Smilje i sumpor, istinita antiratna priča u dnevnicima dva đaka vojnika Prvog svetskog rata
Milutin Ristić i Dragoljub Ranković bili su jedni od đaka mobilisanih u srpski bataljone od 1914. do 1915. godine. Ratujući, pisali su dnevnike da bi pamtili i bili zapamćeni. Objavila ih je izdavačka kuća Clio u knjizi Smilje i sumpor s namerom da dočara veličanstvenu i sumornu ratnu svakodnevicu, a između redova i istoriju Velikog rata. Priređivači knjige su istoričar Danilo Šarenac i teoretičarka književnosti Dunja Dušanić. Po rečima priređivača: „Danas, kada smo suočeni sa činjenicom da je veliki broj ličnih zapisa iz Prvog svetskog rata nepovratno izgubljen, objavljivanje dnevnika se čini dvostruko važnim zadatkom. Prešavši iz okvira porodičnih istorija u javni prostor, dnevnici ne pružaju samo uvid u život vojnika na Solunskom frontu ili u afričkim bolnicama nego pokreću i neka od ključnih pitanja za razumevanje istorije Prvog svetskog rata.“
Milutin Ristić (1891–1970), prešavši Albaniju, bio je na Krfu i na Solunskom frontu. Po završetku Velikog rata bio je sreski načelnik u Kumanovu, Novoj Varoši, Čačku, a oslobođenje narednog rata dočekao je u ilegali zato što je radio pod Nedićevom vladom. Ironijom sudbine, kako u Dodatku knjige piše Ristićeva ćerka Božana Jović, u Drugom svetskom ratu je doveden u radni logor u Solunu, na isto mesto na kom je i ratovao 1916–1917. „Tamo gde je nekad učestvovao u borbi za slobodu, sada se našao u zarobljeništvu.“ Kada su mu ponudili da ga zbog njegovih zasluga puste iz logora, on kao najstariji oficir nije hteo da ode bez ostalih vojnika. Svog oca opisuje kao časnog čoveka koji je do kraja ostao veran monarhističkim uverenjima, koji je imao moralnu dilemu da li da radi pod Nedićevom vladom, koji je pomagao ljudima bez obzira na njihova ideološka opredeljenja. Umro je u Loznici, gde je u penziji živeo sa suprugom.
Dragoljub Ranković (1894–1936) rođen je u Beogradu. Vodio je dnevnik na Solunskom frontu. Po porodičnoj legendi, koju za „Vreme“ priča Nikola Dragomirović, njegov pradeda prijavio se za vojsku dok je još bio maloletan – i triput je odbijan, dok ga na kraju rođak koji je bio u komisiji nije pustio rečima: „Ako ćeš da pogineš, idi gini!“ U Gorničevskoj bici oktobra 1916. godine Ranković je teško ranjen u nogu. Evakuisan je u Afriku gde je proveo ostatak rata. Posle rata radio je kao viši savetnik u Ministarstvu socijalne politike i narodnog zdravlja, i pomagao je vojnike koji su delili njegovu ratnu sudbinu u Udruženju ratnih invalida Kraljevine Jugoslavije. Nikola Dragomirović, kako mu je deda pričao, opisuje pradedu kao krutog i strogog čoveka. Zbog teške povrede u Prvom svetskom ratu uvek je bio bolešljiv, a preminuo je 1936. godine ne dočekavši starost.
Za Rankovićeve dnevnike znala je njegova najuža rodbina, i čuvala ih je kao porodično nasleđe. U raspodeli porodičnih uspomena deda Nikole Dragomirovića dobio je kutije sa ratnim dnevnicima. Nakon njegove smrti, Nikola Dragomirović je u starim kutijama pronašao tri požutele sveske.
Dnevnik Milutina Ristića na trenutke je reportaža o ratnoj svakodnevici: dočarava fizički doživljaj bitke, tumači stranu štampu i kritički promišlja o ratnim dešavanjima u koje se tako mlad upleo, piše o unutrašnjim borbama i time nagoveštava prave razmere užasa koje ni ne sme da proživi u potpunosti.
Suprotno od njega, Dragoljub Ranković piše svedeno, gotovo telegrafski, sa neizostavnim vojničkim mislima: „Šta li rade moji siroti roditelji? Kako oni podnose ovaj rat? A šta ću tek reći za sestru i brata.“ On gotovo taksativno nabraja naizgled sasvim efemerne podatke: kakvo je vreme, koliko novca ima, kakvog je zdravlja, ali sa primetnim prkosom malog čoveka koji se ne miri sa anonimnošću smrti na koju ga osuđuje svetski rat.
„Najdragoceniji cvet svog pokolenja“, kako su nazivani đaci ratnici u tadašnjoj štampi, daju i britke komentare o Velikom ratu. „Iznenadio sam se kad na njihovim licima nisam opazio ni najmanji znak one stalno isticane nemačke oholosti. I u njihovim kao i u našim očima, može se pročitati: dosta“, napisao je Milutin Ristić. Opisani susret Milutina Ristića sa tadašnjim potporučnikom Dražom Mihailovićem otkrio je detalj o karakteru vođe: bitka između Srba i Bugara vodi se u vinogradu, a Draža nudi mladog Ristića svežim grožđem: „Nego lopovi nam kradu grožđe.“ Ristić kasnije komentariše: „Klokotanje mitraljeza s vremena na vreme uverava me da Draža dobro čuva vinograd.“
Milutin Ristić beleži i „danse macabre“ rata koji se gotovo graniči sa poezijom: „I ponovo sve postaje surova stvarnost. Nad mojom glavom ponovo fijuču mistično i zlokobno puščana i mitraljeska zrna; ponovo ta večita i nedovršena himna smrti.“ Ili: „Ovaj narod izgubio je sve, a jedino sačuvao dušu, dušu punu poezije i duha. Ja verujem u njegovu budućnost.“
Najmučniji su trenuci kad ne treba samo preživljavati, već i živeti: „Postao sam nervozan i nestrpljiv. To isto vidim i na licima svojih vojnika. Ja bih želeo da se sve sruši, da brda sa njihovim rovovima budu sravnjena i da sve postane prah i pepeo. O humanizmu ću misliti docnije. Nek đavo nosi sve ovo“, piše Ristić. Obojica su bili školovani mladi ljudi koji razmišljaju o ratu u kome su se našli i o sebi u njemu. „Prolaze dani i sa njima najlepše doba moga života. Kako je to teško i kako užasno bolno. Ne imati svoga ‘ja’ i biti svestan toga; ne biti u mogućnosti da ma šta učiniš za sreću svoju i svojih; večito nositi teški krst života; zar nije svirepa kazna za čoveka – čoveka koji se uzdigao do boga, a spustio u prašinu“, zapisao je Ristić. Budućnost ga plaši: „Noći vlažne i hladne, osetno utiču na zdravlje vojnika. Posle rata tuberkuloza će imati glavnu reč.“
A kada se stišaju rafali, pojave se i neke ljudske želje: „Zbog rđavog finansijskog stanja, morao sam duvan da ostavim i još mnoge druge nužne stvari. Bože moj, kako li će se izaći na kraj. Počeo sam da očajavam u najvećoj meri, jer niko ne može da mi pomogne, a sam da radim nemoguće mi je sada“, piše Ranković. Ili: „Ah bože, što nemam 500 dinara, pa da odmah krenem svojoj miloj kući, jer ovde dalje ostati znači robiju.“
U njihovim dnevnicima se sve vreme oseća ljudska potreba da se u strahoti rata pronađe i ponešto lepo. Tako Ristić sublimira svoj doživljaj bitke rečima da ona miriše na smilje i sumpor: „Zora je. Prva, druga, treća, četvrta granata prenose me u stvarnost. Parčići čelika fijuču kroz vazduh i sa zvekom udaraju u kamen. Miriše na smilje i sumpor.“ Čitava jedna životna filozofija nalazi se u tim redovima: život je i dalje život, čak i u ratu, u kome takođe postoje trenuci neobjašnjive lakoće postojanja: „Pucanje nam ne smeta mnogo jer su pogoci samo slučajni, a slučajna smrt je najlepša.“
Od 3500 srpskih đaka poginulo ih je oko 1000. Mogućnost da Milutin Ristić i Dragoljub Ranković prežive bila je 1 prema 3. Mogućnost da do danas njihovi dnevnici budu sačuvani, još manja. Ali možda je i najmanje verovatno da će sto godina kasnije biti objavljeni. Dok su pisali svoje dnevnike, ništa od toga nisu mogli ni slutiti.
Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!
Barak Obama je 2012. godine poslao svog ministra finansija da urazumi nemačkog kolegu koji je, protiv prezaduženih Grka, naglašavao moralni značaj trpljenja bola na kratke staze, zarad integriteta na duge staze. Ubeđivanje nije uspelo. U svakom slučaju, bez ordoliberalizma ne može se razumeti nastanak EU, kao ni nemačka pozicija u Evropi. Bez njega se, zapravo, ne može tumačiti ni XX vek
Pronalazak i širenje fotografije za Hoknija predstavlja trenutak u kome je optička slika samo fiksirana na papir uz pomoć hemijskih dodataka. Prateći likovne procedure, Hokni sugeriše da se modernost rađa upravo sa umetničkim oslobađanjem od optičkih aparatura i pomagala i povratkom na nesavršeni, manuelni izraz
Delajući unutar granica žanra (i zombi horora kao podžanrovskog skupa), te sopstvenih (mito)poetika, scenarista Aleks Garland i reditelj Deni Bojl nastavljaju sopstvenu priču mikrozapleta previše bavljenja uvek iritantnim eksplikatorskim zahtevima u kojima se gledaoci podsećaju na sve što je bilo u prethodnim filmovima. Pri tome, ama baš sve mora biti jasno, te, istovremeno, mora da zadovolji i nostalgičarski štimung kao nužan činilac u kreativno-poslovnim jednačinama ovog tipa
Irski bend “Fontaines D.C.” dolazi nam iz zemlje sa očiglednim viškom istorije i kulture, pa se otuda razumemo veoma dobro. Kada pevač Grijan Četen u jednom trenutku sa scene diskretno uzvikne: “Free Palestine!”, naša mlada publika spremno odgovara glasnim odobravanjem i kovitlacem palestinskih marama kefija, što ih mnogi ponosno nose oko vrata. Ali ovo zapravo uopšte nije demonstracija političkog aktivizma, kako bi neko mogao pomisliti. Samo mali podsetnik na to kako je sjajno kad ti velike nove zvezde na vrhuncu svoje karijere dođu u grad i podele sa tobom radost izuzetne muzike koju su sami stvorili, kao i svoje autentično ljudsko uverenje spram dirigovane svakidašnjice svuda unaokolo
Fašisti su od D’Anuncija preuzeli ideje akcije i djelovanja – i to nasilnog i brzog djelovanja. Demokratija sa sobom donosi određenu sporost, a D’Anuncio je želio sve odmah i sada – što sigirno podsjeća na neke današnje pojave
Nad premlaćivanjem i hapšenjem studenata čovek može da se zgrozi, ali ne sme da se iznenadi – pa sve je to Aleksandar Vučić najavio. Ali, videće da je pendrek slaba zaštita od naroda
Generacija koja vodi ovu pobunu prihvata razlike kao deo svog horizonta normalnosti, nešto prirodno i podrazumevano. Otuda je njihov patriotizam čist, nimalo nalik toksičnom nacionalizmu iz devedesetih
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!