
“Prefab Sprout” – 40 godina albuma Steve McQueen
Previše pametni da bi bili zvezde
“Kada čovek piše pesme zbog kojih se najusamljenije duše na svetu osećaju manje usamljeno, zaslužio je da svi znaju njegovo ime”, kaže Vladimir Skočajić
Rešeni su svi imovinsko-pravni odnosi, završen je tender, izabran je izvođač radova, a pre nedelju dana je sve postalo pravosnažno jer je potpisan ugovor sa izvođačem, rekla je danas Maša Mihailović direktorka pozorišta „Boška Buhe“ koje devet godina čeka da počne rekonstrukcija zgrade
U pozorištu „Boško Buha“ veruju da će radovi na obnovi njihove scene početi 15. aprila.
Maša Mihailović, direktorka pozorišta, potvrdila je danas medijima da su „rešeni svi imovinsko-pravni odnosi, završen je tender, izabran je izvođač radova, a pre nedelju dana je sve postalo pravosnažno jer je potpisan ugovor sa izvođačem“.
Prema portalu javnih nabavki, nosilac projekta je „M enterijer gradnja“ sa podizvođačima, a radovi će trajati 500 dana, rekla je Maša Mihailović za „Vreme“.
Novembra prošle godine Sekretarijat za investicije Grada Beograda raspisao je tender za izvođenje radova na rekonstrukciji i dogradnji pozorišta „Boško Buha“. Vrednost posla procenjena je na 503 miliona dinara, bez PDV-a.
Tehničkom dokumentacijom predviđeno je da gledalište, nakon rekonstrukcije, umesto sadašnjih 288 ima 274 mesta.
Predviđene su prepravke u prizemlju, izgradnja novih stepeništa i proširivanje starih, podizanje krova bine, nova galerija, menja se pod u prizemlju, formiraju se novi ulaz i stepenište, u zoni ulaza za publiku postavlja se biletarnica, rekonstrukcija ostalih pratećih prostora pozorišta.
„Deluje da će sve da se poruši i izgradi novo. Mi smo spremni, kostimi, arhiva, biblioteka i sve ostalo što je još ostalo na Trgu Republike odavno je spakovano, samo čekamo da nam kažu da se potpuno iselimo“, kaže Maša Mihailović.
Pozorište „Boško Buha“ je privremeno iseljeno iz svoje zgrade na Trgu Republike 3 pre devet godina, kako je tada govoreno – zbog rekonstrukcije. Pa ipak, građevinsku dozvolu za rekonstrukciju pozorište je dobilo tek 2022.
Radovi ni tada nisu mogli da počnu jer nije bilo poznato ko je stvarni vlasnik prostorija u kojima su foaje i pozorišna sala. Ispostavilo se da je taj deo zgrade kupio Aleksandar Kajmaković, vlasnik preduzeća „Eureka bar“.
“Kada čovek piše pesme zbog kojih se najusamljenije duše na svetu osećaju manje usamljeno, zaslužio je da svi znaju njegovo ime”, kaže Vladimir Skočajić
Vinsent F. Hendriks i Mes Vestergor, Izgubljena stvarnost. Tržišta pažnje, pogrešnih informacija i manipulacija, prevod Milan Perić, McMilan, Beograd 2024.
Opasno je ako neko sa malo ili nimalo iskustva u prevođenju počne da se oslanja isključivo na ChatGPT. Ništa ne može zameniti iskustvo učenja prevodilačkog zanata, a to znači iskustvo prevođenja. Četbot te neće ničemu naučiti. Njega ima smisla koristiti samo ako već umeš da prevodiš. U suprotnom, šteta može biti dvostruka: prevod će biti loš, a prevodilac neće ni umeti da prepozna da je loš jer ništa nije naučio u procesu prevođenja
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve