img
Loader
Beograd, 4°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Knjige

Nesnađenost i opstajanje

21. oktobar 2020, 22:06 Ivan Milenković
Copied

V. G. Zebald: Campo santo; Agora / Kulturni centar Novog Sada, 2019, prevod Sanja Karanović

Kada se 2001. godine u blizini Noriča (Engleska) automobil Vinfrida Georga Zebalda zakucao u kamion koji mu je išao u susret, nemački pisac je bio za volanom i već je bio mrtav. Bilo mu je 57 godina, njegovo neveliko delo počinjalo je da osvaja svet, a dvadesetak godina kasnije Zebald je, bez glasova koji bi se tome ozbiljno protivili, zauzeo mesto među najvećim i najuticajnijim savremenim piscima. Remek-delo roman Austerlic, objavljen nedugo posle Zebaldove smrti, može se pročitati u izvrsnom prevodu Spomenke Krajčević, dok bi zbirke priča Emigranti i Saturnovi prstenovi trebalo čitati u hrvatskom prevodu, a uskoro će se (nadamo se), ponovo u prevodu S. Krajčević, pojaviti i zbirka priča Vrtoglavica. U časopisu „Polja“ br. 469 iz 2011. godine, koji je posvećen Zebaldovom delu, možemo pronaći njegova neprocenjivo važna „Ciriška predavanja“ o nemačkim gradovima postradalim u savezničkim bombardovanjima krajem Drugog svetskog rata, te nekoliko pesama (u prevodu Arijane Božović) što ih je – budući da je veći deo života proveo u Engleskoj – pisao na engleskom. Campo santo, posthumno objavljena zbirka Zebaldovih tekstova, pre svega eseja, jedno je od najupečatljivijih autopoetskih književnih svedočanstava uprkos tome što Zebald ne piše o sebi: to je (u odličnom prevodu Sanje Karanović) samorefleksija o drugima s dalekosežnim teorijsko-književnim posledicama.

U prve četiri proze koje su, kako kaže priređivač, delovi nedovršene Zebaldove knjige o Korzici, nailazimo na pripovedanje u kojem se, na način prepoznatljiv (a neponovljiv), mešaju fikcija i fakcija, ironija i direktan iskaz, prošlost i sadašnjost, potraga (nalik detektivskoj) za podacima kako u dokumentima tako i na terenu, sve ono, dakle, što je Zebalda načinilo Zebaldom, ali taj ćemo segment knjige – obimom najmanji, uostalom – ostaviti po strani i usredsredićemo se na eseje koje Zebald, profesor evropske književnosti u Engleskoj, piše od 1975. godine do smrti. Već u prvom tekstu o drami Kaspar Petera Handkea pronalazimo, u zametku, sve one opsesije i motive koje će kasnije Zebald-pisac postojano razvijati u svojoj prozi: osećaj stranosti gde god da se čovek nađe, potraga za prognanim jezikom kao jedinim sredstvom kojim raspolažemo kako bismo se, koliko-toliko, održali na okupu, opis nesnađenosti i neprilagođenosti ljudi koji pokušavaju da opstanu sebi uprkos, nepristajanje na jedan identitet, kako kolektivni tako i pojedinačni, te neprestano podrivanje onoga što jesmo – jer to što jesmo tek treba da postanemo, a onda to što smo postali da artikulišemo jezikom (jer drugačije nije moguće: „Kaspar je sada matrica samog sebe, s neograničenom sposobnošću reprodukcije. Pojavljuje se mnogo Kaspara, klonovi njegove reformisane osobe“ (str. 58)) – da bi ovaj rani esej Zebald završio suzdržanom verom u moć prognanog jezika. Naredna dva ogleda koja se, izuzev Gintera Grasa, bave manje poznatim nemačkim piscima, rastavljaju nemačku književnost posle Drugog svetskog rata kao književnost koja, supregnuta sopstvenom nemoći, kukavičlukom i progonjena osećajem krivice, ne usuđuje se, odbija, osim kod retkih pisaca, da se uhvati u koštac sa onim s čime se mora suočiti. Niti se suočavaju s nacističkim režimom, niti pišu o razaranju nemačkih gradova. Ali o čemu drugom je, u tom trenutku, uopšte moguće pisati, pita se Zebald? Izbegavanje suočavanja sa stvarnošću najdirektnije pogađa samu književnost koja se gubi u apstrakcijama, u rđavim metaforama, u samozavaravanju. Zebaldova analiza je čista, precizna i nemilosrdna, a najdragoceniji redovi pokazuju šta se događa kada književnost radi „na mišiće“, kada veruje da može da se osloni na književne trikove ne bi li, na taj način, zavarala i čitaoce i sebe. U tim esejima Zebald jasno ispisuje svoju buduću spisateljsku agendu: protiv fantaziranja i olakih metafora, protiv izmišljanja i oslanjanja na isprazne književne formule, a za jezik koji bez okolišanja ulazi u ono najgore, najbolnije, u ono konkretno i neposredno. Nasuprot melanholičnim evakuacijama u pojedinačno i intimno, na primeru Petera Vajsa i njegove Estetike otpora pokazuje Zebald da pisac nema izbora do da traga za onim izrazom koji će mu dopustiti da se, na jedini mogući način, suoči s Holokaustom.

A onda esej „Očima noćne ptice“ o Žanu Ameriju, esej koji se ne može drugačije nazvati do veličanstvenim. Francuz, član pokreta otpora kojeg je Gestapo podvrgao torturi, koji je, potom, prebačen u koncentracioni logor i koji je sve to preživeo samo da bi napisao nekoliko nezaobilaznih knjiga o torturi i Holokaustu, Ameri je, poput Prima Levija i Robera Antelma, izvršio samoubistvo kada mu je bilo 66 godina. Pišući o ovom čudesnom piscu, o tome kako je, poput Vajsa, tragao za jezikom koji će mu omogućiti da iskaže ono neiskazivo, Zebald, na način neuporediv, piše o sebi. Kada citira Amerijeve reči da onaj ko je preživeo torturu to iskustvo uvek, do kraja života, nosi u sebi, Zebald govori o zadatku pisca – jedinom, najvažnijem zadatku – da govori o neizgovorivom, da izriče ono neizrecivo. Čemu pisati o onome što se ne opire pisanju? Kada piše o tome da Ameri ne piše da bi išta i ikoga pomirio, već da denuncira nepravdu i istrajava u onom nepomirljivom, Zebald govori o tome da pisca ništa, ali apsolutno ništa ne obavezuje osim njegovog pisanja, osim onog prognanog jezika koji će morati, svim sredstvima, da vrati kući. Kada piše da Ameri piše o „monumentalnom bezumlju“ nacizma, te navodi slavni Amerijev opis torture kada su mu nacisti vezali ruke iza leđa, a onda ga podigli s tla na tim rukama da bi, posle nekoliko minuta uzaludnog opiranja, mišići popustili i zglobovi na ramenima, uz prasak, izleteli iz ležišta i proizveli nezamisliv bol, Zebald nam kaže da pisac ne bira temu nego tema bira njega: pisac nema izbora, on piše o onome o čemu mora da piše. Pisac piše o onome što, istovremeno, ispisuje njega, a Ameri piše, kaže Zebald, bolje nego iko drugi o tome šta znači biti izručen smrti (str. 155). Pisanje, utoliko, nastavlja Zebald tumačeći Amerija, „nije čin oslobođenja, već anuliranje délivrence (izručenosti), trenutak u kome onaj koji je umakao smrti mora da dođe do spoznaje da zapravo više ne živi“ (str. 154). Kao što je i sam Zebald, dok se njegov automobil zabijao u kamion, već bio mrtav.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Država i kultura

17.novembar 2025. S. Ć.

Kao da je sve u redu, do kraja novembra šest festivala

Kao da kultura ove godine nje ostala bez materijalne pomoći države, do kraja meseca u Srbiji se održava čak šest festivala, od kojih su četiri međunarodna

Nesreća u Novom Sadu

17.novembar 2025. S. Ć.

NKSS: Povucite konkurs za spomenik žrtvama nadstrešnice

Postoji rizik da se konkurs za spomenik žrtvama nadstrešnice koji je raspisao Novi Sad instrumentalizuje kao zamena za izostanak pravnog razjašnjenja, navode u Nezavisnoj kulturnoj sceni Srbije

Slučaj Generalštab

17.novembar 2025. Sonja Ćirić

Osim Generalštaba, po katastru i Kasarna i Stari Generalštab više nisu kulturna dobra

Na isti dan kad je prošle godine Vlada Srbije donela odluku o ukidanju statusa kulturnog dobra sa kompleksa Generalštab, Katastar Savskog venca je to potvrdio, dodavši i zgrade Kasarne sedmog puka i Starog Generalštaba

Inicijativa za Generalštab

16.novembar 2025. S. Ć.

Demokratska stranka: Inicijativa Ustavnom sudu za ocenu leks specijalisa

Osim inicijative za proveru ustavnosti leks specijalisa Generalštaba, Demokratska stranka će u ponedeljak predati Ustavnom sudu i zahtev za meru obustavljanja radnji koje bi mogle biti preduzete na osnovu tog spornog zakona

Zakoni

16.novembar 2025. Sonja Ćirić

Postavljen je v.d. direktora Biblioteke Beograda iako ne ispunjava uslove za to mesto

Posle tri meseca bez čelnika, po odluci Ministarstva kulture za v.d. direktora Biblioteke grada Beograda postavljen je Nenad Milenović, istoričar, iako nema pet godina radnog iskustva u kulturi, koliko propisuju dva zakona, odnosno deset, koliko propisuje Statut Biblioteke

Komentar

Pregled nedelje

Otac, sin i neljudski režim

Ukoliko imate trunku ličnog integriteta, lako ćete ugledati samog sebe na kiši u štrajku glađu. Kao što danas za Milomira Jaćimovića nema pravde, zakona i ustavnih prava, sutra ih možda ni za vas neće biti

Filip Švarm

Komentar

Studije srpstva i drugi košmari

Nema ničega u ideji Fakulteta srpskih studija što državni univerziteti već ne pokrivaju. „Identitetske discipline“ nisu drugo do košmari proizašli iz falangističkih glava

Ivan Milenković

Komentar

Nije bitno ko je na studentskoj listi

Ko je od nas ikada pogledao svih 250 imena poslaničkih kandidata na listi za koju želi da glasa? Iako to nigde nije rečeno, jasno je da će studentska lista biti švedski sto. Ako je ikom bitno, moj glas imaju, sve i da mi se 249 imena ne dopadne

Jovana Gligorijević
Jovana Gligorijević
Vidi sve
Vreme 1819
Poslednje izdanje

Dijana Hrka, Milomir Jaćimović i emocije građana

Ranjene duše na obodu Ćacilenda Pretplati se
Intervju: Gojko Božović

Pobunjeno društvo je većinska Srbija

Pobuna srednjoškolaca

Majka se ne ostavlja sama

Portet savremenika: Nikola Dobrović

Pijačno tumačenje remek-dela

Na licu mesta: Eparhija raško-prizrenska

Čuvari crkava i groblja

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.
Vreme 1812 24.09 2025.
Vreme 1811 17.09 2025.
Vreme 1810 10.09 2025.
Vreme 1809 03.09 2025.
Vreme 1808 28.08 2025.
Vreme 1807 21.08 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure