img
Loader
Beograd, -0°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Reč o delu – Poslednja reč Hanifa Kurejšija

Farsa s ključem

24. jun 2015, 15:26 Muharem Bazdulj
Copied

Aktuelni roman Hanifa Kurejšija Poslednja reč (Booka, Beograd, 2014, sa engleskog preveo Aleksandar Milajić) predstavlja duhovitu i uzbudljivu umetničku fresku o savremenoj književnosti i izdavaštvu, o mladosti i starosti, muško-ženskim odnosima i načinima na koji se stvarnost transponuje u literaturu. Ovo je, inače, sedmi po redu Kurejšijev roman, a u Srbiji su objavljeni prevodi skoro svih prethodnih: Crni Album (2000), Buda iz predgrađa (2001), Telo (2003), Intimnost (2005) – svi u izdanju Platoa, i Nešto da ti kažem (2009) u izdanju Lagune

Postoje, naravno, filmovi o režiserima i o snimanju filmova, dramski tekstovi o dramskim piscima, pozorišne predstave o pozorišnim predstavama, slike na kojima su naslikani slikari, ali svi zajedno nemaju tu magiju koju nose romani o piscima. Nekim romansijerima to je zahvalan okvir za kvaziautobiografsku prozu, nekima opet za (auto)poetičke ekskurse, a nekima za istorijske paralele ili za roman s ključem. U prvim kritičkim reakcijama na najrecentniji roman Hanifa Kurejšija The Last Word, odnosno Poslednja reč (i engleski original i srpski prevod objavljeni su 2014; srpsko izdanje je objavila beogradska Booka u prevodu Aleksandra Milajića), potencirao se ovaj posljednji aspekt. Naime, u liku Mamuna Azama, živućeg klasika čiju biografiju treba da ispiše mladi pisac Hari Džonson mnogi su prepoznali foto-robot V.S. Nojpola. Po svoj prilici, Kurejši je svjesno igrao na ovo prepoznavanje, no bio je dovoljno vješt da ne načini klasični roman a clef. Kao i svaki ozbiljan romansijer, on je manje zainteresovan za skandal i aluziju, a više za istraživanje postojanja.

MODERNI MANIR: Kurejši započinje in medias res; evo prvih nekoliko rečenica: „Zureći kroz prozor vagona u engleske predele, Hari Džonson je pomislio kako ni trenutak ne prođe, a da neko ne priča nekakvu priču. A ako ga sreća ne napusti do kraja dana, on će biti angažovan da ispripoveda sve o čoveku kod koga se zaputio. O da, odabrali su baš njega da ispriča čitavu priču o toj važnoj ličnosti, znamenitom umetniku. Kako pristupiti takvom poslu? – zapitao se uz drhtaj. Odakle početi i kako završiti priču koja još traje? I što je još važnije, da li je on, Hari, dorastao takvom zadatku?“ Pomenuta „važna ličnost“ jest Mamun Azam, „priznati književnik rođen u Indiji, romanopisac, esejist i dramaturg kome se Hari divio još od doba mladalačke zaluđenosti knjigama i budalaste ljubavi prema pisanoj reči, kao dečak kome su pisci bili bogovi, junaci i rok zvezde.“ Kao tipičan klinac koji se naloži na književnost i Hari je, naravno, odlučio da bude pisac. Igrom slučaja, pažnju javnosti je privukao biografskom knjigom: „Malo pre nego što je napunio tridesetu, objavio je Nehruovu biografiju, koja je naišla na dobar prijem. Knjiga je sadržavala mnogo novih podataka, i mada je poznata priča morala da bude, u modernom maniru, blago začinjena međusobnim snošajima, sodomijom, alkoholizmom i anoreksijom, smatrali su je, sve u svemu, osvežavajućom. Dopala se čak i Indijcima.“

LEŠINARENJE: Izdavač Rob Devero uvjerava Harija da će se Mamun iz sve snage potruditi da mu pomogne. Naime, koliko god bio savremeni klasik, Mamun posljednjih godina prolazi kroz fazu marginalizacije i zaborava. Dobra biografska knjiga mogla bi da potakne novi talas interesa za njega i njegovo djelo, pomoći u prodaji starim njegovim naslovima, inicirati nova izdanja, pojačati atraktivnost njegovih eventualnih novih djela. Takođe, i sam Hari Džonson zna da je njemu samom krajnje vrijeme da napravi nešto veliko i da opravda vlastiti talenat „ili će završiti na nekom fakultetu ili nešto još gore“. (Zatim slijedi retoričko pitanje: „Ima li išta gore od profesure?“) Ipak, i pored ovakvih uvjeravanja, sam Mamun i nije pretjerano oduševljen idejom da bude predmet biografske obrade. Čini mu se, naime, da u žanru biografije ima elemenata „lešinarenja“. I nije da se sam Hari u dubini duše ne bi složio s njim, ali on ima posao pred sobom i od tog posla mu mnogo toga zavisi. Tako počinje neka vrsta intelektualnog dvoboja između proslavljenog starog pisca i njegovog mladog kolege željnog uspona i slave, pomalo i na račun svog nekadašnjeg idola.

ULJE NA PLATNU: Međusobni odnos Mamuna i Harija, prvenstveno njihovi razgovori o književnosti i umjetnosti, daje Kurejšiju priliku za masu zabavnih i duhovitih replika o piscima i pisanju. („Kažu da je dugačko štivo prevaziđena forma i da umire. Roman podseća na ulje na platnu po tome što njegovo stvaranje iziskuje naporan rad, gvozdenu disciplinu, strpljenje i istrajnost.“) Ipak, mnogo važniju ulogu u dinamici i arhitekturi romana imaju žene u Mamunovom i Harijevom životu: Mamunova mlađa supruga, Harijeva vjerenica, te napokon i njegova novopečena ljubavnica, inače služavka u Mamunovoj kući. Takođe, u Harijevom istraživanju Mamunovog života naročito mjesto zauzimaju njegove ranije romantične i seksualne veze. To je onaj „začin“ od kojeg on očekuje da njegovoj knjizi podari potencijal hita i to je upravo isto ono što Mamun najstrastvenije želi da prikrije. U svakom slučaju, a kao u varijaciji na onu slavnu repliku iz Balkanskog špijuna, vrlo često među protagonistima Poslednje reči ništa nije onako kao što izgleda da jeste. A ipak, mada njihovi međusobni odnosi nipošto nisu površni, njihovi raspleti ne nose tragičan potencijal. Vremena su farsična, pa su i ljudi i njihovi odnosi farsični, jest, čini se, jedna od poruka ove Kurejšijeve vizije savremenog trenutka Zapada.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Intervju

15.decembar 2025. Sonja Ćirić

Branimir Karanović: Moje fotografije su dokument o meni, o mom svetu

Naslov izložbe „Mehur u vremenu“ odnosi se pre svega na digitalnu fotografiju i ogromnu produkciju zapisa u virtuelnom obliku koji u jednom trenutku mogu nestati kao mehur od sapunice, kaže profesor Karanović

Slučaj Narodno pozorište

14.decembar 2025. S. Ć.

Uprava Narodnog pozorišta naložila obezbeđenju da pozove policiju protiv glumaca

Ako nećete sami, zovite policiju - poručila je Uprava Narodnog pozorišta obezbeđenju koje se usprotivilo naredbi da spreči glumce da pred publiku iznesu transparent „Narodno je narodno“

Država i kultura

14.decembar 2025. Sonja Ćirić

Dokaz da aktuelna vlast uništava kulturu svoje države

Rezultati analize Centra za empirijske studije kulture jugoistočne Evrope i Asocijacije nezavisne kulturne scene Srbije dokazuju da aktuelna vlast uništava kulturu svoje države

Premijere

12.decembar 2025. S. Ć.

Filmski maraton za najdužu noć u godini

„Najduža noć filma“ za najdužu noć u godini, maraton tri filma od kojih je "Izlet" svetska a "Karmadona" domaća premijera

Slučaj Narodno pozorište

12.decembar 2025. Sonja Ćirić

Zaposleni Narodnog pozorišta: Upravo, džaba ste krečili

Za samo pet dana od kad je otvoreno posle dvomesečne pauze, Uprava Narodnog pozorišta u Beogradu izdala je već dve Odluke kojima bi da sputa slobodu zaposlenih. Oni se, međutim ne obaziru

Komentar
Predsenik Srbije Aleksandar Vučić u Briselu u sedištu Evropske unije pred zastavama EU

Komentar

Ili Vučić ili EU

Građani Srbije nalaze se pred izborom: ili Vučić, ili Evropska unija. Sve ostalo je prazna priča

Andrej Ivanji
Niko od nas nema prava na odustajanje od slobode. Neprihvatljivo je klonuti duhom. Neprihvatljivo je napuštanje poslednje linije odbrane.

Komentar

Poslednja linija odbrane: Gotov je!

Niko od nas nema prava na odustajanje od slobode. Neprihvatljivo je klonuti duhom. Neprihvatljivo je napuštanje poslednje linije odbrane. Jer juriš varvara na tužioce i sudije njihov je poslednji atak. Iza toga je ambis

Ivan Milenković
Ćacičend sa ukrašenim jelkama i letećim Deda Mrazom

Komentar

Praznični Ćacilend: Dovedite i Božić Batu

Ne treba dirati Ćacilend pred praznike. Kad već u Beogradu neće na ulici biti novodišnjih proslava, valja ga ostaviti kao atrakciju za strane turiste

Andrej Ivanji
Vidi sve
Vreme 1823
Poslednje izdanje

Intervju: Branko Stamenković, predsednik Visokog saveta tužilaštva

Zbog pretnji tužiocima ide se u zatvor Pretplati se
Politički život i smrt u Srbiji

Kada će izbori, ali stvarno

BIA: Izbor za superlojalistu

Ljudi sa crvenim đonovima

Sjedinjene Američke Države

Tramp u potrazi za Nobelom

Intervju: Aleksandar Radivojević, reditelj

Između izolacije i sučeljavanja sa stvarnošću

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1823 11.12 2025.
Vreme 1822 03.12 2025.
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.
Vreme 1812 24.09 2025.
Vreme 1811 17.09 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure