

Bitef festival
Stigao program za 59. Bitef
Sa malim zakašnjenjem, a bez objašnjenja zašto, objavljena je selekcija ovogodišnjeg Bitefa. Biće sedam predstava, o kojima je uprava festivala javnost obavestila pismeno


Osveženje iz Pančeva


Ovo što se zeleni, crni i beli pored ove beleške nova je pojava na siromašnom i tmurnom časopisnom nebu „u nas“, dolazi nam iz Pančeva (glodur: Vasa Pavković), i sam mu naziv KVARTAL govori da bi trebalo da izlazi kvartalno, tj. četiri puta godišnje, mada unutra piše da izlazi tri puta godišnje… A to kanda nije logično, mada možda i jeste, ne znam, slab sam iz računa. Kako god, ovo je (tek) drugi broj „Kvartala“, a konture suvisle koncepcije se već dobro naziru, što nekima drugima nije uspelo ni posle deset ili sto puta više brojeva… Nedvojbeno najatraktivniji sadržaj ovog broja temat je „Rokeri pisci“, koji je priredio Saša Rakezić/A. Zograf; prema ovakvim spojevima treba načelno biti skeptičan, jer se tu obično javlja neviđeno mnogo bofla, koještarija i svakovrsnog arty–trashy prenemaganja, no ovo hvala Bogu nije takav slučaj: priča Slobodana Tišme (Luna) upečatljivi je, možda (para)autobiografski flashback na vreme novotalasnog Ujvideka, i nadati se da je deo obećane nove prozne knjige ovog samozatajnog autora; Daniel Kovač (Jarboli) napisao je presladak prozni solo smešten u dan „skidanja iz vojske“ u jednom živahnom gradu Juga – kladim se u tri Weiferta da je Niš u pitanju! – dočim je Vudu Popaj vešto odrepovao još jedan od svojih kalambura. Rokeri u prevodu – Peter Blegvad (Faust, Henry Cow etc.) i Federiko Galvani (who the hell?!) takođe su vrsni pripovedači. Osim ovoga, u drugom „Kvartalu“ valja istaći sjajnu prozu Viktorije Tokarjeve, jedne od onih „novih Ruskinja“ koje bi ovde trebalo prevoditi što više, kraći dramski tekst Sunčice Ćirović te završni blok „Scena“, u kojem mlađi pančevački autori ispisuju pregršt zanimljivih – i poneki nezanimljiv, naravno – književnih i filmskih prikaza i drugih tekstova, na tragu onih koje – pod budnim uredničkim okom sveprisutnog Čika Vase – čitaju u pažnje vrednom nedeljnom kultur-magazinu „Zvižduk“ (petkom 19–21 h, Radio Pančevo, 92.1 mHz). Last but not the least, posebne pohvale idu Veri Jaraković za dizajn i prelom ovog broja, jer je živahan i nekonvencionalan, a opet nikako od onih naporno „otkačenih“ dizajnerskih divljanja, koja guše Tekst i ubijaju čitljivost i prohodnost stanovitih časopisa & magazina. Dakle, nema dileme: ako Pančevci ovako nastave, govoriće se: „Kvartal“ – nova srpska reč za dobar časopis!
T. P.


Sa malim zakašnjenjem, a bez objašnjenja zašto, objavljena je selekcija ovogodišnjeg Bitefa. Biće sedam predstava, o kojima je uprava festivala javnost obavestila pismeno


U Subotici SNS je prekrio Mlin Smolenski, kulturni spomenik i mesto stradanja, banerom „Srbija pobeđuje“ bez dozvole Zavoda za zaštitu spomenika kulture


Čuo sam da je Disney strašno blizu tome da kompletan igrani film napravi bez ljudskog dodira. Scenaristi su se probali braniti, bili su dugo u štrajku. Pravilo koje su uspeli dobiti je da veštačka inteligencija može napisati scenario, ali da onda mora ići nekom živom scenaristi koji ima pravo to doraditi i sebe potpisati. Bojim se da će doći do ogromne manipulacije, jer će naći klince koji će to potpisati




Kada mladi ljudi kroz dramski proces shvate da u “Mišolovci” nema pogrešnog odgovora, da je greška legitiman alat učenja i da niko od njih ne očekuje gotov šablon, dešava se neverovatna transformacija. Oni brzo prepoznaju da su spori rezultati do kojih dolaze sopstvenim istraživanjem i traganjem mnogo stabilniji, dublji i trajniji od bilo kakve brze spoljašnje nagrade
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve