristup nešto pokriva, a nešto mora da ostavi nepokriveno i neke probleme sa sobom donosi.

Ono što je dobro, čak odlično, već je na prvi pogled vidljiv izostanak predrasuda prema najrazličitijim grafičkim stilizacijama, kao i bilo klasično žanrovskim bilo eksperimentalnim pripovedačkim usmerenjima. To je neizostavan, prvi korak u zadobijanju poverenja u ovu knjigu-leksikon. Autorsko trojstvo, tri srodna ugla recepcije, postigli su zdrav konsenzus koji je obuhvatio lavovski deo svega relevantnog u domaćem stripu onog tamo veka, onog što se zaista može voleti i poštovati.

Neke aporije u strukturisanju ove knjige bile su neizbežne. Nejednaka dužina izabranih stripova stvara nemogućnost lineranog, odnosno kvantitativnog zaključivanja, te posvećeni prostor nekom delu nije uvek direktno proporcionalan relevantnosti dela. Međutim, nije ni reč o strogoj hijerarhiji onoga što je ušlo u knjigu, to srećom nije bila ni namera.

Sledeći ispit koji je ova knjiga uspešno prebrodila je vizuelni materijal koji je više nego studiozno biran. Vodilo se računa o reprezentativnosti izabranih prizora za autora i strip, kao i da se dobije najbolji mogući kvalitet reprodukcije dela, što je posebno bio mukotrpan posao kad je reč o stripovima pre Drugog svetskog rata. Čitava istorija diskurzivne literature o stripu na ovom podneblju pokazuje koliko se puta padalo upravo na ovom ispitu – pričati o vizuelnom uz zanemarivanje snage vizuelnog argumenta. Stripovi koje smo voleli iskazali su punu vernost vizuelnom aspektu medija.

Biblioteke bez stripova:

Gorka čorba

Izdavači u Srbiji su se pobunili zato što na ovogodišnjem, nedavno završenom konkursu za otkup knjiga za biblioteke, koji je raspisalo Ministarstvo kulture, nije otkupljen nijedan strip. Ne zna se zašto

Svake godine ministarstvo zaduženo za kulturu u Srbiji (trenutno se zove Ministarstvo kulture, informisanja i informacionog društva) raspisuje konkurse putem kojih otkupljuje nove naslove iz književnih i umetničkih kategorija. Te publikacije se nakon toga uklapaju u budžete svake od 178 republičkih biblioteka na čijim policama publikacije i završe. Na ovogodišnjem i nedavno završenom konkursu, nije otkupljen nijedan strip. Ne zna se zašto.

Javnost za to ne bi ni saznala da se izdavačke kuće stripova nisu udružile i poslale nadležnom ministarstvu otvoreno pismo (objavljeno u „Politici“ od osmog oktobra). Nakon toga, saznali smo da stripovi nisu otkupljeni ni 2009. godine, ali polemike tada nije bilo jer su i izdavači stripova verovali da Ministarstvo pokušava da uštedi. Posledica je da ako želite čitati stripove – morate da ih kupite. Ako u celu čorbu ekonomsko-političke situacije dodate malo ekonomske krize, malo crnog tržišta i monopola, začinite s hroničnom nepopularnošću stripa u Srbiji, dobijete ogroman kazan problema za one koji strip prave u Srbiji.

U Ministarstvu kulture, informisanja i informatičkog društva nisu uspeli da do zaključenja ovog broja pronađu odgovorne koji bi odgovorili na pitanja zašto nijedan strip nije kupljen za biblioteke. Rečeno je jedino da je odgovornost na petočlanoj komisiji koju bira upravo Ministarstvo.

U komentarima ispod pomenutog otvorenog pisma na sajtu „Politike“ pitaju se kolika je vrednost stripa u papirima i očima nadležnog Ministarstva. Svetski intelektualci su to praktično razjasnili još 1992. kada je strip „Maus“, Arta Spigelmana, dobio Pulicerovu nagradu; ili kada je, devet godina kasnije, „Džimi Korigan, najpametnije dete na svetu“, autora Krisa Vera, dobio književnu nagradu londonskog „Gardijana“.

Najviše od svih odjekuje komentar čitaoca Marka Stojanovića: „Zaista je krajnje vreme da u ovoj državi deveta umetnost prestane da bude deveta rupa na svirali.“

Mirko Rudić
KORDEJ: Stranac
KORDEJ: Stranac
KERAC: Kobra
KERAC: Kobra
Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Prestonica kulture

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Tihi početak godine u kojoj je Leskovac Prestonica kulture

Pre nego što je uobičajeno, u Leskovcu je počela Godina kulture otvaranjem izložbe koja postoji od 2024, bez medija i atmosfere kakva priliči ovakvom događaju. Bila je to direktiva Ministarstva kulture

Film i država

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Scenaristi: Zakon o autorskim pravima je fasadni, ne štiti stvaraoce

Nacrt zakona o autorskim pravima je fasadni zakon i ne nudi pravnu sigurnost stvaraocima koju zahtevaju direktive EU, iako je navodno rađen zbog usklađivanja sa EU, kažu scenaristi

Film i država

20.mart 2026. S. Ć.

Nacrt zakona o autorskim pravima oslanja se na zastarele EU direktive

Nacrt zakona o autorskim pravima urađen je bez konsultacije sa filmskim stvaraocima, u njemu nema ni reči o AI i ne oslanja se na najnovije direktive EU već na one iz ranijih godina

Božo Koprivica, tamni sako, bela košulja

In memoriam

20.mart 2026. Ivan Milenković

Božo Koprivica (1950-2026): Imalo je, imalo šta da se voli

Božo Koprivica bio je fudbaler, partizan i partizanovac, pesnik koji nije pisao pesme, pisac skokovite rečenice, namrgođeni dobri duh Beograda i jedne zemlje koja više ne postoji

Film

19.mart 2026. B. B.

„Gospodar Oluje“: Prva holivudsko-srpska koprodukcija uskoro pred domaćom publikom

Sniman u Hrvatskoj i u Beogradu, akcioni naučno-fantastični film „Gospodar Oluje“, prva holivudsko-srpska koprodukcija, imaće domaću premijeru 7. aprila

Komentar
Veran Matić na naočarima u plavoj košulji

Pregled nedelje

Da vam se digne svaka dlaka u kosi

Prisluškuju li vas? Bez brige – prisluškuju. Prikupljaju li vaše lične podatke? Nego šta. Prate? Sasvim  moguće. Prete li vam? Kako je kada to osetite na sopstvenoj koži, pitajte Verana Matića

Filip Švarm
Beograd, 15. mart

Komentar

Petnaesti mart: Gde su svi oni ljudi?

Istorijski skup od Petnaestog marta nije bio „propuštena prilika“ nego važna stanica u borbi protiv režima. Narod je tada video koga je više, ali sada se vodi drugačija igra

Nemanja Rujević
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u sali punoj starijih ljudi slikanim s leđa. Na bini dominira natpis

Pregled nedelje

Sprema li vlast lapot za penzionere

Zbog čega Darko Glišić vreba starije osobe? Kako režim po ko zna koji put hoće da ih prevesla? Šta im Aleksandar Vučić daje desnom, a uzima levom rukom? I šta nam govori dramatično poskupljenje domova za stare

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1837
Poslednje izdanje

Lokalni izbori 2026.

Gde su najveće šanse za promenu vlasti Pretplati se
Režimska politika sopstvene nekažnjivosti

Smrt individualne odgovornosti

Srpska pravoslavna crkva i zakon

Vladike su kraljevi na svojoj teritoriji

Intervju: Darko Tomović, predsednik Singlusa

Narodno pozorište ne sme pasti

Kako građani Amerike vide sukob sa Iranom

Rat bez saveznika

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1837 18.03 2026.
Vreme 1836 11.03 2026.
Vreme 1835 05.03 2026.
Vreme 1834 26.02 2026.
Vreme 1833 18.02 2026.
Vreme 1832 11.02 2026.
Vreme 1831 05.02 2026.
Vreme broj 1830 28.01 2026.
Vreme 1829 21.01 2026.
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure