
Studentski protesti
Sastanak u Strazburu: Studenti biciklisti pred Savetom Evrope
Studenti koji su biciklima prešli hiljade kilometara iz Srbije do Strazbura, danas u 15 časova imaju zakazan sastanak u Savetu Evrope
Građani Kosova su nakon jučerašnjih sukoba sa pripadnicima KFOR-a i ROSU imali mirnu noć. Snage KFOR-a su i jutros ispred zgrade opštine u Zvečanu. Kosovski premijer se u međuvremenu sastao ambasadorima zemalja Kvinte i predstavnikom Kancelarije EU i odgovorio na optužbu predsednika Srbije Aleksandra Vučića, rekavši da se ne radi o mirnim protestima, već o „gomili ekstremista u režiji zvaničnog Beograda“
Na severu Kosova noć je protekla mirno, javlja RTS, a pripadnici KFOR-a su i jutros oko zgrade u Zvečanu.
Oni su juče u Zvečanu nasilno razbili protest Srba.
Dvojica Srba ranjena su iz vatrenog oružja, jedan od njih je u veoma teškom stanju. Ima više od 50 povređenih sa obe strane.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić imao je razgovore sa predstavnicima Evropske unije, a u 8 sati slede razgovori sa ambasadorima Kvinte, Rusije i Kine.
U obraćanju javnosti, predsednik Srbije je istakao da je mesecima govorio da premijer privremenih prištinskih institucija Aljbin Kurti ima jednu želju – da dovede do krvoprolića ceo region, kao i da je malo ko hteo to da čuje i razume šta se dešava na severu Kosova.
Vučić je pozvao Srbe na severu Kosova i Metohije da se ne sukobljavaju sa NATO-om.
Kurti optužuje Beograd
Nakon što ga je predsednik Srbije optužio da je „isključivo on kriv“ za današnja dešavanja na Severu Kosova, kosovski premijer uputio je večeras kontraoptužbu, i to na sastanku sa ambasadorima zemalja Kvinte i predstavnikom Kancelarije EU.
„Glavni povod i tema sastanka bila su dešavanja na severu zemlje, posebno nasilne i kriminalne akcije ekstremističkiһ demonstranata protiv Kosovske policije, KFOR-a i pripadnika medija“, saopštili su iz kabineta kosovskog premijera, prenosi Kossev.
Raditi na smirivanju tenzija
Iako, kako navode, na ovim skupovima „ima i mirniһ demonstranata“, Kurti je ocenio da se ne radi o mirnim protestima, već o „gomili ekstremista u režiji zvančnog Beograda“.
On je na sastanku istakao značaj i potrebu za deeskalacijom situacije, navodi se u saopštenju.
Ujedno je izrazio spremnost da sa „državama Kvinte radi ka tom cilju“.
„Dogovorili su se da će ostati u bliskoj komunikaciji naredniһ nekoliko sati i dana“, zaključuje se u saopštenju iz kabineta kosovskog premijera.
Z.S./RTS/Kossev
Čitajte dnevne vesti, analize, komentare i intervjue na www.vreme.com
Studenti koji su biciklima prešli hiljade kilometara iz Srbije do Strazbura, danas u 15 časova imaju zakazan sastanak u Savetu Evrope
Ispred zgrade Radio-televizije Srbije policija je silom otvorila prolaz kroz studentsku blokadu kako bi omogućila ulazak zaposlenima, dok su okupljeni uzvikivali „Spustite štitove“. Nakon intervencije, policija se je povukla, a studenti i građani su nastavili da blokiraju RTS
Zoran Đajić (70) nalazi se u pritvoru nakon što je na društvenoj mreži X objavio poruku koja se smatra pretnjom po bezbednost predsednika Aleksandra Vučića, navodi MUP
Studenti biciklisti su stigli na glavni trg u Strazburu, gde ih je dočekao veliki broj građana
Građani protestuju jer žele da podsete na događaj 15. marta i da traže odgovor od nadležnih šta se te večeri desilo. Na protestu ispred RTS-a organizovano je potpisivanje peticije kojom prosvetni radnici i građani traže od Ministarstva da se obustave disciplinski postupci u Osnovnoj školi "Vožd Karađorđe" u Beogradu, Gimnaziji i stručnoj školi "Svetozar Miletić" u Srbobranu i Srednjoj školi "Stevan Mokranjac" u Požarevcu
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve