img
Loader
Beograd, 13°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Knjige

Inscenacija pre intepretacije

03. novembar 2011, 00:18 Ivan Milenković
Copied

Ivan Medenica
Klasika i njene maske: modeli u režiji dramske klasike
Sterijino pozorje, Novi Sad 2010

Kada je Peter Sloterdajk, svojevremeno, klasično delo odredio kao tekst koji je nadživeo svoja tumačenja, on time nije skrenuo pažnju na istine koje su u tom delu pohranjene i koje, budući stamene i nepromenljive, stotinama, hiljadama godina odolevaju konkurentskim poduhvatima, niti je sugerisao da klasična dela u sebi čuvaju arhetipove koji su bili, jesu i biće, tle iz kojeg niče mnoštvo tumačenja, ali koji (arhetipovi), bez obzira na sve, bez obzira na prašumu koja raste iz njih, ostaju uvek isti, plodni, jednaki sebi i sopstvenoj besmrtnosti (zašto bi se, inače, zvali arhetipovima?). Ništa od toga. Sloterdajk nam govori nešto zanimljivije i ozbiljnije. Klasično delo je do te mere nestabilan i otvoren tekst da nijedno tumačenje ne može da ga svede na njega samog, ne može da ga učvrsti u vlastitom identitetu. Nijedna interpretacija nije u stanju da ugura klasičan tekst u kalup jednoznačnosti, niti da ga zatvori u ogradu unapred datog smisla. Zbog toga Ivan Medenica, teatrolog i pozorišni kritičar, u svojoj knjizi Klasika i njene maske, pita kako se, iz rediteljske perspektive, može prići klasičnom dramskom delu i na tristotinak stranica gustog teksta, stilom ekonomičnim i prozirnim, nudi odgovore koji, uprkos usredsređenosti na predmet – na pozorište, dakle – umnogome prevazilaze tematski i žanrovski okvir, pa umesto da se čitaju kao štivo koje je stručnjak napisao za stručnjake, ili za radoznalije izvođače pozorišnih radova, oni se, ti odgovori, prelivaju u filozofsku i teorijsku ravan, da bi, s druge strane, implicitno, podigli politički ulog ovog naizgled savršeno nepolitičnog teksta.

Klasičnom se dramskom tekstu, piše Medenica oslanjajući se, pre svega, na teoretičare poput Patrisa Pavisa, Bernara Dorta, An Ibersfeld, Aleksandru Jovićević, ali iznad svih na Žaka Deridu i Antoana Viteza, može prići na tri načina: možemo pokušati da rekonstruišemo kontekst u kojem je drama nastala, možemo da aktualizujemo tekst tako što ćemo se poslužiti instrumentima sadašnjice da bismo ga približili današnjem gledaocu i možemo ga, najzad, dekonstruisati. Za svaku od ove tri mogućnosti Medenica nudi najpre teorijski okvir, a potom teorijske postavke razrađuje u minucioznoj analizi konkretnih pozorišnih postavki.

Rekonstrukcija klasičnog dramskog teksta, dakle, nastoji da obnovi kontekst u kojem je delo nastalo, u kojem se igralo, kao i način na koji se ono, u vreme nastanka i prvih postavki, razumevalo i izvodilo. Takav poduhvat pretpostavlja tradicionalan teatarski pristup u kojem reditelj, vođen tekstom i piščevim didaskalijama, nastoji da razume šta je autor hteo da kaže i da to što je ovaj hteo da kaže interpretira na sceni. Ideja je da se bude što bliže originalu, što verniji piscu, što verodstojniji vremenu u kojem je delo nastalo. Interpretacija, u ovom slučaju, dolazi pre inscenacije i to nam se, na prvi pogled, čini sasvim prirodnim i razumljivim: tekst je dat i tekst je nepokretan, naporom interpretacije prodiremo u njega, oživljavamo ga, i tako probuđenog bacamo na scenu. Na pozorišne daske izvodi se smisao koji je režiser izvukao iz dela. Problem je, međutim, što se klasičan dramski tekst, ponešto paradoksalno, žestoko opire takvom pristupu. Veliki tekstovi, naprosto, nisu jednoznačni kakve god da su bile namere autora, šta god da je on, u međuvremenu, hteo da nam kaže, ili kakve god istine da su mu, dok je pisao, bile na umu. Ne samo što više ne možemo da pitamo Sofokla šta je, u stvari, hteo da kaže (kao da bi nam to pomoglo i kao da on to već nije uradio, rekao to jest), nego se tekst migolji, prolazi između prstiju režisera i zahteva više od interpretacije: klasičan dramski tekst, sugeriše Medenica, traži aktivniji pristup od puke rekonstrukcije, ma koliko ona, u međuvremenu, bila zahtevna.

Aktualizacija je postupak koji klasičnom delu prilazi sa izgrađenom svešću o tome da je reč o nestabilnom tekstualnom tkanju čiji je izvorni kontekst, verovatno, uzaludno i neplodno rekonstruisati. Zbog toga režiser dramu smešta u sadašnjost, a značenja koja nudi klasičan tekst uklapa u kontekst blizak i prepoznatljiv savremenom gledaocu. Ključ za odgonetanje starog teksta nije smisao zapreten u vremenu u kojem je on nastao, niti je to večita, nepokretna istina, nego mogućnosti samoga teksta da nam kaže nešto i o nama samima, danas. Tekst se, u tom pristupu, pojavljuje kao savitljiva, otvorena struktura koja se može prilagoditi drugom i drugačijem kontekstu od onog u kojem je nastao i koji svoju dugovečnost duguje ne pretpostavljenom smislu, već svojoj otvorenosti i konstitutivnoj nedovršenosti. (Ako dve i po hiljade godina stari tekst funkcioniše i danas to samo znači da nije bio dovršen u vreme kada je pisan i da se, vremenom, njegova otvorenost za nova tumačenja samo uvećavala.)

Dekonstrukcija je, pak, radikalni oblik aktuelizacije koji dramskom tekstu prilazi kao samostalnom stilskom i žanrovskom sistemu znakova. Ne, dakle, predstava koja zahteva tumačenje, već znak koji zahteva eksplikaciju. Ne zacementirana tradicija, već slobodna igra različitih smislova. Ne čvrst, već nestabilan tekst. U naizgled paradoksalnom preokretu Medenica pokazuje da sada inscenacija dolazi pre interpretacije. Kako je to moguće? U kojoj meri i na koji način, u takvoj postavci, dramski tekst obavezuje režisera i nije li paradoksalno govoriti o tome da posledica, dakle inscenacija, dolazi pre interpretacije, dakle pre pokušaja da razumemo tekst koji bi trebalo biti uzrokom inscenacije? Upravo u rasplitanju ovog paradoksa Medenica pokazuje najveće majstorstvo, izvanrednu teorijsku dovitljivost i maštovitost, te nesumnjivu filozofsku okretnost. Jer, usudili bismo se reći, tako prodorno razumevanje dekonstrukcije kao filozofskog pojma, kakvo nam nudi Medenica, postiglo je malo filozofa na ovom jeziku (a i uopšte), da bi „primenjena“ dekonstrukcija u režijskom postupku Antoana Viteza, dakle Medenicina analiza predstave Elektra iz 1996. godine, samo produbila ono bartovsko uživanje u tekstu. Ali upravo tu, ispod te prve i teško osporive ravni (ispod prvog platoa), na kojoj čitamo vrhunski teatrološki tekst, pronalazimo i neobjavljenu, premda i neskrivenu političku ravan: Medenicinu je analizu, uprkos njenoj žanrovskoj čistoti, dopušteno čitati kao politikološki tekst koji će nam, s retkom ubedljivošću, ukazati na korene bede u kojoj smo: sve dok se prošlost, tradicija, suverenost, ili „Kosovo“ čitaju kao čvrste i nepromenljive strukture, kao ono što je dato (a ne zadato), nećemo, kao ni loši režiseri, stvar da preuzmemo u svoje ruke, nećemo da postanemo suvereni vladaoci sopstvenim delom i sopstvenim životom. Ako ne shvatimo da inscenacija dolazi pre interpretacije, tekst stvarnosti će, kao i klasična drama, da nam klizi kroz prste, poput peska.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Prestonica kulture

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Tihi početak godine u kojoj je Leskovac Prestonica kulture

Pre nego što je uobičajeno, u Leskovcu je počela Godina kulture otvaranjem izložbe koja postoji od 2024, bez medija i atmosfere kakva priliči ovakvom događaju. Bila je to direktiva Ministarstva kulture

Film i država

21.mart 2026. Sonja Ćirić

Scenaristi: Zakon o autorskim pravima je fasadni, ne štiti stvaraoce

Nacrt zakona o autorskim pravima je fasadni zakon i ne nudi pravnu sigurnost stvaraocima koju zahtevaju direktive EU, iako je navodno rađen zbog usklađivanja sa EU, kažu scenaristi

Film i država

20.mart 2026. S. Ć.

Nacrt zakona o autorskim pravima oslanja se na zastarele EU direktive

Nacrt zakona o autorskim pravima urađen je bez konsultacije sa filmskim stvaraocima, u njemu nema ni reči o AI i ne oslanja se na najnovije direktive EU već na one iz ranijih godina

Božo Koprivica, tamni sako, bela košulja

In memoriam

20.mart 2026. Ivan Milenković

Božo Koprivica (1950-2026): Imalo je, imalo šta da se voli

Božo Koprivica bio je fudbaler, partizan i partizanovac, pesnik koji nije pisao pesme, pisac skokovite rečenice, namrgođeni dobri duh Beograda i jedne zemlje koja više ne postoji

Film

19.mart 2026. B. B.

„Gospodar Oluje“: Prva holivudsko-srpska koprodukcija uskoro pred domaćom publikom

Sniman u Hrvatskoj i u Beogradu, akcioni naučno-fantastični film „Gospodar Oluje“, prva holivudsko-srpska koprodukcija, imaće domaću premijeru 7. aprila

Komentar
Veran Matić na naočarima u plavoj košulji

Pregled nedelje

Da vam se digne svaka dlaka u kosi

Prisluškuju li vas? Bez brige – prisluškuju. Prikupljaju li vaše lične podatke? Nego šta. Prate? Sasvim  moguće. Prete li vam? Kako je kada to osetite na sopstvenoj koži, pitajte Verana Matića

Filip Švarm
Beograd, 15. mart

Komentar

Petnaesti mart: Gde su svi oni ljudi?

Istorijski skup od Petnaestog marta nije bio „propuštena prilika“ nego važna stanica u borbi protiv režima. Narod je tada video koga je više, ali sada se vodi drugačija igra

Nemanja Rujević
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u sali punoj starijih ljudi slikanim s leđa. Na bini dominira natpis

Pregled nedelje

Sprema li vlast lapot za penzionere

Zbog čega Darko Glišić vreba starije osobe? Kako režim po ko zna koji put hoće da ih prevesla? Šta im Aleksandar Vučić daje desnom, a uzima levom rukom? I šta nam govori dramatično poskupljenje domova za stare

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1837
Poslednje izdanje

Lokalni izbori 2026.

Gde su najveće šanse za promenu vlasti Pretplati se
Režimska politika sopstvene nekažnjivosti

Smrt individualne odgovornosti

Srpska pravoslavna crkva i zakon

Vladike su kraljevi na svojoj teritoriji

Intervju: Darko Tomović, predsednik Singlusa

Narodno pozorište ne sme pasti

Kako građani Amerike vide sukob sa Iranom

Rat bez saveznika

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1837 18.03 2026.
Vreme 1836 11.03 2026.
Vreme 1835 05.03 2026.
Vreme 1834 26.02 2026.
Vreme 1833 18.02 2026.
Vreme 1832 11.02 2026.
Vreme 1831 05.02 2026.
Vreme broj 1830 28.01 2026.
Vreme 1829 21.01 2026.
Vreme 1828 14.01 2026.
Vreme 1827 06.01 2026.
Vreme 1825-1826 24.12 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2026 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure