Preporuka
„Jezički kompas“: Prijateljstvo s rečima
„Jezički kompas“ se čita kao štivo koje je napisano tako da ti dok ga čitaš sve bude jasno. Pa se zato posle toga dobro osećaš
Helander ovim filmom upečatljivo uspeva ono što baš i nije u potpunosti pošlo za rukom znatno probitačnijem Tarantinu u slučaju njegovih Prokletnika (Inglourious Basterds), praktično iz istog ili makar obližnjeg “sokaka”
Pre nekoliko dana objavljena je donekle počudna vest da će Šer (skupa sa sinom Česom) producirati horor film u režiji Spajdera Vana, rokera i mlađeg brata Roba Zombija, takođe muzičara, a onda i filmskog reditelja. Ista ta Šer je na svom albumu koncem osamdesetih snimila i objavila pesmu Just Like Jesse James, u kojoj su i stihovi “Tonight you’re gonna go down in flames – just like Jesse James”. Tu imamo već drugu (naravno, metaforičnu i samo idejnu) kopču Šer i finskog reditelja Jalmarija Helandera i njegovog najnovijeg filma, kratko nazvanog Sisu. Naime, Helander se žanrovskoj, a ubrzo i nešto široj publici predstavio upravo rasnim horor ostvarenjem Rare Exports (2010), a i Sisu se (ponajpre po obilju i odrešitosti grafički naglašenog nasilja) takođe može podvesti pod horor. Osim toga, Atami, glavni junak Sisua, pokazuje beskompromisnost o kojoj je u slučaju odmetnika Džesija Džejmsa, eto, nekoliko decenija pre pevala i Šer.
Sisu je (kako će negde u finišu nacističkim vojnicima i mučiteljima pojasniti jedna od zatočenih i silovanih Finkinja) tamošnja reč koju je nemoguće prevesti, a koja označava one malobrojne koji u svom doživljaju sveta i reakcijama na njega (posebno u bezizlaznim situacijama) sažimaju inat i žest. Zvuči poznato, zar ne? A sama priča je smeštena u završne dane Drugog svetskog rata, kada se Finska, nakon ugovora sa Rusijom, obavezala da će preostale nacističke vojnike proterati sa svog tla. Atami, ćutljivi i samozatajni usamljenik, pronalazi poveću količinu zlata, čega brzo postaju svesni i nacisti, te tu kreće bespoštedna i krvoločna borba za plen i puki opstanak. Da zabune ne bude – Sisu je akcioni spektakl koliko je i horor, sa jasnim belegom priča o sukobima iz te ere, ali, i to mora biti naglašeno, i ovaj film je osmišljen i koncipiran tako da bude produkciono lakše izvodljiv u stanju koje je nametala korona. I tako, premda silno energičan, kao i maštovit u prikazu tih sukoba do samog istrebljenja, Sisu je u svojih devedeset minuta i svojevrstan portfolio-korona film, koji, uz sve drugo, jasno pokazuje šta su to Helander i ekipa bili kadri da pokažu u tim svedenijim okvirima uz podosta konkretizovanih/praktičnih ograničenja. Ima li se to u vidu, nema mnogo rezona autorima zamerati na tom, dakle, svesnom odabiru i naglasku na rudimentarnom zapletu bez gotovo ijedne nepoznate, već je najcelishodnije onu što precizniju ocenu o dometima tražiti u onome što on jeste – izrazito nasilna ekstravaganca mikrozapleta i zadivljujuće maštovite egzekucije. A na tom planu Sisu je bezmalo pa čista petica (naravno, na skali od 1 do 5).
Sve zamerke gotovo stoprocentno mogu stići isključivo sa pozicija onih kojima ovako sročen i skockan film naprosto nije po svetonazorskom ili pak samo filmskom ukusu. Helander ne krije rešenost da ni barem povremeno ne odustane od grafičkog nasilja ovde izdignutog na kub, te upadljivog sladostrašća sa kojim je osmislio (on je i jedini scenarista ovog dela) i izveo ovaj beskompromisni film, evidentno ušančen u ličnom autorskom uverenju da je nadahnuto koreografisano a onda i usnimljeno nasilje mamac kome je (barem u slučaju nekih i/ili određenih sojeva filmofila – ljubitelja “nestašnih” žanrovski jasno određenih filmova ili poklonika “egzotike”) nemoguće odoleti. Pratimo li taj trag (iako se zbog tog mikrookvira i geografske blizine kao najbrža analogija nameće znatno inferiorniji Refnov Valhalla Rising sa Madsom Mikelsenom), u nekom trenutku stižemo i do Hong Konga i maestralnih akcionih filmova iz osamdesetih nekada velikog, značajnog i uticajnog Džona Vua. A Helander ovde Vuovoj uglađenoj šik-stilizaciji pretpostavlja prljavštinu, mrak, gorčinu, te naturalistički pristup izmučenim telima aktera/suparnika. Međutim, na planu anamneze to nije sve, jer Sisu je na prvom mestu ipak znalačka varijacija na trope koje znamo kao posebno važne kada se govori o žanru i fenomenu špageti-vesterna, ovde konkretno dislociranog u ledene finske pustare.
„Jezički kompas“ se čita kao štivo koje je napisano tako da ti dok ga čitaš sve bude jasno. Pa se zato posle toga dobro osećaš
Poslednjih dana decembra, većina pozorišta u prestonici nije imala utanačen plan za ovu godinu. Znali su samo naslove koje bi mogli da postave na scenu, ako im to uslovi dozvole
„Ovo je jedna od najtužnijih godina u mom, i u životima mnogih od nas. Na žalost, okolnosti u kojima smo i dešavanja iz ove, imaće svoj rep i u dolazećim godinama”, rekao je u intervjuu za dnevni list „Danas” glumac Nikola Kojo
Na međunarodnom arhitektonskom konkursu za Muzej Nikole Tesle stiglo je 46 radova, žiri se odlučio za londonsko-beogradski tim čije su zgrade poznate Beograđanima
Predmet o napadu na dirigentkinju Anu Zoranu Brajović preuzelo je Prvo osnovno javno tužilaštvo, a radi se o privatnom sukobu sa pevačem Stefanom Pavlovićem koji ju je napao
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve