img
Loader
Beograd, -2°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Povodom osamdesetog rođendana Milana Kundere

Šalu na stranu

01. april 2009, 23:15 Muharem Bazdulj
Copied

U sredu, prvog aprila, Milan Kundera je napunio osamdeset godina. Pisac – veran, na izvestan način, vlastitom rođendanu, dočekao je vreme u kome se kontekst dominantne recepcije njegovih najslavnijih dela rasuo u paramparčad

Nakon što su 2000. godine Stubovi kulture objavili Neznanje, u to vrijeme najnoviji roman Milana Kundere, u zagrebačkom sam „Zarezu“ objavio poduži esej o Kunderinom opusu pod naslovom Vjernost rođendanu. Naslov je aludirao na suprotstavljenost najviših ličnih vrijednosti dvoje likova iz Nepodnošljive lakoće postojanja. Za Franca je „vjernost prva od svih vrlina, vjernost daje našem životu cjelovitost, bez nje bi se raspao u hiljade trenutnih dojmova kao u hiljade krhotina“; Sabinu pak „očarava izdaja, a ne vjernost“. Napisao sam onomad kako bi, slikovito govoreći, Kundera želio biti Sabina (neko ko sanjari o „velikoj neočekivanoj nevjernosti“), no da je ipak bio i ostao Franc. U ponešto astrološki simboličnoj slici, napisao sam, ta bi se Kunderina vjernost mogla prozvati vjernošću vlastitom rođendanu. Jer Kundera je rođen prvog aprila, na svjetski praznik šale, na All Fools’ Day. Vjernost rođendanu, vjernost šali i smijehu sačuvao je sve vrijeme, od Šale, Smiješnih ljubavi te Knjige smijeha i zaborava preko programskog citiranja jevrejske poslovice „Čovjek misli, Bog se smije“ do autopoetičkog opisa Usporavanja kao „romana u kojem ni jedna jedina riječ nije ozbiljna“.

POD TENKOVSKIM GUSJENICAMA: Ivan Lovrenović je na jednom mjestu opisao kako je osamdesetih godina Hronika na kamenu Ismaila Kadarea u sarajevskom „Veselinu Masleši“ omaškom objavljena u ediciji Savremena jugoslovenska književnost. Mnogo više nego Kadare, međutim, Kundera se u Jugoslaviji mogao čitati kao „domaći“, kao „naš“ pisac. Svijet njegovih ranih romana i priča, čehoslovački svijet šezdesetih godina, svijet „mekog totalitarizma“ (pogažen kasnije gusjenicama ruskih tenkova), savršeno je korespondirao s našim SFRJ-svijetom. Zato valjda i nije slučajno da je najslavnija Kunderina knjiga – Nepodnošljiva lakoća postojanja – svjetsku premijeru doživjela paralelno u Njujorku, Parizu i Sarajevu, u engleskom, francuskom i srpskohrvatskom prevodu. Za Ameriku i Francusku Kundera je onomad primarno bio disident, u domovini i ostatku istočne Evrope bio je zabranjen, tako da nije pogrešno reći da je jedino u Jugoslaviji bio – pisac.

BO(H)EMIJA: Za razliku od većine književnika-disidenata iz nekadašnjeg istočnog bloka, Kundera nikad nije bio politički pisac. Čak i u tekstovima koji su najbliži političkom polu, poput eseja o „tragediji Srednje Evrope“ ili polemike sa Josifom Brodskim, Kundera se primarno bavi estetikom. Kundera, recimo, nigdje i nikad u svojoj prozi ne koristi naziv Čehoslovačka; uvijek i svugdje za njega postoji samo ona zemlja iz naslova prve pripovijetke o Šerloku Holmsu, zemlja kojoj skandalom prijeti Irena Adler – Bohemia odnosno Češka. To, međutim, nije posljedica nekakvog češkog nacionalizma ili nesklonosti zajedničkoj državi sa Slovacima; Kundera ima estetski problem sa imenom Čehoslovačka koje (mu) zvuči mehanički i ružno. Boemija u Bohemiji i hedonizam pod diktaturom tu nisu svjesna politička subverzija, nego jednostavno – boemija i hedonizam! Kad Ludvik iz Šale na razglednici napiše „Živio Trocki!“ to je nepolitička, estetska sprdnja, usprkos vrlo političkim posljedicama.

ODJEK SONATA: Ludvikov nesporazum sa partijom preslikao se na neki način u Kunderin nesporazum sa svojom publikom na Zapadu. Njegova književnost čitala se uglavnom u političkom ključu. Zahvaljujući politici, on je u osamdesetim godinama prošlog stoljeća i mogao biti bestseler pisac čiji roman će u Holivudu ekranizirati Filip Kaufman. Džordi Viljemson piše ovih dana kako su „crno-bijele korice Kunderinih knjiga u Faber&Faber izdanju nekoć bile obavezan inventar hiljada studentskih polica u anglosaksonskim zemljama“, a kako danas zapadni čitaoci koji su nekad tragali za istočnoevropskim piscima favorite nalaze u onim sa Bliskog istoka: „knjige Edwarda Saida, Arundati Roj i Tarika Alija preotele su mjesto na policama od knjiga Vaclava Havela, Ivana Klime i Jozefa Škvoreckog“. Nekako paralelno sa implozijom socijalizma, Kundera je napustio češki jezik kao medij i počeo je pisati na francuskom. U razgovoru sa Gi Skarpetom Kundera ističe da je i razlog za promjenu jezika estetske prirode; s Besmrtnošću sam, kaže tu Kundera, dosegnuo zenit jedne forme koju sam stoga morao mijenjati. Promjena se nije ticala samo jezika – romane pisane na češkom Kundera je komponirao kao sonate, a s prihvatanjem francuskog se okrenuo novoj kraćoj formi. Usporavanje, Identitet i Neznanje njegova su francuska hegelovska romaneskna trijada: Usporavanje se naslanja na češki dio Kunderinog opusa, Identitet ga se odriče, a u Neznanju dolazi do sinteze nasljeđivanja i odricanja. Ipak, melodija ovih romana slabo se čula kroz eho Kunderinih čeških romanesknih sonata. Kad se prošle godine u češkim medijima pojavila priča o Kunderi kao „krtici“ čehoslovačke policije, opće je mjesto postala teza kako je cijeli slučaj kao prepisan iz Kunderinih romana. Izgubljeni kontekst Kunderinog književnog svijeta nakratko je uskrsnuo. Politika se kroz podmuklu igru s biografijom grubo našalila na račun književnosti tražeći putem medija od starog romansijera da položi račune. To mu nije bilo nimalo smiješno; njemu koji je još davno napisao kako romansijer ne polaže račune nikom, nikom osim – Servantesu.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Narodno pozorište

04.januar 2026. S. Ć.

Darko Tomović: Narodno pozorište nastavlja borbu i ostaje narodno

"Takva smo profesija da nam je kreativnost urođena, naći ćemo načina da nastavimo borbu za Narodno pozorište. Opcija je i ukrupnjavanje zahteva sa celokupnom kulturom Srbije“, rekao je glumac Darko Tomović

Koncert

04.januar 2026. Dragan Kremer

Gitara, glas & pas

Ibrica Jusić, Dom omladine Beograda, 27. XII 2025.

Budžet kulture u 2026.

03.januar 2026. Sonja Ćirić

Srbija neće da finansira svoja kulturna dobra a hoće kulturu Srpske i Crne Gore

U budžetu za 2026. nema Dvorskog kompleksa i lokaliteta Belo brdo koji su kulturna dobra, ali zato ima stavki za podršku razvoju kulturnog sektora u Republici Srpskoj i radu Društva članova Matice srpske u Crnoj Gori

Film

03.januar 2026. Jelisaveta Blagojević

„Sentimental Value“: Davati ono što nemamo

Film "Sentimental Value" Joahima Trira govori o tome da je dar moguć samo ukoliko izmiče ekonomiji razmene. Drugim rečima dar podrazumeva da dajemo ono što nemamo. Ono što nije naše. Šta to znači?

Kulturna politika

02.januar 2026. Sonja Ćirić

U kulturi samo tri plana za 2026, a ostalima kako bude

Koliko je poznato, samo Akademska knjiga, Beogradsko dramsko pozorište i Beogradski festival igre imaju plan za ovu godinu. Ostali će se snalaziti, pa kako im bude

Komentar
Predsednik Venecule Nikolas Maduro sa povezom na očima i vezanim rukama

Komentar

Otmica Madura: Da se pripremi Petro

Predsednik SAD Donald Tramp naredio je vojni napad na suverenu Venecuelu i otmicu njenog predsednika Nikolasa Madura. Neka se pripremi Gustavo Petro u Kolumbiji

Andrej Ivanji
Predsenik Stbije Aleksandar Vučić sedi zamišljen u kaputu verovatno u helikopteru. Pored prozora vidi se znak Exit

Komentar

Simptomi propadanja režima

Četiri simptoma ukazuju na propadanje režima Aleksandra Vučića. Da se još jednom poslužimo rečima mudrog Etjena de la Bosija: ljudi više ne žele tiranina.

Ivan Milenković
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u kaputu maše rukama

Komentar

Ćao Ćacilendu!

Proglašavajući najveće ruglo svoje vladavine za najveću tekovinu slobodarske Srbije, Aleksandar Vučić je svirao kraj Ćacilendu

Andrej Ivanji
Vidi sve
Vreme 1825-1826
Poslednje izdanje

Politička 2025.

Godina u kojoj se desila decenija Pretplati se
Izbor urednice fotografije nedeljnika “Vreme”

Slike Godine 2025.

Ova situacija

Šta nas čeka 2026.

Generacija Z

Stasavanje dece revolucije

Intervju: Nebojša Antonijević Anton i Zoran Kostić Cane (“Partibrejkers”)

Život iz prve ruke

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1825-1826 24.12 2025.
Vreme 1824 18.12 2025.
Vreme 1823 11.12 2025.
Vreme 1822 03.12 2025.
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure