img
Loader
Beograd, 5°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Festival autorskog filma 2024 (2)

Pet ne baš lakih komada

11. decembar 2024, 22:53 Zoran Janković
fotografije: faf / promo
Nova godina koja nije došla
Copied

Naturalizam je prisutan kao zajednički sadržatelj u svih pet filmova o kojima će ovde biti reči

U razgovoru koji je vodio Žan-Filip de Tonak (objavljenom u knjizi Ne nadajte se da ćete se rešiti knjiga – s francuskog preveo Miodrag Marković, objavio Gradac), Žan-Klod Karijer i Umberto Eko razgovarali su i o filmu, pa je Eko istakao i ovo svoje razmišljanje na tu temu: “[…] kada je Država suviše moćna, poezija zamukne. Kada je Država u velikoj krizi, kao što je bio slučaj sa Italijom u posleratnom periodu, umetnost je slobodna da kaže ono što treba reći. Veliko doba neorealizma nastaje u času kada je Italija u rasulu. Još nismo ušli u eru takozvanog italijanskog čuda (što će reći industrijske i tržišne obnove iz pedesetih godina)… Dakle, kada moć počinje da slabi, pojedine umetnosti u tome nalaze podsticaj, a druge ne”. Zamenimo li, uz malo samodarovane slobode, pojam Države i Italije pojmom sveta, pa se potom usredsredimo na današnjicu i stanje stvari u filmu i kinematografiji, te vizir ciljano suzimo na ponudu nedavno okončanog Festivala autorskog filma u Beogradu, gde ćemo onda za potrebe ovog hitrog i zbirnog prikaza ukazati na kakvoću nekoliko zapaženijih naslova iz udarnih programskih selekcija, lako bismo mogli da dođemo i do analogije sa gore iznetim Ekovim zapažanjem. Tim pre što je naturalizam (suštinski svojstven narečenom italijanskom neorealizmu na filmu) prisutan i kao zajednički sadržatelj u svih pet filmova o kojima će ovde biti reči.

foto: faf / promo
Sve što zamišljamo kao svetlost

Najsimptomatičniji je film koji je i prvi na vrhu nagrađenih na FAF-u – Sve što zamišljamo kao svetlost (All We Imagine as Light), nastao u koprodukciji Francuske, Indije, Holandije, Luksemburga, Italije, Švajcarske, SAD i Belgije, ovenčan i Velikom nagradom žirija na Kanskom filmskom festivalu (gde je imao svetsku premijeru), nagrađivan potom širom sveta, a poslednjih dana i pri vrhu inače šarenolikih lista najboljih ostvarenja u godini na izmaku. Naime, ovaj film je u isti mah i fascinatno i veoma zabrinjavanjuće delo; priča o svakodnevici dve skromne medicinske sestre u bolnici u indijskom megalopolisu, od kojih je jedna otuđena od supruga koji već duže živi u Nemačkoj, a sama je možda na pragu nove, u tom trenutku krajnje nedorečene romanse, dok je druga, nešto mlađa, zapetljana u tajnu vezu sa inovernim mladićem, svojevrsno je “kukavičje jaje”. Ovo je film kome se na nivou zanatskog izvođenja nema šta zamašnije zameriti, naravno, ako se on u startu pojmi kao izdanak sporovoznije arthaus struje (tzv. slow cinema), ali zabrinjava ono što nam je rediteljka Pajal Kapadija (1986) ovde ponudila, a to je tipski i krajnje kalkulantski postavljen i u delo sproveden evropski film izmešten u indijski stvarnosni kontekst, usled čega se prikaz života u Indiji (dabome, u tim društvenim krugovima i sferama) u ovom filmu ima posmatrati i kao poslušničko odrađivanje samonametnutog zadatka misery porn egzotike (odnosno, pornografski ostrašćenog prikaza bede i siromaštva na egzotičnim adresama, u skladu sa preferencama i sada već uvreženim navikama zapadne/zapadnjačke publike, a to je mustra za kojom neretko posežu i srpski i regionalni autori u nastojanju da se umile selektorima viđenijih filmskih festivala i probiju u zvanične programe tih prestižnih filmskih fešti).

U ovom (uslovno rečeno indijskom) filmu nema ničega autentičnog i nepatvorenog, sve nužne stavke pomenutog filmskog soja tu su brižljivo ispoštovane i prisutne u nezvanično propisanom omeru, samo što je kao nekakav dašak svežine ta formula izmeštena u indijski kontekst, s tim da se to uz podosta dobronamernog slepila može posmatrati i kao viši koncept, u smislu potcrtavanja univerzalnosti muke svakodnevnog života neznatnih civila širom planete, a tek je to konstrukt koji stalno treba preispitivati. U samom finišu autorka nastoji da pomalo zamuti vodu, te sama završnica donosi takođe temeljno proračunat kratak beg od verizma, ali tada je za ovaj film kao celinu prekasno. Da ne bude zabune, ovo je primer filmskog zanata u neporecivo višoj klasi izvođenja, ali je ovo ostvarenje do te mere iritantno proračunato da je zbilja teško tolerisati i opravdati tu i toliko izraženu meru kalkulisanja, pa i merkantilizma među obodima filma kao umetničke forme.

foto: faf / promo
Nova godina koja nije došla

Stvari znatno bolje stoje u filmu koji je takođe pobrao viđenije festivalske nagrade ovogodišnjeg FAF-a; rumunski (zapravo, rumunsko-srpski) Nova godina koja nije došla donosi retro šik u svojevrsnom iskrivljenom ogledalu, a zanimljiv je i po naoko oprečnim stavkama koje sjedinjuje u svom definitivno gustom idejnom tkanju. Da pojednostavimo, scenarista i reditelj Bogdan Murešanu svoju kompozitnu sliku sa nekoliko jednako važnih protagonista (a upravo iz redova već pominjanih neznatnih civila) smešta u poslednje dane Čaušeskuove diktature, preciznije u dane tamošnjeg Božića 1989. godine. U oči (i, dakako, u umove) posebno upada distanca koju Murešanu pravi u odnosu na sada već bogatu tradiciju Novog rumunskog filma, te njegov film, sazdan i od brojnih dokaza arthaus rafinmana i namera, svoje prevashodno ishodište iznalazi u komunikativnom spoju dramedije (dakle, drame i komedije), sa upadljivim uplivom američkog doživljaja te fele. U tom pogledu, dramaturški koncept se najbrzopoteznije može opisati kao ono što pamtimo iz glasovitih, a i kod nas silno uticajnih Altmanovih Kratkih rezova, dok se u scenarističko-rediteljskoj brizi i blagonaklonosti prema likovima mogu praviti i analogije sa pristupom koji su u ovdašnjem crnom talasu negovali Ljubiša Kozomara i Gordan Mihić (tim pre je znakovito što je upravo ovaj film na 30. FAF-u poneo nagradu “Gordan Mihić” za najbolji scenario). Murešanu čvrsto drži uzde nad ovom svojom društvenom hronikom sveta koji samo što se nije urušio, a od početka do kraja je održan ujednačen ton i prateći ritam pripovedanja, što je svakako ubedljiv povod za još jednu nedvosmislenu pohvalu. Rekonstrukcija ere je takođe upečatljiva, a izbor “kockastog” aspekta racija slike (4:3) dodatno naglašava klaustrofobiju strogo kontrolisanog haosa proskribovanog jednoumlja, a sve to je ovaj film koji, uz sve pomenuto, zbilja jeste i duhovit, i zabavan, i šarmantan, i pitak, dodatno omililo ovdašnjoj publici, koju je razgalila i ta lakoća prepoznavanja dela ovog našeg sada i ovde. Jedina zapreka na putu ovog filma ka stabilno visokoj poziciji u nekoj budućoj istoriji rumunskog filma ovog veka jeste činjenica da se on možda i previše skladno uklapa u slagalicu filmova sličnog polaznog pristupa i odnosa prema pomenutoj eri, od kojih se priča nekih odvija upravo istih tih dana iste te prelomne godine.

foto: faf / promo
Armand

Još upečatljiviji utisak ostavio je norveško-holandsko-nemačko-švedsko-britanski Armand, koji nam je stigao sa preporukom u vidu osvojene Zlatne kamere (nagrade za debitante) Kanskog filmskog festivala, praćenom faktografsko-biografskom odrednicom – Halfdan Ulman Tondel je unuk Liv Ulman i Ingmara Bergmana. Upravo pomenuto na stranu, njegov Armand pleni svežinom na “već dobro poznate note”. Naime, zaplet kreće dosta nalik zahvatu znanom iz sve uticajnije televizijske igrane serije Šamar (Slap) – nakon nasilnog incidenta, majka malog nasilnika i roditelji njegove žrtve nalaze se sa učiteljicom i vrhuškom uprave škole kako bi, poštujući sve one uglavnom beslovesne i mahom jalove procedure, došli do kakvog-takvog razrešenja tog skliskog problema. Ulman Tondel krajnje umešno širi pripovedni vizir, te se priča u idejnom smislu nenametljivo i graciozno grana sve do tačke u kojoj polazni verizam može da ustupi mesto i apstraktnijim prikazima stanja koje je taj incident pokrenuo u odraslima i navodno zrelijima. Na tom tragu, ovaj film prerasta svoje inicijalne narativne i idejne okvire, te blago skrećući put košmarnog onirizma, stiže do pune i uznemirujuće slike sveta koji se raspada dok njegovi žitelji (ekonomski vidno snađeniji, ali i dalje svakako neznatni civili) sve dublje tonu u mulj bavljenja efemernostima, detaljizmom i tehnikalijama, dodatno opterećeni navadama i užasima ponovo porođene političke korektnosti. Armand je iznimno ubedljiv i u prikazu mentalnih i psihičkih lomova, čemu je blizak, recimo, Kasavetesu, tom velikom i znamenitom pesniku upravo tog ili tih motiva na filmu. Na sve to Armand i u svojoj metaforičkoj ravni, a na putanji znalačkog i pravovremenog ubacivanja motiva manipulacije, lažnih vesti, propagande ovog ili onog opsega, pruža niz osnova za krajnje intrigantna geopolitička čitanja (ili samo možda učitavanja).

foto: faf / promo
Limonov

S druge strane, donekle je razočarao iskusni Kiril Serebrenikov sa svojim čitanjem biografskog romana (i kod nas prevedenog i objavljenog) Emanuela Karera, koji se i sam pojavljuje u malenoj glumačkoj epizodi, a prisutan je i u svojstvu konsultanta. Limonov, istina, donosi Serebrenikovljevu razmahanost i sigurnost u vođenju priče i šireg ambiciozno postavljenog narativa, iz filma se može saznati dovoljno toga faktografski značajnog o Eduardu Limonovu u raznim njegovim životnim i identitetskim menama; uz to, Ben Višou suvereno vlada suštinski varljivim likom skandal-majstora koji to zbilja i jeste bio, rekonstrukcija ere je u pojavnom aspektu tog pojma besprekorna, ima tu i par operski širokih i zamašniih kinestetskih sekvenci za bespogovornu pohvalu… Međutim, na drugoj strani imamo par ipak validnijih povoda za zamerku – nije jasno zašto se (nejasno isključivo u kinestetskom i kinofilmskom smislu) delovi u Sovjetskom Savezu (i potonjoj Ruskoj Federaciji) odvijaju na “upeglanom” engleskom umesto daleko primerenijeg ruskog, dok se, kako se film bliži završnici, Serebrinkov u hodu prestrojava pokazujući sve više otrovnog i posve izlišnog cinizma prema svom glavnom akteru. U tom smislu, stiže se do zbunjujućeg zaključka – ključni autor je utrošio bezmalo dva i po sata da bi nam na koncu ukazao da glavni “junak” filma Priča o Eduardu Limonovu zapravo i nije bio vredan toliko truda i pažnje. Na to se onda nadovezuje impresija da je Serebrenikov odustao od onoga što je štivo Karera jasno sugerisalo – više hrabrosti je potrebno da se razume nego da se problematizuje, a sam kraj filma tome dodaje i ziheraško udvaranje zapadnoj publici, za čije je očito velike novce i gledalačke potrebe ovaj film ponajpre i skorojen. U tom pogledu – prava šteta, jer teško da će skorije biti novih pokušaja ekranizacije iste te maestralne proze.

foto: faf / promo
Motel Destino

Lični favorit u ovoj podeli je brazilsko-nemačko-francuski erotski triler Motel Destino tamošnjeg sineaste Karima Ajnuza, svojevremeno nagrađenog i na beogradskom FEST-u (za film Nevidljivi život). On svoj najaktuelniji film smešta u estetski mikrouniverzum gorenavednog podžanra dominatnog u ponudi krajem prošlog veka, u konsekventnom izvođenju u smislu poštovanja zakonitosti, a jasno definisanog i osnaženog i vazda koloritnim brazilskim kontekstom. Sam dramski zamajac – mladić-kriminalac u bekstvu od nemilosrdne gangsterke privremeno utočište nalazi u skrajnutom motelu za erotske eskapade ne previše imućnih i smernih, gde upada u mrežu spletki bračnog para koji vodi tu živopisnu palatu poroka i hedonizma bez zadrške – otkriva nadahnuće, a to je film Poštar uvek zvoni dva puta, a pre toga i Kejnov roman iz koga su oba ta svakako veoma valjana filma proistekla. Ajnuz tu postavku nadograđuje ne samo lokalnim koloritom, već i drčnijim prikazom teškoće tereta putenosti, te onda tvori priču u kojoj je sve moguće – i neizbežna tragedija i možebiti kakav-takav srećan kraj za one koji ga pri krajnjem svođenju računa ipak zaslužuju. Osim toga, poput, na primer, Gaspara Noea u najboljim rediteljskim radovima, on povrh prikaza karnalnog uspeva da stvori i osobenu i upečatljivu iluziju sveta u kome je jedan takav rudimentaran zaplet s jedne strane i dalje moguć, a s druge tako opčinjavajući za gledanje, praćenje i u gledalačkom zanosu proučavanje. To ovih dana mnogima ne polazi za rukom, a neće biti da je to posledica sveta koji se možda i nedovoljno brzo rapada, pa onda samim tim i u nedovoljnoj meri nadahnjuje na umetničko stvaralaštvo.

Tagovi:

Festival autorskog filma Film Filmska kritika
Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Beogradska filharmonija

25.januar 2026. S. Ć.

Sindikat muzičara: Ministarstvo kulture postupa mimo zakona

Sindikat muzičkih umetnika u otvorenom pismu poručuje Ministarstvu kulture da poštuje zakon i da raspiše konkurs za direktora Beogradske filharmonije, jer izbor Bojana Suđića nije po zakonu

Berlinare

25.januar 2026. S. Ć.

Festival u Berlinu: Iz Srbije „Imaginarni brojevi“ i dve koprodukcije

„Imaginarni brojevi“ je prvi kratki igrani film koji će se iz Srbije takmičiti u Berlinu nakon osam godina. Na Berlinaru će biti i dva filma u kojima je Srbija koproducent

Kultura sećanja

25.januar 2026. S. Ć.

Kome smetaju spomenici Pekiću i Narodnim herojima

Ovog vikenda u Beogradu oskrnavljena su dva spomenika: Borislavu Pekiću na Cvetnom trgu i Narodnim herojima na Kalemegdanu. Obesna mladež, desničari, ili vlast – ko je kriv

Država i film

25.januar 2026. Sonja Ćirić

Da li će reditelji i producenti doći na panel Filmskog centra i NAFFIT-a

Filmski centar Srbije pozvao je reditelje i producente na panel koji na Zlatiboru organizuje sa NAFFIT-om, Nacionalnim festivalom filma i televizije za "lojalne i podobne", koji je, kao i cela filmska branša, prošlog septembra bojkotovao

Ministar kulture

23.januar 2026. Sonja Ćirić

Zaposleni Republičkog zavoda: Ministar Selaković nam preti zbog Generalštaba

Izjavu ministra Selakovića da „ovu bandu treba rasturiti“ zaposleni u Republičkom zavodu za zaštitu spomenika kulture doživeli su kao ličnu pretnju, a lako im je da dokažu da su sve njegove optužbe neistinite

Komentar
Fotografije i artefakti logora Jasenovac u Skupštini Srbiji

Komentar

Jasenovac u Skupštini Srbije

Postavka o Jasenovcu u holu Narodne skupštine kao dobrodošlica evroposlaniku Toninu Piculi i ostalim evroposlanicima je na nivou Vučićevog videa na mreži X u kome elaborira kvalitet svog smeštaja u Davosu. Tamo mu je bio kratak krevet, ovde mu je kratka pamet

Andrej Ivanji
Dekan Filozofskog fakulteta u Novom Sadu Milivoj Alanović u džemperu ispod koga se vidi plava košulja

Pregled nedelje

Ljudi koji bi da započnu rat u Srbiji

Zašto je dekan Milivoj Alanović isti kao šovinisti koji su huškali na ratove devedesetih? Zbog čega režimlije ne smeju ni pred sudiju za prekršaje, a kamoli pred Viši sud? I šta je ključni razlog za Vučićev rat protiv naroda i države

Filip Švarm
Blokada Filozofskog fakultta u Novom Sadu

Komentar

Šta bi naprednjaci dali da su Jelena Kleut

Profesorki Jeleni Kleut uručen je otkaz. Onda je doživela najveću počast koju prosvetni radnik može da doživi – studenti su masovno ustali da je brane od svih koji nasilno ućutkavaju kritičku misao

Jelena Jorgačević
Vidi sve
Vreme 1829
Poslednje izdanje

Ova situacija

Opomene i pouke Vlade Zorana Đinđića Pretplati se
Intervju: Ivan Vujačić, ekonomista, bivši ambasador u SAD, predsednik upravnog odbora Fondacije Zoran Đinđić

Žongliranje sa 18 loptica u Vladi

Naprednjački udar na pravosuđe

Lojalizacija sudstva i tužilaštva

Vučić kao četnik

Zapela mi kokarda za granu

Iran

Američke pretnje i domaće nezadovoljstvo

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1829 21.01 2026.
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.
Vreme 1824 18.12 2025.
Vreme 1823 11.12 2025.
Vreme 1822 03.12 2025.
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Povezane vesti

Festival autorskog filma 2024: Emilija Perez

11.novembar Zoran Janković

Volite li remek-dela?

Mjuzikl, kao uvek u izvesnoj meri isforsirana i teatrolika forma, zahteva popriličnu suspenziju neverice i krajnju benevolentnost gledalaca, što zahteva da se zaplet bavi tipskim, oprobanim, opštemestaškim i svedenijim temama, a Odijaru ovde polazi za rukom da stvori zamah operetskog raspona, gde je sve nekako veće od života, a s druge strane, i silno i temeljno prožeto životom i zbiljom

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure