img
Loader
Beograd, 10°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Dnevnik Čarlsa Bukovskog

Zapisi starog poštenjaka

05. decembar 2002, 18:13 Teofil Pančić
Copied

Ako je Dnevnik 1991-1993 uistinu poslednje delo iz njegove zaostavštine, onda bolje tačke na jedan opus teško da je moglo i biti. Dok su se neki drugi linjali, Bukovski je bivao sve bolji

Još jedan Čarls Bukovski premijerno na srpskom?! Hm, pamtim vremena kada su se njegove knjige ovde pojavljivale češće od albuma Džonija Štulića, ako tako nešto uopšte možete da zamislite. Zapravo, izlazile su ritmom tadašnjih revijalnih novina: svakog drugog četvrtka, ili tako nekako. Preko leta dvobroj, na povećanom broju strana, za iste pare. Ova euforija morala je, pre ili kasnije, rezultirati prezasićenjem, utoliko pre što ni stari dobri Henk nije više postizavao da napiše na engleskom sve ono što su ovdašnji izdavači bili spremni da promptno izdaju na srpskom.

O višegodišnjem opravdanom zamoru probirljivijih čitalačkih senzibiliteta „paradigmom Bukovski“, ili barem njenim neumerenim javnim profanisanjem u vidu nekakve postmačističke utopije – za šta su prevashodno zaslužni površni mediji, pritupi bubuljičavi parakritičari za koje je njihov čika Bukovski odživeo/opisao sve njihove rašomonačke fantazije, perutave pubertetlije duboko u petoj „banci“ života i ostale horde pogrešnih obožavalaca koji su se kleli u pravog čoveka iz pogrešnih razloga – na ovom sam istom mestu pisao povodom pojavljivanja novog prevoda knjige Palp, značajne (i) po tome što Čarls Bukovski u njoj u potpunosti odbacuje svoj manirizam, odvažno pod stare dane iskoračujući ka nečemu Novom: ništa socijala, ništa orgije i terevenke, nego čisto, takoreći postmodernističko poigravanje zakonitostima žanra, hard–boiled trilera u ovom slučaju. I dražesni hedonizam Teksta, ispisivan rukom starog majstora, čije se majstorstvo ne ogleda u zanatskom savršenstvu ili cizeliranom „akademizmu“ bilo koje sorte, nego u sposobnosti da se svaki dostupni „materijal“ ukroti i oblikuje po meri vlastite stvaralačke ličnosti, na način na koji to niko drugi ne može, jer je baš ta i takva mustra data samo jednom piscu, kao njegova nerazmenjiva poputbina za izlazak pred literarnog Svetog Petra…

Paralelno sa romanom Palp, u poslednjim godinama svog života, Bukovski je pisao obimnu zbirku pesama te Dnevnik 1991–1993 koji je sada dostupan i našoj publici (preveo Flavio Rigonat; L. O. M. Beograd 2002). Izdavač je, nažalost, popustio komercijalnom impulsu i ono što bi mogao biti prikladan podnaslov dnevničkog teksta promovisao u naslov, uskraćujući tako publiku za prekrasan originalni naziv knjige „The Captain is Out to Lunch and the Sailors Have Taken Over the Ship“ (Kapetan je otišao na ručak i mornari su preuzeli brod). Hvala bogu, ozbiljnije zamerke ovom izdanju ovime su iscrpljene, i preostaju samo ruže: i srpski prevod je, bez nedostojnog cicijašenja, opremljen brojnim ilustracijama Roberta Kramba, najvećeg među velikim magovima herojskih vremena američkog andergraund stripa, a Krambovi prepoznatljivi crteži – kojima je raspusni tvorac Mačka Frica i jedan od autentičnih Dobrih Duhova Kalifornije odao posmrtni hommage svom spisateljskom duhovnom srodniku i saborcu po baruštinama kaubojsko-klerikalne i pogibeljnim džunglama korporativne Amerike – gotovo su ravnopravan sastojak ovog izdanja, umesno nadopunjujući rezignirane opservacije Bukovskog.

A upravo su rezignacija i sveprisutna benigna džangrizavost – benigna utoliko što Bukovski nije od onih koji bi bilo kada popustili prizemnoj aroganciji prema svojoj dvonožnoj sabraći ili pak nekakvom snobovskom impulsu, verovatno otuda što ih nije ni imao – ono čega ima ponajviše u ovim melanholičnim zapisima starog poštenjaka koji bez iluzija, ali i bez olake nadmenosti, sa „konjskom“ dozom samoironije, posmatra otužni ljudski rod. Kad smo već kod konja, stari Bukovski uglavnom utucava svoje dane na hipodromu, kladeći se u manje-više sitne iznose i neretko se krsteći nad vlastitom besmislenom navikom zaludnog trošenja bezbrojnih sati među socijalnim marginalcima jedne neglamurozne, luzerske Amerike, ali u njoj istrajava jer ne ume da smisli ništa bolje: uostalom, zaključuje Pisac, lepše je gledati konje nego ljude… Ljudsko aktivno prisustvo, uz retke izuzetke, Bukovskom sve teže pada, a ovi ga sve više opsedaju: od reportera-morona preko televizijskih producenata do internacionalne kaste obožavalaca koji smišljaju najfantastičnije izgovore ne bi li mu se ušunjali u kuću, popili s njim neko piće i, uopšte, omirisali tu Magiju, stvorenu u njihovim glavama…

Kao što dane provodi uglavnom na trkama, noći Bukovski troši pred kompjuterom – tada još prilično novom igračkom za masovnu upotrebu, čijoj se praktičnosti Bukovski neskriveno divi, ne mogavši da prežali sve one sate i dane života utraćene na silna prekucavanja i ostala sizifovska zamlaćivanja iz mehaničke ere – i slušajući klasičnu muziku na radiju, pišući o tome koliko je zapravo jedino tada, u blaženoj izolaciji od ljudskog stada, uz pisanje i muziku-koja-izmiče-banalnosti, uistinu svoj, jedino tada onaj koji živi nešto što bi se moglo nazvati smislenom egzistencijom. I taj „intimni“, lirsko-opservatorski Bukovski iz svojih poznih dana, iako uglavnom zadržava prepoznatljivu nonšalanciju, donekle je ipak jedan novi, dragi, do sada ne baš sasvim poznati Čarls B., suptilni oldtajmer i pripadnik jedne izumiruće plemenitaške škole, suštinski, fundamentalno, u korenu i „po defaultu“ udaljen od svega što je fancy, izgubljen u Novoj Americi i Novom Svetu, ali bez roptanja na svoju izgubljenost, bez tračka želje da se „pronađe“, nego naprotiv sa nepretencioznim sažaljenjem prema svetu koji će iza njega ostati… Taj je i takav Bukovski ono najvrednije otkriće ove knjige, jer se upravo ovaj i doima „jedino pravim“: sve one Apokrifne Priče koje su se oko njega plele – u čemu ni on nije mogao biti nedužan – izgledaju više kao klopka za budale. U isto vreme, dnevnički zapisi Bukovskog vrve i razgaljujućim portretističko-anegdotalnim medaljonima, od kojih je posebno dražestan cinični odeljak o nadobudnim Pesnicima – najčešće notornim suklatama bez talenta – koje do duboko u sredovečnost izdržavaju njihove stare, prezrene majke. Zaista, ako postoji neki problem s masovnom pismenošću koju je donela tipografska, „gutenbergovska“ kultura, onda je to ekstatično množenje šupljih i praznih mediokriteta koji o sebi misle kao o Hodajućim Spomenicima, a izostanak „spoljnih“ priznanja i odjeka u toj ih veri samo učvršćuje…

Ako je Dnevnik 1991–1993 uistinu poslednje delo iz njegove zaostavštine – što se nikad ne zna, krčmljenje nedopečenih pokojnikovih dela važna je grana izdavačke industrije današnjice – onda bolje tačke na jedan opus teško da je moglo i biti. Dok su se neki drugi linjali, Bukovski je gazeći sve dublje u starost i ostavivši iza sebe sve svoje „najčuvenije“ knjige bivao sve bolji. A onima koji radije grebuckaju po površini uvek ostaje da se rajcaju na njegove „pokvarenjačke“ eskapade.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Berlinare

25.januar 2026. S. Ć.

Festival u Berlinu: Iz Srbije „Imaginarni brojevi“ i dve koprodukcije

„Imaginarni brojevi“ je prvi kratki igrani film koji će se iz Srbije takmičiti u Berlinu nakon osam godina. Na Berlinaru će biti i dva filma u kojima je Srbija koproducent

Kultura sećanja

25.januar 2026. S. Ć.

Kome smetaju spomenici Pekiću i Narodnim herojima

Ovog vikenda u Beogradu oskrnavljena su dva spomenika: Borislavu Pekiću na Cvetnom trgu i Narodnim herojima na Kalemegdanu. Obesna mladež, desničari, ili vlast – ko je kriv

Država i film

25.januar 2026. Sonja Ćirić

Da li će reditelji i producenti doći na panel Filmskog centra i NAFFIT-a

Filmski centar Srbije pozvao je reditelje i producente na panel koji na Zlatiboru organizuje sa NAFFIT-om, Nacionalnim festivalom filma i televizije za "lojalne i podobne", koji je, kao i cela filmska branša, prošlog septembra bojkotovao

Ministar kulture

23.januar 2026. Sonja Ćirić

Zaposleni Republičkog zavoda: Ministar Selaković nam preti zbog Generalštaba

Izjavu ministra Selakovića da „ovu bandu treba rasturiti“ zaposleni u Republičkom zavodu za zaštitu spomenika kulture doživeli su kao ličnu pretnju, a lako im je da dokažu da su sve njegove optužbe neistinite

Ljudi u bioskopskoj sali

Fest

22.januar 2026. B. B.

Bivši članovi Odbora Festa: Smenjeni smo bez obrazloženja

Bivši članovi Odbora Festa o smeni su saznali iz medijskog istupa sekretarke za kulturu, i sumnjaju da će bez profesionalne strategije i analize dosadašnjih grešaka biti moguć dalji razvoj te manifestacije

Komentar
Fotografije i artefakti logora Jasenovac u Skupštini Srbiji

Komentar

Jasenovac u Skupštini Srbije

Postavka o Jasenovcu u holu Narodne skupštine kao dobrodošlica evroposlaniku Toninu Piculi i ostalim evroposlanicima je na nivou Vučićevog videa na mreži X u kome elaborira kvalitet svog smeštaja u Davosu. Tamo mu je bio kratak krevet, ovde mu je kratka pamet

Andrej Ivanji
Dekan Filozofskog fakulteta u Novom Sadu Milivoj Alanović u džemperu ispod koga se vidi plava košulja

Pregled nedelje

Ljudi koji bi da započnu rat u Srbiji

Zašto je dekan Milivoj Alanović isti kao šovinisti koji su huškali na ratove devedesetih? Zbog čega režimlije ne smeju ni pred sudiju za prekršaje, a kamoli pred Viši sud? I šta je ključni razlog za Vučićev rat protiv naroda i države

Filip Švarm
Blokada Filozofskog fakultta u Novom Sadu

Komentar

Šta bi naprednjaci dali da su Jelena Kleut

Profesorki Jeleni Kleut uručen je otkaz. Onda je doživela najveću počast koju prosvetni radnik može da doživi – studenti su masovno ustali da je brane od svih koji nasilno ućutkavaju kritičku misao

Jelena Jorgačević
Vidi sve
Vreme 1829
Poslednje izdanje

Ova situacija

Opomene i pouke Vlade Zorana Đinđića Pretplati se
Intervju: Ivan Vujačić, ekonomista, bivši ambasador u SAD, predsednik upravnog odbora Fondacije Zoran Đinđić

Žongliranje sa 18 loptica u Vladi

Naprednjački udar na pravosuđe

Lojalizacija sudstva i tužilaštva

Vučić kao četnik

Zapela mi kokarda za granu

Iran

Američke pretnje i domaće nezadovoljstvo

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1829 21.01 2026.
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.
Vreme 1824 18.12 2025.
Vreme 1823 11.12 2025.
Vreme 1822 03.12 2025.
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure