
Napad na N1
Ekipa televizije N1 napadnuta u blizini Ćacilenda
Nepoznati počinilac je prišao ekipi N1, zatražio od njih da ne snimaju Ćacilend, a potom im razbio kameru. Sumnja se da je napadač jedan od ljudi iz KRIK-ove baze podataka

U petnaesti dan ušla je policijska potraga za Alijom Balijagićem, osumnjičenim za dvostruko ubistvo u Bijelom Polju, ali još uvek nema nikakvih rezultata. Traže ga pripadnici srpske i crnogorske policije i vojske
Za Alijom Balijagićem, koji od 25. oktobra izmiče pravdi, tragaju crnogorska i srpska policija i vojska. Balijagić je, kako kaže ministar crnogorske policije Danilo Šaranović, sada već duže na teritoriji Srbije nego Crne Gore.
„Nadamo se najskorijem lišavanju slobode tog lica“, rekao je crnogorski ministar.
Policiju svakodnevno zove i veliki broj građana koji javljaju da su videli begunca, ali svaka prijava do sada se pokazala kao lažna.
Kako prenosi Portal RTCG, građani svoja saznanja o beguncu mogu saopštiti policiji i anonimno pozivom na broj dežurne službe odeljenja bezbednosti Bijelo Polje 067/184-844 ili na besplatni broj 122, najbližoj policijskoj stanici ili na drugi način.
Policije Crne Gore i Srbije koordinirano u pograničnom pojasu detaljno pretražuju veliko područje u vrlo teškim uslovima na teritoriji obe zemlje u potrazi za Alijom Balijagićem, osumnjičenim za dvostruko ubistvo 25. oktobra.
U okolini Prijepolja specijalna antiteroristička jedinica, Žandarmerija i ostale jake snage srpske policije, od subote tragaju danonoćno za Balijagićem. Policija reaguje na svaki poziv meštana i dodatno pretražuje dronovima i termovizijskim uređajima veliko i nepristupačno područje duž granice sa Crnom Gorom, informacije su iz MUP-a Srbije.
Alija Balijagić je osumnjičen da je 25. oktobra ubio Milanku i Jovana Madžgalja u bjelopoljskom selu Sokolac.
Ministar unutrašnjih poslova Crne Gore Danilo Šaranović kazao je da će dodatno biti posvećeni internoj istrazi i utvrdiće eventualne propuste policijskih službenika, kada je reč o slučaju svirepog ubistva koje je počio Alija Balijagić, u Bijelom Polju.
„Dan nakon izvršenja svirepog ubistva brata i sestre Madžgalja, ja sam pošao na lice mjesta i uvjerio se da sektor bezbjednosti uz veliku i značajnu asistenciju vojske čini sve i čini mi se da Crna Gora nikad nije pamtila ovakav stepen angažovanja za jednim licem“, naveo je Šaranović.
Balijagić je, kako kaže, sada već duže na teritoriji Srbije nego Crne Gore.
„Nadamo se najskorijem lišavanju slobode tog lica“, rekao je Šaranović.
Izvor: RTS

Nepoznati počinilac je prišao ekipi N1, zatražio od njih da ne snimaju Ćacilend, a potom im razbio kameru. Sumnja se da je napadač jedan od ljudi iz KRIK-ove baze podataka

Predsednica Kosova Vjosa Osmani u četvrtak je potpisala odluku o raspuštanju Skupštine, nakon što kandidat za premijera Gljauk Konjufca ni u drugom pokušaju nije uspeo da formira vladu

Okupljeni studenti poručili su da su svedočenja o zloupotrebama u vezi sa Generalštabom postala nesporna i da se odgovorni vraćaju na funkcije. Predali su pismo tužiocu tražeći istragu do kraja

Zbog odluke Skupštine da omogući rušenje zgrade Generalštaba, studenti Beogradskog univerziteta organizuju protest ispred Tužilaštva za organizovani kriminal, zahtevajući potpunu i transparentnu istragu

Devet osoba, uključujući petoro dece, evakuisano je u četvrtak, 19. novembra, iz poplavljenih domaćinstava na području Vranja, nakon što su obilne padavine podigle nivo Južne Morave i dovele do poplava na jugu Srbije
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve