img
Loader
Beograd, 14°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Intervju – Hristos Panagopulos, ambasador Grčke

Zajednički protiv balkanskih demona

11. oktobar 2007, 02:10 Marija Vidić, Aleksandar Ćirić
Copied

"Perspektiva neće imati budućnost bez Srbije – bez nje, stvoriće se velika praznina. Srbija treba da bude što bliže evropskoj porodici"

Nešto više od dve godine po dolasku na mesto ambasadora Republike Grčke u Beogradu, Hristos Panagopulos (53) sa zadovoljstvom ponavlja da se njegov prvi utisak o srdačnom i toplom prijemu u međuvremenu samo pojačao. Po obrazovanju pravnik – diplomirao u Atini, magistrirao iz oblasti međunarodnog prava i međunarodnih odnosa na Flečer školi prava i diplomatije u Bostonu – karijeru diplomate počeo je 1978. Radio je kao šef konzularnog odeljenja grčke ambasade u Turskoj, potom kao generalni konzul u Bostonu. Od 1989. do 1993. radio je u grčkoj ambasadi na Kipru, posle čega vodi Direkciju za evropske integracije grčkog Ministarstva spoljnih poslova. Karijeru nastavlja kao generalni konzul u Los Anđelesu, šef Direkcije za Kipar i, od 2000. godine, kao ambasador na Kipru.

Grčka je do ove godine bila jedina balkanska zemlja članica Evropske unije, u godinama za vreme i posle raspada SFRJ posebno zainteresovana za stabilnost i mir u regionu. Na pitanje kakav je stav Grčke o predstojećem rešavanju problema statusa Kosova, ambasador Panagopulos kaže: „Mi imamo kompletnu viziju, odnosno strategiju za region u kojoj bi sve balkanske zemlje trebalo da budu integrisane u veliku evropsku porodicu. Nadamo se da ćemo u uslovima mira, stabilnosti i razvoja moći da prevaziđemo lošu prošlost – naravno, ne mislim na odnose Grčke i Srbije, koji su uvek bili prijateljski, već uopšte na zle demone na Balkanu – kako bismo za decu izgradili budućnost mira i blagostanja. U toj našoj strategiji Srbija ima odlučujuću ulogu. Drugim rečima, perspektiva neće imati budućnost bez Srbije – bez nje, stvoriće se velika praznina. Srbija treba da bude što bliže evropskoj porodici.“

„VREME„: Još od pregovora Beograda i Prištine koje je vodio Marti Ahtisari pominje se mogućnost jednostranog proglašenja nezavisnosti Kosova, a ovih dana i mogućnost da, ukoliko rešenje ne bude pronađeno u okviru Saveta bezbednosti UN–a, pojedine zemlje tu nezavisnost priznaju. Kakav je vaš stav u vezi sa tom mogućnošću?

HRISTOS PANAGOPULOS: Složiću se sa vama da put nije potpuno jasan. Jedino što znamo jeste da će 10. decembra „trojka“ podneti izveštaj. Naš stav je definisan jasno i stalno ga ponavljamo u bilateralnim kontaktima sa rukovodstvom Srbije, kao i u svim međunarodnim forumima u kojima Grčka učestvuje, kao što su Ujedinjene nacije, NATO, EU, OEBS itd. Poruka je jasna – rešenje treba da bude održivo i da ne ostavlja pobednike i poražene. Održivost rešenja je neophodna zbog stabilnosti regiona za koju se svi se slažemo da je najvažnija. Treba da se zadovolje sve potrebe žitelja regiona, a pre svega put ka Evropi. Dakako, treba voditi računa o očuvanju kulturnih spomenika i, na kraju, najvažnije, da rešenje ne prouzrokuje ljudske tragedije, mislim pre svega na iseljavanje. To su načela na koja se naša politika od početka oslanja u saradnji sa srpskim prijateljima. Pozivamo i zainteresovane strane da preduzmu sve kako bismo došli do takvog rešenja.

Oko 300.000 građana Srbije godišnje poseti Grčku; postoji tradicija istorijskog prijateljstva i dobrih odnosa, čini se da jesu i letošnji požari uticali na produbljivanje saradnje?

Najpre bih rekao da je čast i zadovoljstvo što veliki broj prijatelja iz Srbije bira Grčku kao destinaciju za godišnje odmore. Nažalost, još je na snazi ovaj vizni režim, ali kada bude ukinut, uveren sam da će taj broj biti još veći. Ovogodišnja stihija i požari su tragično iskustvo za nas, ali i prilika da se ispolje najdublja humana osećanja. Ceo grčki narod, i ja i moji saradnici bili smo ganuti brojnim porukama srpskog naroda povodom ovogodišnjih požara u Grčkoj. Ljudi su se nudili da idu u Grčku i pomognu. Kako vlada tako i crkva, opštine i gradovi osvojili su nas spremnošću da pomognu. Posebno želim da pomenem posade šest vatrogasnih aviona i vatrogasne odrede sa specijalnim vozilima koji su odmah poslati. Oni su suštinski pomogli u gašenju požara i zbog toga dugujemo zahvalnost. Grčki narod ne zaboravlja svoje prijatelje.

Kako ocenjujete saradnju u drugim oblastima, ekonomiji, saobraćaju, kulturi?

Tokom nedavnog ratnog perioda grčki narod je davao humanitarnu pomoć. Danas je Srbiji potreban razvoj. Veoma je vidljivo prisustvo grčkih investitora u Srbiji koji nastoje da reformišu srpsku privredu. Grčka je prvi ulagač u Srbiji i unošenjem sredstava pomaže u sprovođenju reformi kako bi bio pokrenut razvoj. Na primer, oko 25.000 građana Srbije zaposleno je u grčkim firmama u Srbiji. Koridor 10 je strateško ulaganje za obe zemlje. On prevazilazi vremensko ograničenje vezano za Olimpijske igre 2004. godine, kada je započet, i najvažniji je instrument povezivanja, kako za vašu tako i za moju zemlju. Nalazim se u veoma prijatnoj situaciji da vam kažem da je sve spremno za skoro potpisivanje protokola, obezbeđena su sredstva, nema prepreka, i nadamo se da će u sledećoj građevinskoj sezoni početi radovi. Grčka donacija za dovršetak Koridora 10 iznosi 100 miliona evra.

Pitanje kulturne saradnje zauzima visoko mesto među mojim prioritetima. Naši odnosi u oblasti kulture nisu na nivou na kojem su oni u oblasti politike i ekonomije. Imamo projekte koji su sada u završnoj fazi. Grčka u Beogradu ima ambiciju da se osnuje Grčki kulturni centar koji će da se integriše u kulturni život Srbije i bude ćelija unapređenja kulture i kulturne saradnje u Beogradu. Centar će biti filijala Grčke fondacije za kulturu. Odmakli smo u pregovorima i našli smo lep prostor u ulici Kneza Miloša. Nadam se i želim da prisustvujem svečanom otvaranju tog centra pre završetka mog mandata.

Veoma je značajna i kulturna manifestacija koju priređuju grčke firme pod pokroviteljstvom Ambasade i Narodnog pozorišta u Beogradu. Naime, 14. oktobra u Narodnom pozorištu biće održan koncert posvećen tridesetogodišnjici smrti velike grčke umetnice Marije Kalas. Pevaće Agnes Baltsas i Demetra Teodosiju kao i sva velika imena beogradske opere. Veoma smo ponosni što prijateljima u Srbiji možemo posvetiti jedno veče koje će ostati zapamćeno.

Već odavno radimo i na organizovanju izložbe koja će biti panorama grčkog slikarstva i na kojoj će biti predstavljeni svi veliki slikari iz XIX i XX veka i to u jednoj veoma prestižnoj galeriji.

Kada ste pre dve godine došli u Beograd, rekli ste da ste zadovoljni prijemom. Kakav je sada vaš utisak?

Od tada ima promena, velikih i nabolje. Gde god da odem – u Beograd ili u unutrašnjost – i kada kažem da sam Grk, nailazim na topao doček, bez obzira na to da li se sa sagovornicima u svemu slažem. Čak i u okviru razgovora u jednoj porodici nema konsenzusa. Postoje ozbiljne teme, ali bez obzira na to da li se slažemo ili ne, atmosfera je vrlo topla.

Komentari:

Vladislav B. Sotirović, istoričar i filolog Univerziteta u Vilnjusu, Litvanija:

Prodaje li se „Kapital“

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Svet

Bliski istok

22.mart 2026. Kersten Knip/DW

Katar, Saudijska Arabija, Emirati: Da li i dalje veruju Trampu

Da li zemlje Persijskog zaliva i dalje veruju Americi da drži pod kontrolom situaciju na Bliskom istoku?

Janez Janša u kaputu sa kravatom okružen mikrofonima i kamerama

Izbori u Sloveniji

22.mart 2026. Gaj De Loni (DW)

Robert Golob sa harmonikašem iz centra Ljubljane protiv Janeza Janše

Parlamentarni izbori u Sloveniji održavaju se u nedelju, 22. marta. Favoriti su vladajući Pokret Sloboda i opoziciona Slovenačka demokratska stranka, ali će svima biti potrebne i manjinske stranke

Lice Donalda Trampa pred velikom američkom zastavom

Rat na Bliskom istoku

22.mart 2026. A.I.

Trampov ultimatum Iranu: Ako za 48 sati Ormuski moreuz ne bude otvoren, uništiću vam elektrane

Predsednik SAD Donald Tramp postavio je ultimatum Teheranu: ako za 48 sati ne bude otvoren Ormuski moreuz, razoriće iranske elektrane

Donald Tramp

Donald Tramp

21.mart 2026. B. B.

CNN: Tramp je izgubio kontrolu nad ratom sa Iranom

Tramp besni što ne može jednostavno da naredi Evropljanima da pošalju brodove da otvore Ormuski moreuz, piše u analizi novinar Si-En-Ena (CNN) Stiven Kolinson

Poplava na Havajima

Vremenske nepogode

21.mart 2026. B. B.

Evakuacija hiljada ljudi na Havajima, zbog jakih kiša moguće pucanje brane

Najgora poplava na Havajima u proteklih 20 godina dovela je do evakuacije hiljada ljudi, dok zvaničnici upozoravaju i na opasnost da popusti brana stara 120 godina

Komentar
Veran Matić na naočarima u plavoj košulji

Pregled nedelje

Da vam se digne svaka dlaka u kosi

Prisluškuju li vas? Bez brige – prisluškuju. Prikupljaju li vaše lične podatke? Nego šta. Prate? Sasvim  moguće. Prete li vam? Kako je kada to osetite na sopstvenoj koži, pitajte Verana Matića

Filip Švarm
Beograd, 15. mart

Komentar

Petnaesti mart: Gde su svi oni ljudi?

Istorijski skup od Petnaestog marta nije bio „propuštena prilika“ nego važna stanica u borbi protiv režima. Narod je tada video koga je više, ali sada se vodi drugačija igra

Nemanja Rujević
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u sali punoj starijih ljudi slikanim s leđa. Na bini dominira natpis

Pregled nedelje

Sprema li vlast lapot za penzionere

Zbog čega Darko Glišić vreba starije osobe? Kako režim po ko zna koji put hoće da ih prevesla? Šta im Aleksandar Vučić daje desnom, a uzima levom rukom? I šta nam govori dramatično poskupljenje domova za stare

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1837
Poslednje izdanje

Lokalni izbori 2026.

Gde su najveće šanse za promenu vlasti Pretplati se
Režimska politika sopstvene nekažnjivosti

Smrt individualne odgovornosti

Srpska pravoslavna crkva i zakon

Vladike su kraljevi na svojoj teritoriji

Intervju: Darko Tomović, predsednik Singlusa

Narodno pozorište ne sme pasti

Kako građani Amerike vide sukob sa Iranom

Rat bez saveznika

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1837 18.03 2026.
Vreme 1836 11.03 2026.
Vreme 1835 05.03 2026.
Vreme 1834 26.02 2026.
Vreme 1833 18.02 2026.
Vreme 1832 11.02 2026.
Vreme 1831 05.02 2026.
Vreme broj 1830 28.01 2026.
Vreme 1829 21.01 2026.
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure