

Preporuka
Tango nam je radio šta je hteo
„Milonga strasnih senki“ je zbirka priča o tangu koje su napisali Borhes, Kortasar – ukupno 24 hispanoameričkih autora koje volimo, ali je i knjiga o njegovoj duši




Ljubomir Simović: Hasanaginica
Rediteljka: Andrijana Videnović
Regionalno pozorište u Novom Pazaru
Narodna pesma o bahatom Hasanagi iz okoline Imotskog, koji je oterao svoju mladu ženu jer nije došla da ga poseti u vojničkom šatoru gde je vidao rane sa bojišta, mnogo je više od mapiranja mentalitetskog i tradicijskog koda jednog vremena i naroda. Ona je i drama o uzaludnosti borbe sa ljudskim manama, slabostima i predrasudama.
Odluka da zaigraju Hasanaginicu Ljubomira Simovića, jednog od najvećih pesnika sa ovih prostora, donela je Regionalnom pozorištu u Novom Pazaru i rediteljki Andrijani Videnović prednost da se tumači najtananija poezija u dramskoj formi, ali i nimalo lak zadatak, da se ta poezija scenski opravda, učini istinitom, životnom, uverljivom i kadrom da donese katarzu.
Glumci Regionalnog pozorišta u Novom Pazaru, koje je sve poznatije po svom dobro osmišljenom repertoaru – koji se oslanja i na tradicionalna i na moderna dramska dela (direktorka Aida Kožar) i čini da ponovo zaživi duh pozorišne umetnosti, poslednjih godina utihnuo u Pazaru – učinili su Simovićev tekst uzbudljivim, pravim povodom za preispitivanje mogućnosti i želje da se slabo ljudsko biće izbori sa pošasti vremena i diktatom sredine, jasno je, bez srećnog kraja.
Ovu pretpostavku, važnu za teatar od antike do danas, da se gledalac identifikuje i proživi nesreću protagoniste, odlično je shvatila i vrlo tačnim glumačkim sredstvima pronela kroz predstavu Anđela Marić, u ulozi Hasanaginice. S obzirom na to da joj dramski predložak nije dao mogućnost da je vidimo i u trenucima njene radosti, tuga koja postaje sadržaj njenog života, kada je odvajaju od novorođenčeta i udaju za mrtvog imotskog kadiju, bila je u tumačenju Marićeve stvarna i dobro gradirana, ispunjena njenim bolnim otporom. Tu borbu je rediteljka Andrijana Videnović dodeljujući Hasanaginicu Anđeli Marić unapred dobila, jer je mlada glumica našla pravi ton da patnju učini ne samo stvarnom nego i scenski opravdanom. U sceni sukoba sa nasilnim bratom, Begom Pintorovićem (upečatljiv Rifat Rifatović, ujedno i dizajner svetla u predstavi), Hasanaginica Anđele Marić je osvešćena žena, koja nema više šta da izgubi. Ona ide ravno u smrt, nad kolevkom izgubljenog deteta, i ta izvesnost joj daje snagu da se podigne i usprotivi.
Dušan Živanić, kao Hasanaga, pokazao je prostudiranim glumačkim instrumentima slabost Hasanage u njegovoj fizičkoj i mentalitetskoj nasilnosti. Spolja silan, neosetljiv, tiranin prema mladoj, osetljivoj Pintorovićevoj (Hasanaginici), Hasanaga pati u sebi zbog velike razlike u društvenom statusu između njega i mlade supruge, i to ga izjeda. Jusuf (još jedna dobra mera u glumi Albina Salihovića) njegov je alter ego, onaj slabi, nežni deo njega, koji mu poručuje da se sve plaća i da nasilje donosi nesreću i novo nasilje. Hasanaga Dušana Živanića, već svojom fizičkom pojavom izaziva strah, ali i sažaljenje. I tu je rediteljka imala dobar osećaj za glumačku podelu i „demfovanje“ jačine Hasanagine pojave i vike.
Majka Bega Pintorovića (Lemana Bećirović), možda najveće iznenađenje u ovoj predstavi, učinila je ovaj tragični lik višeslojnim, kontroverznim, dostojnim akterom tragedije kćeri i sina. Zbog scena histeričnog smeha, Hasanaginog jeda, i scena skidanja čini sa Hasanaginice („izlivanje strave“) Lemana Bećirović zaslužuje nagradu za dramsku minijaturu.
Igrana između belih zastora nedužnosti (scena i kostim Dejan Pantelić), u odličnom, fantazmagoričnom muzičkom ambijentu Harisa Šećerovića (glumac u predstavi), obogaćena svedenim scenskim pokretom (Vera Obradović), Hasanaginica Ljubomira Simovića je u Novom Pazaru delovala drugačije nego u dosadašnjim izvođenjima. Na sceni novopazarskog Regionalnog pozorišta dobila je markesovsku začudnost, magijski realizam, i kroz taj Makondo je svoje glumce i Simovićevu poeziju Andrijana Videnović provela kao kroz lavirint ponosa, sramote i kajanja, sa dobrim osećajem i za dramsko i za poetsko.
U tome su joj pomogli Sandra Miljković (Hasanagina majka), kao i klasa studenata četvrte godine glume sa Internacionalnog univerziteta u Novom Pazaru (Semir Gicić, Emir Plojović, Haris Đerlek, Zehra Ajbar, Vahid Džanković).
S obzirom na uslove scene Regionalnog pozorišta u Novom Pazaru, za koje Ministarstvo za kulturu treba da se pobrine, zbog izuzetnog značaja i kvaliteta ovog teatra, „dramsku“ ulogu u predstavi je, svakako, imao i organizator teatra Muzafer Župljanin.


„Milonga strasnih senki“ je zbirka priča o tangu koje su napisali Borhes, Kortasar – ukupno 24 hispanoameričkih autora koje volimo, ali je i knjiga o njegovoj duši


Autori festivala kratkog igranog filma u Bajinoj Bašti objašnjavaju da sloganom u veoma nepovoljnoj i teškoj godini za kulturu i film kuckaju u boriće parka gde se pod zvezdama održava festival - za sreću i pametnije odluke


Spasoje Ž. Milovanović je pozvao novinare zbog programa novog Bitefa, a onda im je bez objašnjenja saopštio da ga još nema. Na linku za ovogodišnji program na sajtu Bitefa je program iz 2024. godine


U romanu „Ljudi za stolom“ Srđana Valjarevića sve je istinito. Ali ničeg od svega zapisanog više nema. Pojavilo se sada, da svedoči


Narodno pozorište je zakazalo Festival studentskih predstava završnih godina pa ga odložilo, zbog usaglašavanja repertoara. Iz razgovora sa učesnicima, nameće se drugi razlog
Intervju: Radovan Lazić, tužilac
Kako je kontaminiran slučaj Veselina Milića Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve