
Portret
Nikola Selaković: Pravoverni radikal na optuženičkoj klupi
Najmlađi ministar u prvoj Vladi u kojoj je sedeo, pravnik po struci, presvučeni radikal - šta sve odlikuje karijeru Nikole Selakovića koji se našao s druge strane sudijske klupe

Šapić je najavio da će natpisi i obaveštenja na novoj autobuskoj stanici biti ispisani ćirilicom i na engleskom jeziku. Pored toga, ministar kulture najavio je mere kojima bi se ćirilica vratila među Srbe na velika vrata
Svi natpisi, informacije i obaveštenja na Glavnoj autobuskoj stanici u Bloku 42 biće ispisani ćirilicom i na engleskom jeziku, rekao je gradonačelnik Beograda Aleksandar Šapić, prenosi Politika.
I podsetio da je zvanično službeno pismo u Srbiji ćirilica, te da je sve natpise koji se trenutno nalaze na stanici uradila uprava BAS-a bez konsultacija sa Gradom Beogradom, saopštila je njegova pres služba.
„Smatram da ne treba da stoji ćirilica, latinica i engleski jezik, već samo ćirilica i engleski. Ko ne razume ćirilicu, razume engleski i obrnuto. Tražio sam od Uprave BAS-a da zameni sve te natpise i da oni budu ispisani na ćirilici i engleskom jeziku i oni su obećali da će to da urade u najskorijem mogućem roku”, rekao je Šapić.
On dodaje da će i table sa nazivima ulica biti promenjene, po istom principu.
Nove mere za spas ćirilice
Kako je ranije pisao portal „Vremena”, Ministarstvo kulture će predložiti Vladi da počev od 1. januara sledeće godine u svim javnim nabavkama informatičke opreme svih direktnih i indirektnih budžetskih korisnika, imperativno, a ne fakultativno, nabavljaju isključivo dvoazbučne tastature.
To je prvi od tri koraka kojim Ministarstvo kulture namerava da omogući uslove da ćirilica postane makar ravnopravna u tehničkoj upotrebi sa latiničnim pismom, najavio je ministar Nikola Selaković u nedelju na završnoj svečanosti Vukovog sabora u Loznici.
Drugi korak se tiče izdavača, a glasi: „Doneta je odluka da na velikim konkursima za otkup književnih dela koje sprovodi Ministarstvo za narednu godinu za potrebe javnih biblioteka država otkupljuje isključivo ćirilička izdanja naših izdavača”.
I, kao treći korak, Ministarstvo će izaći sa velikim konkursom za dizajn novih ćiriličnih fontova i time će zainteresovati mlade dizajnere, primenjene umetnike i umetnike da rade na izradi fontova, čijim bi nagrađivanjem Ministarstvo de fakto sprovodilo njihov otkup i ponudilo svakome ko želi nove ćirilične fontove da koristi, da do njih dođe bez naknade.

Najmlađi ministar u prvoj Vladi u kojoj je sedeo, pravnik po struci, presvučeni radikal - šta sve odlikuje karijeru Nikole Selakovića koji se našao s druge strane sudijske klupe

Advokat Vladimir Đukanović izjavio je ispred Specijalnog suda da je postupak protiv ministra kulture Nikole Selakovića pravno neodrživ, tvrdeći da je odluka iz 2005. godine kojom je zgrada Generalštaba proglašena kulturnim dobrom kasnije oglašena ništavom, te da zgrada nikada nije imala zaštićeni status.

„Svako ko nije uz vlast može da očekuje neku vrstu packe“, kaže za „Vreme“ Marija Radovanović, koja je branila zakon pa je zato otpuštena sa Medicinskog fakulteta u Beogradu

Počeo je glavni pretres u slučaju „Generalštab“. Ministru kulture Nikoli Selakoviću na teret se stavlja krivično delo falsifikovanje dokumenata

Prema istraživanju Biroa za društvena istraživanja (Birodi), predsednik Ustavnog suda i profesor Pravnog fakulteta Vladan Petrov imao je 171 televizijsko gostovanje od januara prošle do januara ove godine, a u najvećem broju slučajeva govorio je o političkim temama
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve