img
Loader
Beograd, 8°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Poezija

To je to

31. jul 2025, 00:29 Marjan Čakarević
Copied

Inger Kristensen, To, prevod s danskog Jelena Vojinović, Treći trg, Beograd 2025.

O modernoj književnosti severa Evrope kod nas se, čini se, i dalje zna nedovoljno i hirovito, uprkos ohrabrujućoj činenjici da se u poslednjih dvadesetak godina, pre svega zahvaljujući njihovim sistemski finansiranim programima za podršku prevođenju, pojavio srazmerno veliki broj knjiga skandinavskih pisaca. U ovoj misiji, očekivano, najveću agilnost pokazuju mlađi, profilisani izdavači, koji i predstavljaju najživlji deo naše književne scene, ono polje u kome ima najviše novog i umetnički uzbudljivog. Među njima svakako ključno mesto pripada “Trećem trgu”, koji je, ako se i ne računa čitav niz knjiga Juna Fosea, u svojoj ediciji “Nord” predstavio na srpskom jeziku, i to po pravilu premijerno, dvadesetak skandinavskih autora i autorki.

...
…

Upravo objavljena, u prevodu Jelene Vojinović, poema To pesnikinje, prozaistkinje i dramaturškinje Inger Kristensen (1935–2009), klasika moderne danske književnosti, iako nije prvo njeno pojavljivanje na našim jezicima (sonetni venac Dolina leptira: rekvijem, prevod Mišo Grundler, Kulturtreger & Multimedijalni institut, Zagreb 2021), jedan je od onih događaja u poeziji čiji se značaj nikako ne bi smeo prevideti, a još manje mogao prenaglasiti. Kada se ovo kaže, onda se najpre misli na opseg zadatka koji je autorka sebi postavila (opevanje sveta i jezika, od postanka do časa u kome se govori, tačnije: godine 1969, kada je poema prvi put objavljena) i načinima na koji je taj zadatak rešila. S tim u vezi reči En Karson, iz predgovora američkom izdanju ove poeme – “Mora da je ovako bilo slušati Hesioda kako recituje svoje kosmogonijske pesme” – morale bi biti shvaćene prilično doslovno, jer Kristensen počinje od početka, od prve pojave toga: “To. To je bilo to. Jeste. Nastavlja. Kreće se. Dalje. Nastaje. Postaje to i to i to. Ide dalje od toga. Postaje drugo. Postaje više. Kombinuje drugo s višim i nastavlja da postaje drugo i više. Ide dalje od toga. Postaje nešto drugo od drugog i višeg. Postaje nešto. Nešto novo. Nešto sve novije. U sledećem trenutku postaje najnovije što može biti. Šepuri se. Lunja. (…)” Kao što se jasno vidi i čuje iz uvodnih redova, zahvaljujući izvanrednoj ritmičkoj sugestivnosti, lirski glas ni iz čega stvara svet, i to u njemu, a potom u nekoliko koraka prelazi čitave eone. To, dakle, kao i svet (dela), nastaje sâmim izricanjem, sâmim jezičkim uobličavanjem, da bi se već u sledećoj rečenici (“To je bilo to.”) njihovo postojanje uzima kao neupitna činjenica. Treba obratiti pažnju na protok vremena koji se odvija između svake dve rečenice “Prologosa”, na te pauze obeležene svakom tačkom, a čije trajanje kao da se smanjuje, kao da, kako tekst odmiče, od krajnje neodređenosti postaje sve uhvatljivije, sve opipljivije. Ukoliko je period koji (u svetu dela) protekne između prve i druge rečenice neodrediv, to u stvari znači da ga odmerava sam čitalac, onaj koji delo, i to, takođe stvara ni iz čega i u sopstvenom ritmu.

Istovremeno, kako je u nadahnutom i informativnom pogovoru napomenula Jelena Vojinović, “Prologosi”, kao uostalom i čitava poema, vrlo su precizno strukturirani: “tu je jedan pasus od 66 redova, 2 od po 33, 3 od po 22, 6 od po 11, 11 od po 6, 22 od po 3, 33 od po 22 i naposletku 66 pasusa od po jednog reda”. Ova osmodelna, simetrična struktura ponavlja se i u osnovnom delu poeme “Logos”: “Scena”, “Radnja” i “Tekst” sastavljeni su od osam delova (“simetrije, tranzitivnosti, kontinuiteti, koneksije, varijabilnosti, ekstenzije, integriteti, univerzalnosti”), od kojih svaki ima po osam pesama. Svaka ta celina od osam pesama strukturno je različita – od vezanog stiha, preko pesama u prozi, dnevnika i protokola, pa potom onih u formi telegrama, zaključno sa brojnim varijantama slobodnog stiha – što sve zajedno nameće utisak raznolikosti, bogatstva, ali i formalne sveobuhvatnosti poeme.

Isti takav utisak To ostavlja i na ravnima sadržaja. Kosmogonije, kao što je poznato, u sebe uključuju sva u trenutku pevanja dostupna znanja o svetu, i taj naučni temelj ove poeme, lako vidljiv – koliko god preslojen poetskim slikama – već od uvodnih redova, izuzetno je važan za razumevanje ukupnog značenja teksta. Kristensen ne samo da zahvata iz tada aktuelnih naučnih teorija i saznanja (kibernetika, strukturalizam, antipsihijatrija itd.), ulazi u složen, višesmeran dijalog sa književnim i kulturnim nasleđem (Blejk, Novalis, francuski simbolisti, između ostalih), već u tekst uključuje i reference na najnovije stvari iz rokenrola, samog po sebi u tom času još uvek vrlo svežeg (poslednji stih we want the world and we want it now u pesmi “Scena, varijabilnosti, 1” preuzet je iz pesme Dorsa “When the Music’s Over”, iz 1967). Drugim rečima, i to treba naglasiti, da bi se kosmogonija i srodni ambiciozni, zahtevni žanrovi uspešno ostvarili, moraju da budu i umetnički, ali i, još i više, epohalno relevantni.

Višeglasje koje tvori poemu i koje se grana u mnogim pravcima, sve vreme podrazumeva i svest o jeziku kao posredniku između čoveka i sveta, ali jednako tako i o jeziku kao samostalnom entitetu koji proizvodi svetove i, samim tim, oblikuje čoveka u istoj onoj meri u kojoj i čovek oblikuje jezik (“Ovo je kritika moći čoveka nad jezikom/ jer je kritika moći jezika nad čovekom”). Zanimljivo je, međutim, da u trećem, završnom delu poeme, “Epilogosu”, savremenog čoveka najpre i najviše oblikuje strah: “Nije bitno/ ono što jesmo/ već ono što bismo/ mogli biti/ možemo biti/ još uvek ne možemo biti/ ali možemo i postaćemo jednog dana/ biti jednog dana/ biti uplašen/ ali ne biti uplašen uplašenosti”. Nabrajujući sve strahove kojih se ne treba plašiti da ih se oseća, pesnikinja daje kompleksnu i, kako izgleda, danas još tačniju dijagnozu stanja (tadašnjeg i) današnjeg sveta, suprotstavljajući svim tim strahovima ljubav i reči/jezik/poeziju, upravo s punom svešću da su nedovoljni. Nije li to ono što velika poezija oduvek radi: bez računa opisuje svet kakav jeste i neposredno, ili posredno, daje da se nasluti kakav bi, možda, nekad mogao da bude.

Tagovi:

Poezija Književnost Inger Kristensen
Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Prestonica kulture

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Tihi početak godine u kojoj je Leskovac Prestonica kulture

Pre nego što je uobičajeno, u Leskovcu je počela Godina kulture otvaranjem izložbe koja postoji od 2024, bez medija i atmosfere kakva priliči ovakvom događaju. Bila je to direktiva Ministarstva kulture

Film i država

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Scenaristi: Zakon o autorskim pravima je fasadni, ne štiti stvaraoce

Nacrt zakona o autorskim pravima je fasadni zakon i ne nudi pravnu sigurnost stvaraocima koju zahtevaju direktive EU, iako je navodno rađen zbog usklađivanja sa EU, kažu scenaristi

Film i država

20.mart 2026. S. Ć.

Nacrt zakona o autorskim pravima oslanja se na zastarele EU direktive

Nacrt zakona o autorskim pravima urađen je bez konsultacije sa filmskim stvaraocima, u njemu nema ni reči o AI i ne oslanja se na najnovije direktive EU već na one iz ranijih godina

Božo Koprivica, tamni sako, bela košulja

In memoriam

20.mart 2026. Ivan Milenković

Božo Koprivica (1950-2026): Imalo je, imalo šta da se voli

Božo Koprivica bio je fudbaler, partizan i partizanovac, pesnik koji nije pisao pesme, pisac skokovite rečenice, namrgođeni dobri duh Beograda i jedne zemlje koja više ne postoji

Film

19.mart 2026. B. B.

„Gospodar Oluje“: Prva holivudsko-srpska koprodukcija uskoro pred domaćom publikom

Sniman u Hrvatskoj i u Beogradu, akcioni naučno-fantastični film „Gospodar Oluje“, prva holivudsko-srpska koprodukcija, imaće domaću premijeru 7. aprila

Komentar
Veran Matić na naočarima u plavoj košulji

Pregled nedelje

Da vam se digne svaka dlaka u kosi

Prisluškuju li vas? Bez brige – prisluškuju. Prikupljaju li vaše lične podatke? Nego šta. Prate? Sasvim  moguće. Prete li vam? Kako je kada to osetite na sopstvenoj koži, pitajte Verana Matića

Filip Švarm
Beograd, 15. mart

Komentar

Petnaesti mart: Gde su svi oni ljudi?

Istorijski skup od Petnaestog marta nije bio „propuštena prilika“ nego važna stanica u borbi protiv režima. Narod je tada video koga je više, ali sada se vodi drugačija igra

Nemanja Rujević
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u sali punoj starijih ljudi slikanim s leđa. Na bini dominira natpis

Pregled nedelje

Sprema li vlast lapot za penzionere

Zbog čega Darko Glišić vreba starije osobe? Kako režim po ko zna koji put hoće da ih prevesla? Šta im Aleksandar Vučić daje desnom, a uzima levom rukom? I šta nam govori dramatično poskupljenje domova za stare

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1837
Poslednje izdanje

Lokalni izbori 2026.

Gde su najveće šanse za promenu vlasti Pretplati se
Režimska politika sopstvene nekažnjivosti

Smrt individualne odgovornosti

Srpska pravoslavna crkva i zakon

Vladike su kraljevi na svojoj teritoriji

Intervju: Darko Tomović, predsednik Singlusa

Narodno pozorište ne sme pasti

Kako građani Amerike vide sukob sa Iranom

Rat bez saveznika

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1837 18.03 2026.
Vreme 1836 11.03 2026.
Vreme 1835 05.03 2026.
Vreme 1834 26.02 2026.
Vreme 1833 18.02 2026.
Vreme 1832 11.02 2026.
Vreme 1831 05.02 2026.
Vreme broj 1830 28.01 2026.
Vreme 1829 21.01 2026.
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure