img
Loader
Beograd, 8°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Roman

Baštovan grandoman

12. septembar 2018, 22:02 Teofil Pančić
Copied

Knjiga Pola Juena je urnebesno satiričan prikaz rituala tzv. književnog života, izdavačke industrije, autorskih sujeta i autsajderskih iluzija

Ima Tomas Bernhard u mnogim svojim prozama onaj genijalni retorički t(r)ik u stilu „rekao je Hans da je rekao Jozef“, što će reći da nam zapravo Bernhard kaže da pripovedač kaže da Jozef kaže da Hans kaže… (osim što to kod Bernharda mnogo bolje zvuči nego ovde). Kao u kakvoj dolini odjeka, gde se, ako ne paziš na času, na kraju možeš zagubiti i izgubiti račun ko je šta „izvorno“ rekao.

Slučaj romana Pola Juena (Paul Ewen) može vas podsetiti na onaj bernhardovski mađioničarski postupak utoliko što je pitanje „autorstva“ u njemu takođe naizgled izmistifikovano, ne zato što bi oko toga bilo ikakvih stvarnih nejasnoća, nego zato što je ova vrsta dvojnosti sastavni (i zabavni) element književnog postupka. I to od same naslovne strane: istina, na njoj se nalazi ime Pola Juena, ali je nekako upadljivije jedno drugo: Fransis Čep. Čep (u izvorniku Plug), međutim, nije pisac, nego književni lik, čije je ime sastavni deo naslova romana (nešto kao Don Kihot, samo sumanutiji). Čep, međutim, jeste narator romana, što bi po sebi bilo gotovo banalna stvar da sam roman (Pola Juena, ne zaboravimo) nije moguće, pa i poželjno, čitati kao neku vrstu nenapisanog romana-priručnika samog Čepa, knjige o čijem pisanju naš junak sve vreme mašta (kao i o slavi, priznanjima i novcu koje će mu ona doneti), ali na njenom „stvarnom“ nastanku ne radi zapravo ništa (mogli bismo reći da pati od autorske blokade – kad bismo uopšte mogli ozbiljno da ga doživimo kao „autora“). Ili ipak radi? Jer evo, piše Juen da piše Čep… Zapravo, ne piše, nego samo mašta da piše…

Možda sve ovo deluje komplikovano, slušajući ovako nešto Čep bi se smorio, potegao bi još koji gutljaj vina iz boce (drsko maznute iz fonda „reprezentacije“ na Kulturnoj Manifestaciji) i zahrkao bi usred tzv. književne večeri. Ili bi napravio neki mnogo veći skandal… Jer, naslovni junak romana Pola Juena Fransis Čep: Kako da pisac nastupa u javnosti (prevela Daliborka Laudanović Ivašković; Partizanska knjiga, Kikinda 2018) zapravo je autsajder i gotovo pa sviftovski pomereni trablmejker koji se stalno zatiče u kontekstima u koje ne ume ni približno da se uklopi, ali za koje je odnekud umislio da su mu primereni, to jest, da je on, Čep, sastavni deo sveta kakav gleda s klasno-statusnom zavišću za koju ne možemo reći da je snobovska jer je Čep odviše „nisko“ da bi mogao biti snob: pre će biti da je fatumski luzer koji je rešio da, pre neizbežnog čeonog sudara sa stvarnošću, iživi svoje fantazije za sve pare. Jer, negde u pozadini čitaočeve svesti pulsira melanholično saznanje da je i sam Čep, mada se na površini sve vreme doima ubeđenim stanovnikom sopstvene grandomanske fantazije, naposletku svestan deluzionističke prirode svog poduhvata „postajanja piscem“ koji želi da se pobliže upozna s kolegama i razmeni s njima poneku reč na ravnoj nozi, utoliko pre što će i sam, koliko sledeće godine, garant dobiti Bukera, evo, samo da nađe vremena da sedne i napiše knjigu…

U tzv. stvarnosti, Čep je povremeni baštovan u londonskim bogataškim vilama. U jednoj od njih pronalazi prva izdanja svih romana nagrađenih famoznom Bukerovom nagradom; romani su, dakako, nerazdevičeni jer njihov vlasnik, prebogati bankar, ima pametnija posla nego da se bakće s književnošću. Čep počinje da redom „pozajmljuje“ te knjige i s primercima odlazi na književne večeri, promocije, festivale: svugde gde se može sresti s autorima „bukerovcima“. I od njih žicka autograme, dakako. Faksimil svakog autograma vidimo u knjizi, i oni su autentični: Juen (Novozelanđanin s britanskom adresom) je zaista obilazio književne večeri i tražio autograme u ime Fransisa Čepa… Svako poglavlje Čepovog priručnika/Juenovog romana posvećeno je po jednoj knjizi i autoru (tu su, među inim, Salman Ruždi, Arundati Roj, Ijan Mekjuen, Kazuo Išiguro, Džulijen Barns, Dž. M. Kuci, Piter Keri, Hilari Mantel, Gream Svift, Margaret Atvud, Rut Rendel, Kiran Desai, V.S. Najpol, Nadin Gordimer…) a kako je Čep, za razliku od plaćaoca svog baštovanluka, te knjige iščitao, u njegovoj će se mahnitoj fantaziji događaji iz knjiga na najbizarnije zamislive načine pomešati sa stvarnosnom prozom tzv. književnog života; Čep će mesečariti po književnim promocijama stupajući s nevoljnim autorima u najčudnije diskusije ili praveći ekscentrične kravale svih vrsta, sve vreme se izobilno podmazujući (maznutim) alkoholom. Juen, dakle, ispisuje urnebesno duhovit roman koji je dubinski, fundamentalno „aleksandrijski“, bibliofilski, ako hoćete postmodernistički – a da istovremeno izbegava efekat štreberaja koji je od dobrog dela tzv. srpskih postmodernista načinio nečitljive gnjavatore. Juen je bespoštedno lucidni satirički posmatrač rituala tzv. književnog života, izdavačke industrije, autorskih sujeta i svega što uz to ide, mada nikada sa visine pseudomoralnog čistunca: pre će biti s dobro odmerenom i diskretno upakovanom kolegijalnom empatijom, kao jedna davna Dubravka Ugrešić, ona iz Forsiranja romana–reke. A prema Čepu nije nimalo sentimentalan, ali ni ciničan, nadmen i grub: njegov Čep nije anđelak, još manje nepravedno neostvareni talenat čiju je realizaciju onemogućilo zlo klasno društvo, ali nije ni negativac: on je, naposletku, samo ponešto „ekstremnije“ ospoljenje onog zahtevnog Nad-ja koje čuči u manje-više svakome od nas. I tera nas da s vremena na vreme pravimo budale od sebe, što privatno, što na javnom mestu.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Cenzura

22.mart 2026. S. Ć.

Seriju Srdana Golubovića gledaju u Evropi ali ne i u Srbiji

Mini serija „Apsolutnih 100“ prodata je evropskim prestižnim platformama, hvali je Le Monde, ali u Srbiji nije prikazana iako je završena 2024.

Ministarstvo kulture

22.mart 2026. Sonja Ćirić

Ministarstvo kulture: Čitaj napomenu na kraju strane

Ministarstvo kulture raspisalo je ovog meseca tri konkursa za sufinansiranje projekata, uz napomenu sitnim slovima na kraju strane u kojoj piše da sve u vezi dinamike raspisivanja konkursa zavisi od Ministarstva finansija

Prestonica kulture

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Tihi početak godine u kojoj je Leskovac Prestonica kulture

Pre nego što je uobičajeno, u Leskovcu je počela Godina kulture otvaranjem izložbe koja postoji od 2024, bez medija i atmosfere kakva priliči ovakvom događaju. Bila je to direktiva Ministarstva kulture

Film i država

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Scenaristi: Zakon o autorskim pravima je fasadni, ne štiti stvaraoce

Nacrt zakona o autorskim pravima je fasadni zakon i ne nudi pravnu sigurnost stvaraocima koju zahtevaju direktive EU, iako je navodno rađen zbog usklađivanja sa EU, kažu scenaristi

Film i država

20.mart 2026. S. Ć.

Nacrt zakona o autorskim pravima oslanja se na zastarele EU direktive

Nacrt zakona o autorskim pravima urađen je bez konsultacije sa filmskim stvaraocima, u njemu nema ni reči o AI i ne oslanja se na najnovije direktive EU već na one iz ranijih godina

Komentar
Veran Matić na naočarima u plavoj košulji

Pregled nedelje

Da vam se digne svaka dlaka u kosi

Prisluškuju li vas? Bez brige – prisluškuju. Prikupljaju li vaše lične podatke? Nego šta. Prate? Sasvim  moguće. Prete li vam? Kako je kada to osetite na sopstvenoj koži, pitajte Verana Matića

Filip Švarm
Beograd, 15. mart

Komentar

Petnaesti mart: Gde su svi oni ljudi?

Istorijski skup od Petnaestog marta nije bio „propuštena prilika“ nego važna stanica u borbi protiv režima. Narod je tada video koga je više, ali sada se vodi drugačija igra

Nemanja Rujević
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u sali punoj starijih ljudi slikanim s leđa. Na bini dominira natpis

Pregled nedelje

Sprema li vlast lapot za penzionere

Zbog čega Darko Glišić vreba starije osobe? Kako režim po ko zna koji put hoće da ih prevesla? Šta im Aleksandar Vučić daje desnom, a uzima levom rukom? I šta nam govori dramatično poskupljenje domova za stare

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1837
Poslednje izdanje

Lokalni izbori 2026.

Gde su najveće šanse za promenu vlasti Pretplati se
Režimska politika sopstvene nekažnjivosti

Smrt individualne odgovornosti

Srpska pravoslavna crkva i zakon

Vladike su kraljevi na svojoj teritoriji

Intervju: Darko Tomović, predsednik Singlusa

Narodno pozorište ne sme pasti

Kako građani Amerike vide sukob sa Iranom

Rat bez saveznika

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1837 18.03 2026.
Vreme 1836 11.03 2026.
Vreme 1835 05.03 2026.
Vreme 1834 26.02 2026.
Vreme 1833 18.02 2026.
Vreme 1832 11.02 2026.
Vreme 1831 05.02 2026.
Vreme broj 1830 28.01 2026.
Vreme 1829 21.01 2026.
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure