img
Loader
Beograd, 6°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Kapitalna izdanja – "Istorija pisma sa poukama za umetničku praksu"

Ćirilica i pouke

09. maj 2007, 20:07 Sonja Ćirić
Copied

Za sredinu u kojoj se ne znaju i ne poštuju pisma kojima se piše i čita, kao što je naša, knjiga Istorija pisma sa poukama za umetničku praksu jedan je od malobrojnih delotvornih pokušaja da se ublaži taj problem

PISMO: Građanska,…

Knjige o istoriji pisma svuda su retkost, a kod nas su – izuzetna retkost. Zato je knjiga Stjepana Filekija Istrorija pisma sa poukama za umetničku praksu, koju će uskoro objaviti kragujevački Filološko-umetnički fakultet, kapitalno delo. Za sredinu u kojoj se ne znaju i ne poštuju pisma kojima se piše i čita, kao što je naša, ova knjiga je i jedan od malobrojnih delotvornih pokušaja da se ublaži taj problem.

Istorija pisma sa poukama za umetničku praksu bavi se razvojem pisma od praistorije do danas, što se i očekuje od ovakve vrste knjige, ali i objašnjava kako su ta pisma projektovana, što je razlikuje od publikacija o istoriji slova. „Postojala je potreba za takvom vrstom uputstava, a meni je, s obzirom da sam predavao istoriju pisma i kaligrafiju, bila dužnost da to napišem“, kaže za „Vreme“ Stjepan Fileki, profesor u penziji Fakulteta primenjenih umetnosti, autor, pored ostalog, više od trideset pisama ćirilice za korišćenje u elektronskim medijima, i verovatno naš najveći stručnjak za slova. „Otkako sam ja upisao fakultet pa do sad, objavljene su samo tri knjige do kojih mogu da dođu oni koje interesuje istorija pisma: Ukrasno pismo Olge Heker iz dvadesetih godina, tri decenije mlađa Knjiga o knjizi Zvonimira Kulundžića koja se čita kao roman, i najmlađa, Istorija pisma Dragana Baraća. U njima su podaci o svim slovima na svetu, ali im nedostaje deo o umetnosti pisanja. Zbog potrebe da svojim studentima pokažem ono što ja nisam imao tokom studija, počeo sam da skupljam sve što je nedostajalo u postojećem publikovanom znanju o pismu. I, od tog materijala nastala je ova knjiga. Stalno osećam potrebu da dodam još nešto, i valjda je zbog tog osećaja i pišem više od decenije. Jednom me je Oto Bihalji Merin, nekim drugim sličnim povodom, posavetovao: ‘Stani, moraš jednom da završiš. Pa ako posle uvidiš da si nešto zaboravio ili da je trebalo drugačije, napiši novu knjigu.’ Pitanje je da li ću imati snage i vremena za još jednu knjigu s obzirom na moje godine, ali, svejedno, odlučio sam da je sad pustim.“

…Milutin crni…

Profesor Fileki u knjizi opisuje najstarija pisma, i to najpre Egipta pa Mesopotamije, što bi neki istoričari mogli da mu zamere s obzirom na usvojenu periodizaciju pisma, a razlog tome je, kako navodi, što „u likovnom smislu egiptsko pismo na najočigledniji način ukazuje kako je nastalo slovo“. Vrhovi evolucije pisma su vreme starih Grka koji su svetu podarili i dva savremena pisma – ćirilicu preko Ćirila i Metodija, odnosno njihovih učenika, i latinicu, u starom Rimu gde počinje i umetnost pisanja, zatim veličanstvena renesansa tokom koje se po profesoru Filekiju javljaju „najbolji štamparski stilovi“. Uzlazna evolucija traje sve do XX veka kada su se novi oblici pisma sveli na interpretaciju starih klasičnih stilova. Svako istorijsko pismo u knjizi je, osim dokumentom koji ilustruje njegov autentični oblik, prikazano i njegovom savremenom interpretacijom. Zainteresovanost sadašnjih kaligrafa i projektanata pisama za stare oblike, za koju bi se moglo reći da je zavidna, po profesoru Filekiju govori da su stara pisma inspirativna, da ih je, naravno prilagođene novim medijima, moguće koristiti i danas, i da su potrebna. Takođe, profesor Fileki smatra da se time ujedno i čuva pravilan oblik pisama. Ovaj poslednji detalj izuzetno je važan po ćirilično pismo.

…i Halfunc ćirilica

ĆIRILIČNA NORMA: Kao što je poznato, mi imamo visok procenat nepismenog stanovništva. Da nevolja bude veća, i oni koji znaju da čitaju ne znaju pravilno da pišu ćirilična slova. Profesor Fileki kaže da zbog reforme učenja pisanja u posleratnoj Jugoslaviji niko više ne ume da razgovetno, čitko i lepo piše: „U republičkim reformama školstva ćirilica je dospela u drugi plan, jer je komunistički režim institucionalno zapostavljao ćirilicu. O tome se u to vreme nije moglo govoriti javno, niti su postojale uredbe koje govore o javnoj upotrebi pisma, osim kada su u pitanju nacionalne manjine.“ Na Fakultetu primenjenih umetnosti u programu nastave predmeta „istorija pisma“, u vreme kad je Stjepan Fileki počinjao profesorsku karijeru, učila se samo latinica. Ćirilicu su u fakultetsku nastavu uveli tek profesor Fileki i njegov tadašnji asistent, sada profesor, Aleksandar Dodig, svojevoljno, bez znanja i odobrenja univerzitetskih i drugih vlasti.

Iako je došlo do obećavajućih kulturnih promena posle promene političkog režima, kaže profesor Fileki, proces zapostavljanja ćirilice nastavljen je, po inerciji. Između ostalog, ni do danas nije ustanovljen jedinstven standard ćiriličnog pisma. Odbor za standardizaciju ćiriličnog pisma, koji je osnovan prošle godine pri Vukovoj zadužbini inicijativom profesora Stjepana Filekija, još uvek nije počeo sa radom. „Ideja o osnivanju Odbora koji bi utvrdio norme pisanja ćirilice i predložio ih Skupštini Srbije, odmah je prihvaćena. Lako je organizovan i konstitutivni sastanak, zadovoljena je i forma, a ja sam izglasan za predsednika“, priča profesor Fileki. „Onda sam zatražio da svaki član Odbora napiše teze o sprovođenju standardizacije, ali do danas sam dobio samo predlog Draga Čupića, bivšeg direktora Instituta za srpski jezik pri SANU-u. Na tom prvom sastanku Odbora, jedan član je, neću da mu navodim ime, pitao ‘a šta će nam standardizacija?’. Eto, dotle smo došli. A mi moramo da napravimo standardizaciju. Tražiću da se promeni sastav Odbora. Bila bi nacionalna sramota da se od toga odustane.“

Godinama unazad se zna da naša tipografska ćirilica ne poštuje pravila rukopisne, pa zato u knjigama i u štampi čitamo ćirilicu sa latiničnim i sa ruskim oblicima slova, i sa dvadeset velikih slova koja su mehanički, smanjenjem, pretvorena u mala slova. „I, nikom ništa!“, kaže profesor Fileki. „Ovo što se događa, vrlo je opasno. Loše se piše ćirilici kakvu nam je Vuk ostavio, i koju treba da negujemo i čuvamo, ako se ne stane na put njenom razarajućem prekrajanju. Već sam ko zna koliko puta ponovio da pomanjkanje državne brige proističe iz niske ili gotovo nikakve pismovne kulture onih koji vode državne institucije. Ministarstvo kulture, na primer, je promoter razaranja Vukovog nasleđa uvođenjem latiničnih slova u srpsku ćirilicu u znamenju svoje ustanove.“

LATINIZACIJA: Prilog tezi da nebriga nije osnovni razlog nepoštovanja pravilnog pisanja jeste i primer upotrebe pogrešnih latiničnih slova. Profesor Fileki ukazuje na „pogrešno učenje pisanja (tobožnjih) latiničnih slova: lj, nj i dž, kako velikih tako i malih. Navedena slova kao posebni oblici (grafeme) ne postoje, to su dvoslovnici (ligature), pa čak nisu ni prave ligature, već slova ili digrafi. Postoje na primer reči (kao nadživeti) u kojima ova slova imaju funkciju pojedinačnih slova. Ovi digrafi proglašeni su za slova da bi se obezbedila ravnopravnost ćirilice i latinice koje su se paralelno koristile u bivšim jugoslovenskim republikama, a da bi na taj način i latinica funkcionisala kao fonetska. Bitna karakteristika naše ćirilice jeste fonetska čistota ili savršenost i nema nikakvog razloga da fonetizujemo latinicu. Pisanje našeg jezika latinicom predstavlja svojevrsnu transkripciju. Istovremeno, slova latinice x, y, q i w iz nepoznatih razloga su izostavljena u udžbenicima za učenje latinice.

Latinizaciji ćirilice nikako nisu krivi računari, kako se to uvreženo misli. Oni je čuvaju, tvrdi Stjepan Fileki: „Programi računarske tehnologije nude niz tehničkih i dizajnerskih pogodnosti za izvođenje i najsloženijih projektantskih zadataka. Na primer, prošle godine je na Filozofskom fakultetu promovisan prvi deo četvorotomnog projekta Elektronski rečnik srpskog jezika koji obuhvata period od početka pismenosti do kraja perioda pisanja rukom. Ja sam u tom projektu bio zadužen za likovno-grafičku sintezu svega najboljeg i najvažnijeg u tom dobu, kako bi današnji proučavaoci imali odgovarajući font za svoje radove. Napravljena je azbuka od 48 slova koja su se tokom raznih perioda koristila. Međutim, više je, nažalost, primera zloupotrebe računara koji ionako siromašan font ćirilice još više zagađuju. Eto, i zbog toga je neophodna standardizacija, nekakav minimalni program za uređenje stanja u tipografskom fontu.“

Knjiga Istorija pisma sa poukama za umetničku praksu indirektno će pričati o ovim i ostalim detaljima odnosa prema nacionalnom pismu. „Sad, međutim, osećam potrebu da i direktno pokažem, na jednom mestu, sve što ne valja pa zato mislim da ću odmah napisati i sledeću knjigu“, najavljuje profesor Fileki. „Sakupljajući valjane primere za prethodnu knjigu, sakupio sam i mnogo drugačijih primera. Zvaće se Posrtanje ćirilice. Hoću da objavim šta je ko dosad uradio, odnosno šta ko nije uradio iako mu je to bila dužnost: i ministarstva kulture i prosvete, i izdavači na čelu sa Zavodom za udžbenike, i škole i mediji. Tu će naravno biti i već čuveni logo sadašnje „Borbe“, i znak Ministarstva kulture, i Publikumov kalendar i ostali primeri na koje sam već ukazivao i na koje nisam. Možda sve to ne vredi, ali polako. Ja ću kopati dok mogu, strpljivo i uporno.“

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Prestonica kulture

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Tihi početak godine u kojoj je Leskovac Prestonica kulture

Pre nego što je uobičajeno, u Leskovcu je počela Godina kulture otvaranjem izložbe koja postoji od 2024, bez medija i atmosfere kakva priliči ovakvom događaju. Bila je to direktiva Ministarstva kulture

Film i država

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Scenaristi: Zakon o autorskim pravima je fasadni, ne štiti stvaraoce

Nacrt zakona o autorskim pravima je fasadni zakon i ne nudi pravnu sigurnost stvaraocima koju zahtevaju direktive EU, iako je navodno rađen zbog usklađivanja sa EU, kažu scenaristi

Film i država

20.mart 2026. S. Ć.

Nacrt zakona o autorskim pravima oslanja se na zastarele EU direktive

Nacrt zakona o autorskim pravima urađen je bez konsultacije sa filmskim stvaraocima, u njemu nema ni reči o AI i ne oslanja se na najnovije direktive EU već na one iz ranijih godina

Božo Koprivica, tamni sako, bela košulja

In memoriam

20.mart 2026. Ivan Milenković

Božo Koprivica (1950-2026): Imalo je, imalo šta da se voli

Božo Koprivica bio je fudbaler, partizan i partizanovac, pesnik koji nije pisao pesme, pisac skokovite rečenice, namrgođeni dobri duh Beograda i jedne zemlje koja više ne postoji

Film

19.mart 2026. B. B.

„Gospodar Oluje“: Prva holivudsko-srpska koprodukcija uskoro pred domaćom publikom

Sniman u Hrvatskoj i u Beogradu, akcioni naučno-fantastični film „Gospodar Oluje“, prva holivudsko-srpska koprodukcija, imaće domaću premijeru 7. aprila

Komentar
Veran Matić na naočarima u plavoj košulji

Pregled nedelje

Da vam se digne svaka dlaka u kosi

Prisluškuju li vas? Bez brige – prisluškuju. Prikupljaju li vaše lične podatke? Nego šta. Prate? Sasvim  moguće. Prete li vam? Kako je kada to osetite na sopstvenoj koži, pitajte Verana Matića

Filip Švarm
Beograd, 15. mart

Komentar

Petnaesti mart: Gde su svi oni ljudi?

Istorijski skup od Petnaestog marta nije bio „propuštena prilika“ nego važna stanica u borbi protiv režima. Narod je tada video koga je više, ali sada se vodi drugačija igra

Nemanja Rujević
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u sali punoj starijih ljudi slikanim s leđa. Na bini dominira natpis

Pregled nedelje

Sprema li vlast lapot za penzionere

Zbog čega Darko Glišić vreba starije osobe? Kako režim po ko zna koji put hoće da ih prevesla? Šta im Aleksandar Vučić daje desnom, a uzima levom rukom? I šta nam govori dramatično poskupljenje domova za stare

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1837
Poslednje izdanje

Lokalni izbori 2026.

Gde su najveće šanse za promenu vlasti Pretplati se
Režimska politika sopstvene nekažnjivosti

Smrt individualne odgovornosti

Srpska pravoslavna crkva i zakon

Vladike su kraljevi na svojoj teritoriji

Intervju: Darko Tomović, predsednik Singlusa

Narodno pozorište ne sme pasti

Kako građani Amerike vide sukob sa Iranom

Rat bez saveznika

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1837 18.03 2026.
Vreme 1836 11.03 2026.
Vreme 1835 05.03 2026.
Vreme 1834 26.02 2026.
Vreme 1833 18.02 2026.
Vreme 1832 11.02 2026.
Vreme 1831 05.02 2026.
Vreme broj 1830 28.01 2026.
Vreme 1829 21.01 2026.
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure