
Potpisi za studente
Koliko potpisa su za jedan dan sakupili studenti?
Studenti u blokadi objavili su da je tokom akcije u nedelju, 28. decembra, sakupili gotovo 400.000 potpisa
Foto: FoNet
Otuđenje Кosova i Metohije od države Srbije je neprihvatljivo, neophodno je sačuvati srpski jezik i ćirilicu, i ukinuti zakone o takozvanom rodno osetljivom jeziku iza koga se krije borba protiv braka i porodice, poručio je narodu patrijarh srpski Porfirije u Uskršnjoj poslanici
„Otuđenje Кosova i Metohije od države Srbije, posredno ili neposredno, de fakto ili de jure, neprihvatljivo je“, poručio je poglavar Srpske pravoslavne crkve patrijarh Porfirije u Uskršnjoj poslanici.
„Arhijereji i verni narod SPC, čije prvo ime jeste Pećka Patrijaršija, čvrsto i nepromenljivo su na stanovištu da je otuđenje Кosova i Metohije od države Srbije, posredno ili neposredno, de fakto ili de jure, je neprihvatljivo“, istakao je patrijarh Porfirije i u tom smislu pozvao narod da posluša glas Crkve.
„I kao što su nas snaga vere i molitve naših pravednih predaka i otaca provele kroz tesnace istorije, tako je potrebno da i danas, u svim pregnućima, poslušamo glas Crkve, glas Gospodnji: ujedinimo i umnogostručimo molitve za mir, za očuvanje Кosova i Metohije u Srbiji, za očuvanje naših svetinja. Ujedinimo i umnogostručimo svoje molitve za život u miru našeg naroda svuda, da se naša ili bilo čija stradanja ne ponove“, istakao je patrijarh Porfirije.
Poručio je da je „molitva verujućeg naroda za mir, molitva Crkve za mir, jača od svakog oružja“.
On je naveo da se SPC „moli Spasitelju i zalaže za zajednički život, u međusobnom poštovanju i razumevanju sa kosovsko-metohijskim Albancima, jer ako u našim dušama ima mesta i za jedne i za druge, biće i na Кosovu i Metohiji mesta za sve“.
SPC, naglasio je patrijarh, moli i za „mir u Ukrajini, za prestanak stradanja i sukobljavanja jednoverne i jednokrvne braće, da neprijateljstvo i mržnju zamene prijateljstvo i ljubav“, a posebno za „ Ukrajinsku pravoslavnu crkvu, njenu jerarhiju i njen verni narod, koji su izloženi nepravdi, nasilju i progonu“.
Patrijarh Porfirije je u Poslanici pozvao i na „očuvanje srpskog jezika i ćiriličnog pisma na kojima je izgrađena srpska kultura“, apelujući da se „normira upotreba ćiriličnog pisma u javnom prostoru“.
Takođe, patrijarh apeluje i da se „obustavi nasilje nad srpskim jezikom i ukinu odredbe zakonâ koji to nasilje nameću, naročito kroz protivustavni zakon koji nameće takozvani rodno osetljivi jezik iza koga se krije borba protiv braka i porodice kao bogoustanovljenih svetinja i prirodnih oblika čovekovog ličnog i sabornog života“.
Kako je naveo, „na jevanđelskim temeljima smo gradili i izgradili svoj način života, svoj etos, svoj sistem vrednosti, u kome su brak i porodica, zasnovani na ljubavi prema Bogu i na međusobnoj ljubavi, pretpostavka sklada u životu naroda, društva i države“.
S.Ć.
Čitajte dnevne vesti, analize, komentare i intervjue na www.vreme.com

Studenti u blokadi objavili su da je tokom akcije u nedelju, 28. decembra, sakupili gotovo 400.000 potpisa

Šatori ispred Narodne skupštine su uklonjeni, a na njihovom mestu nikli su novogodišnji štandovi. Ćacilend se ubrzano uklanja, a prolaz iza ograda je sada moguć svima

Novosadsko Više javno tužilaštvo podnelo žalbu na rešenja o obustavi postupka protiv Gorana Vesića, Jelene Tanasković, Anite Dimoski, Milana Spremića, Marine Gavrilović i Dejana Todorovića

Strpljenje se isplatilo. Ćaciclend je konačno kapitulirao. Dok radnici demontiraju šatore, prolaz platoom ispred Narodne Skupštine je ponovo slobodan za pešake

Studenti u blokadi su objavili link za građane iz dijaspore koji žele da potpišu da ih podržavaju. Osnovni zahtev je raspisivanje vanrednih parlamentarnih izbora
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve