
“Prefab Sprout” – 40 godina albuma Steve McQueen
Previše pametni da bi bili zvezde
“Kada čovek piše pesme zbog kojih se najusamljenije duše na svetu osećaju manje usamljeno, zaslužio je da svi znaju njegovo ime”, kaže Vladimir Skočajić
Gustafi su prirodno bogatstvo Istre, baš kao i tartufi
Razdragani 20godišnjaci đipali su i pevali – kao i većina starijih na licu mesta – Nebo je žuto a Sunce je blu (refren pesme Kadi su ta vrata). Znam, današnja omladina ne čita ovakve tekstove i briga njih, ali nije zgoreg zabeležiti ko je sedobradi, ćelavi pevač/gitarista čiji bend ih je toliko razgalio, i otkud oni tu. Za mene ćemo lako: verni Citroen mi gotovo krepao, ali bar me dovukao u srce Istre gde od TitoYU giganta Tomos/Cimos (Koper, 1959.-1985, joint pa još venture) ostala tradicija Citroen-servisa; dok su C4 vidali u Bujama odakle su Računajte na nas socijalistički digitroni, obreo sam se u obližnjem Grožnjanu, grad(ić)u umetnika. Polivalentni kulturni centar zvao je na Trg Belvedere/Balvan City, istu onu malecku pozornicu gde se obično u julu odvija festival Jazz Is Back BP (Vreme 1440). U radnoj nedelji, to prohladno oktobarsko veče uopšte nije mirisalo na poslednji letnji udarac repom, niti na pučku feštu u koju će se izroditi uglađeni, gotovo korporativni ivent s degustacijom vina i delikates-podlogom. Prosto, bio sam oduševljen da ću posle više od 30 godina čuti Gustafe uživo, pa makar budu i loši (teoretski, da se to može desiti).
Umetnici prethodno znani kao Gustaph y njegovi dobri duhovi osnovani su 1980. u Vodnjanu, gradiću malo uzbrdo od Pule, centru preHistrionskih relikvija i gotovo izumrlog istr(i)otskog jezika. U početnoj petorci tri člana imala su neka od najstarijih prezimena na poluostrvu: braća Edi i Vlado Maružin, i Livio Morosin – jer, u nedalekom Svetvinčenatu, srednjovekovni zamak/tvrđava obnovljen u interaktivni muzej je kaštel Morosini-Grimaldi. Elem, taj Gustaph y… kroz Novi talas postao je u SFR Jugoslaviji ovlaš poznat kao ‘oni pulski art-rokeri’, s hitićem Upotreba majmuna; objavili su i álbum V (1985, Dokumentarna, produkcija Milan Mladenović) ali prava alternativa bili su sami sebi, preživljavajući od tezgarenja po hotelskim terasama, svadbama i sl. sve do 1990. kad prelamaju da se bave isključivo sopstvenim materijalom, i skraćuju naziv benda. U međuvremenu, postava se menjala i širila – u ovom veku viđani su na velikim pozornicama i sa po petnaest članova! – a umetnički elementi bledeli, da bi uplivali živopisni, etno, istarski narodni canto. Kreću u nastupe po oštarijama (nešto kao kafanski circuit), od ‘92. to je nezavršena Oštarijada s doslovno hiljadama koncerata, javite deda Dilanu da još neko ima beskonačnu turneju.
Gitarista Livio Morosin napustio je sastav ‘91. i veći uspeh postigao prvo kao autor za Alana Vitasovića, no pravi začetnik istarskog ča-vala (na čakavskom dijalektu) je Franci Blašković sa svojom grupom Gori uši Winnetou, a slede naravno Gustafi. Osovina će im dugo biti trojac Vlado (gitara) i Edi Maružin (glavni autor), i Čedomir Mošnja (bubnjevi). U postavu su došle harmonike, duvači i ženski vokali, diskografija je najzad prevazišla samizdat-kasete i alt-etikete pa će 10ak albuma izlaziti i za Dancing Bear i Menart. Od oslanjanja na obrade narodnih, i parafraziranje Sir Douglas Quintet i Tulsa Time, preko dosetljivih hitova kao Kurijera i Katarina, Gustafi su patentirali originalnu mešavinu: Tex-Mex koliko i ska (ritam koji na Balkanu dobro vozi sve od Dubioze kolektiv naniže), poletno Edijevo autorstvo, i reputacija prvorazredne regionalne live-atrakcije. Povoljne kritike nisu ih zbunile, označili su sebe kao freak folk, otud F.F. kao naslov njihovog izdanja 2006.
I, eto njih 10 oči u oči s nama, toliko je bina niska. Kao da se okupilo i svih 164 stanovnika Grožnjana s prethodnog popisa, gosti uz nos testirani, najzdraviji skup na kom sam bio otkad se Virus ukazao. Čedo i Edi najstariji u postavi, klavijaturista brzo prebegne na klavirsku harmoniku, a četvoročlana, mlađa duvačka sekcija mogla bi na megdan izaći i Haustorovoj. Obilje glasova, no sa Edijevim se najviše prepliće ženski: Barbaru Munjas uspešno je zamenila visoka i takođe razigrana Bernarda Ravnić. Sve numere zvuče sveže, ne osvrću se na svoje balade, i deru kompaktno kao što se retko čuje od mnogobrojnih sastava, zapravo orkestara, posebno kad su rasadnici muzičara. Edijeva konferansa ide lakoćom Saleta Verude, pitaće prisutne i za šećer i pritisak; on deluje u dobroj zabavljačkoj kondiciji, bez popuštanja kroz više od 2 sata dinamične svirke.
I da san zna, Vrhi Ćićarije, Ja nisam stija mala, Ča bin da, prefinjeno sentimentalna Kadi su ta vrata – finansijski direktori podsećaju se na pogo, IT menadžeri paradiraju znanjem iz škole okretnih plesova, stariji ljudi mojih godina testiraju ligamente, i svi nasmejani, lagano zadihani. Nije čudo da onda prekookeanski stranci vežbaju izvikivanje Oćemo još, pa svi dobijamo biseve. I kad razbijaju tradicionalno u zagrebačkoj Tvornici (za Martinovo) ili skroz južno sve do CG-primorja, Gustavi izazovu puno više od ‘večeri Istrijana u…’. Ovog puta ništa od srče – što bi rekli lokalno, delaju štalo – ali srca pucaju od radosti. Gustafi su prirodno bogatstvo Istre, baš kao i tartufi.
Nije lako biti mlad u našim godinama. Zato, ne propuštajte priliku!
“Kada čovek piše pesme zbog kojih se najusamljenije duše na svetu osećaju manje usamljeno, zaslužio je da svi znaju njegovo ime”, kaže Vladimir Skočajić
Vinsent F. Hendriks i Mes Vestergor, Izgubljena stvarnost. Tržišta pažnje, pogrešnih informacija i manipulacija, prevod Milan Perić, McMilan, Beograd 2024.
Opasno je ako neko sa malo ili nimalo iskustva u prevođenju počne da se oslanja isključivo na ChatGPT. Ništa ne može zameniti iskustvo učenja prevodilačkog zanata, a to znači iskustvo prevođenja. Četbot te neće ničemu naučiti. Njega ima smisla koristiti samo ako već umeš da prevodiš. U suprotnom, šteta može biti dvostruka: prevod će biti loš, a prevodilac neće ni umeti da prepozna da je loš jer ništa nije naučio u procesu prevođenja
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve