

Mediji
Igor Božić odlazi sa N1 posle više od 12 godina
Igor Božić napustio N1 nakon više od 12 godina, uz sporazumni raskid saradnje sa Adria News Network




Već postoje pozivi da cela Srbija stane, ali se vodeći sindikati za sada na to nisu odvažili
Advokati su ove sedmice u štrajku, mnoge škole ne rade uprkos odluci najvećih sindikata da prihvate ponudu Vlade.
Generalni štrajk je sintagma koja obeležava ove dane. Koliko je Srbija blizu ili daleko od njega? Time se „Vreme“ bavi u novom broju koji na kioske stiže u četvrtak (23. januar).
„Studentska pobuna je produbila i proširila osnovu nezadovoljstva u Srbiji. Oni su postojeće nezadovoljstvo pretvorili u centralno društveno pitanje“, kaže za „Vreme“ Gojko Božović, pisac, izdavač i jedan od članova ProGlasa.
Rasplamsavanje protesta
Za sada postoje neformalni poziv na generalni štrajk već u petak (24. januar). Preko društvenih mreža, ljudi se pozivaju da bojkotuju sopstveni posao, kupovinu svega, kao i korišćenje javnog prevoza, uslužnih delatnosti i slično.
Neki kafići, knjižare i manji mediji najavili su da tog dana neće raditi.
No, to i dalje nije veliki generalni štrajk na koji bi pozvali sindikati i koji bi bio udarac vlastima.
„Generalni štrajk, na koji god način da bude organizovan, samo bi mogao da rasplamsa proteste i prelije ih i na druge sektore koji su inertni“, objašnjava za „Vreme“ Mario Reljanović, naučni saradnik Instituta za uporedno pravo u Beogradu.
„Ovaj štrajk bi generalno, ne samo u sferi prosvete već i u drugim granama rada, reprezentativnim sindikatima potpuno oduzeo legitimitet. Poslala bi se poruka da svako radi za sebe i po sopstvenoj savesti.“
Sindikati uzdržani
Za sada deluje da bi štrajk mogao da se organizuje samo protiv volje velikih sindikata.
Recimo, u TENT-u i Rudarskom basenu Kolubara su takve namere ugušene.
Goran Perišić iz Ogranka rudarskog basena Kolubara rekao je da saopštenje o nastavku rada predstavlja stav radnika, kao i da, uprkos tome, deo zaposlenih pruža podršku studentskim blokadama, i to javno.
„Mi u Kolubari znamo šta znači štrajk i kako se on vodi, te i da je regulisan Zakonom o radu i Kolektivnim ugovorom, koji kažu da njega može pokrenuti samo sindikat. U četvrtak organizujemo protest u kome će učestvovati deo zaposlenih, u znak podrške studentima. To mi iz Kolubarskog basena možemo”, objasnio je Perišić.
Reljanović pak kaže da, kako god da bude, jedino masovnost čuva radnike.
„Iskustvo iz ranijih štrajkova pokazuje da, kada ceo kolektiv štrajkuje, poslodavac obično otpusti nekoliko najglasnijih, ali to su primeri iz privrede.“
Ni jedan od tih direktora „koji dolaze iz kolektiva i koji se vraćaju u njega posle mandata“ neće se drznuti da otpusti recimo nastavnika, uveren je Reljanović.
Više analiza i reportaža o protestima u Srbiji čitajte u novom „Vremenu“ od četvrtka (23. januar). Ili se pretplatite na digitalno izdanje našeg nedeljnika.


Igor Božić napustio N1 nakon više od 12 godina, uz sporazumni raskid saradnje sa Adria News Network


Papir je potpisao Đuro Macut, ali jasno je da on nema mnogo veze sa tim. Tek, državljanin Srbije postao je Jakub Zakrijev, sestrić zloglasnog Ramzana Kadirova


Aleksandar Vučić i njegov novi izmišljeni protivnik Sandro Goci danima se utrkuju ko će jače i bolje da pozove na „debatu“


Četiri osobe poginule su u teškoj saobraćajnoj nesreći koja se dogodila oko 13 časova na autoputu Ruma-Šabac, potvrđeno je za N1 u MUP-u


„Nismo se pokazali, nismo dostojni, nemamo rezultate“, rekao je o opozicionim strankama Boško Obradović, nekadašnji čelnik Dveri, sada politički penzioner, što želi i dojučerašnjim kolegama iz opozicije
Represija i dirigovana anarhija u Vučićevoj Srbiji
Koliko živ čovek može da podnese Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve