img
Loader
Beograd, -1°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Elem belem bam bus ka

05. jul 2023, 22:21 Zdenka Feđver
62-01feat
Copied

Umem ja to. S vremena na vreme, dečje radoznalo, a to sam po ko zna koji put priznala – zavirim u Gugl da vidim šta ima novo o meni. I uvek se iznenadim rezultatom pretrage, uvek se pojavi nešto novo i ja još radoznalije, obradovana, kliknem da otkrijem o čemu se radi.

Ovih dana otkriće ne samo da me obradovalo, već i skroz zbunilo. Dve moje priče prevedene su i objavljene na slovačkom jeziku! Ne znam koje su to priče, ne znam ko ih je preveo, ne znam kojim stazama su stigle do prevodioca, a još manje zašto mi niko nije javio?! Ali drago mi je.

S radošću nastavljam traganje po Guglu, pronalazim priče te, iako ne znam slovački, zahvaljujući pojedinim rečima shvatam da su to priče Prevoz i Radoznalost. Ne sumnjam u prevod na slovački, ali i dalje sam radoznala i kuckam na vrata Guglovog prevodioca da me i on obraduje prevodom jedne prevedene priče, a to znači – sa slovačkog na srpski.

Dečje, brojalicom “En-ten-ti-nu, sava-raka-ti-nu…”, izabrala sam priču Radoznalost. Teče, na srpskom, ovako – “Spremam se doktoru. Posle tuširanja oblačim najnoviji veš. Tako su me naučili. Ne znam zašto. Ni onom starijem ništa ne nedostaje. Jednako je čist i uredan, a sigurna sam da doktor kvalitet veša uopšte ne zapaža. Potkošulju sam, nehotice, obukla naopako. Moja mama, Slavonka, govorila je – ‘Imaćeš sreće.’ Moj Drugi Bivši, Crnogorac, govorio je – ‘Desiće ti se neko zlo.’ Moja komšinica, Bosanka, kaže – ‘Leći će neko na te.’ Neću da oblačim potkošulju kako treba. Baš da vidim – koja će izreka da me strefi?”

Prevod na slovački: Zvedavosť

Chystám sa k lekárovi. Po sprche si obliekam najnovšiu bielizeň. Tak ma to naučili. Neviem prečo. Ani tej staršej nič nechýba. Je rovnako čistá, práve tak v poriadku, a som presvedčená, že lekár si kvalitu bielizne vôbec nevšíma. Podkošieľku som si nechtiac obliekla naruby. Moja mama, Slavónka, hovorievala – Budeš mať šťastie. Môj Druhý Bývalý, Čiernohorec, vravieval – Budeš mať smolu. Moja suseda, Bosnianka, hovorí – S niekým sa vyspíš. Podkošieľku si správne neprezlečiem. Nech vidím ktorý z výrokov sa mi pritrafí?

Guglov prevodilac – sa slovačkog na srpski: Radoznalost

Idem kod doktora. Posle tuširanja, obukao sam najnoviju odeću. Tako su me učili. Ja ne znam zašto. Čak ni starijem ništa ne nedostaje. Jednako je čista, isto tako fina, a uveren sam da doktor ne obraća pažnju na kvalitet posteljine. Slučajno sam obukao kamisol naopačke. Moja majka Slavonka je govorila – Imaćeš sreće. Moj Drugi bivši, Crnogorac, govorio je – Nećeš imati sreće. Kaže moja komšinica, Bosanka – Spavat ćeš s nekim. Ne mogu da promenim kamisol kako treba. Da vidim koja od izjava mi pada na pamet?

Dobri moj Gugl! Čestitati njegovom prevodiocu? Stvarno me muški strefio!

A Prevoz? “U naš grad, čim stigne jesen, stignu i metle korovače. One ogromne, za čišćenje dvorišta i ulice. Pošto jesen nemilosrdno posipa lišćem sve moguće staze i stazice, korovače se dobro prodaju. U gradu još uvek postoji dobar stari običaj da svaki domaćin čisti ispred svoje kuće, a komunalci ispred gradskih kuća i sa somborskih ulica i trgova. I ja sam se ponovila. U petak. Na udarni pijačni dan. Čeka me još dosta traganja između tezgi i pune ruke kesa, i ostavljam je kod Magde Popović, u prodavnici tik do pijace. Po korovaču sam otišla predveče. Bio je pun mesec. Jesam li se vratila peške?”

Prevod na slovački: Preprava

S príchodom jesene do nášho mesta zavítajú aj prútené metly. Tie obrovské, na zametanie dvorov a ulíc. A pretože jeseň nemilosrdne posýpa lístím všetky chodníčky a cesty, dobre sa predávajú. V meste ešte vždy jestvuje starý zvyk, podľa ktorého si každý majiteľ zametá pred vlastným domom, no aj somborskí zametači ulíc zametajú mestské ulice metlami z prútia, hoci čoraz zriedkavejšie. Aj ja som si to zopakovala. V piatok. Na dôležitý deň pre trhovníkov. Čaká ma ešte veľa ponevierania medzi pultmi, ruky mám plné igelitiek, metla mi prekáža, a tak ju nechám v predajni u priateľky, hneď vedľa trhoviska. Po prútenú metlu som sa vybrala v podvečer. Práve bol spln. Domov som sa nevrátila po vlastných.

Guglov prevodilac – sa slovačkog na srpski – “…sava-raka, tika-taka…” – kliknite sami. ¶

Tagovi:

google translate Gugl prevodilac
Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Vreme uživanja
25.decembar 2025. Sonja Ćirić

Prkos

18.decembar 2025. Bojan Bednar

Otuđenje

11.decembar 2025. Andrej Ivanji

Las Palmas

03.decembar 2025. Uroš Mitrović

Pank

26.novembar 2025. Milan Filipov

Palačinke

Komentar
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić na džemperu ima bedž sa ćirilićnim slovom

Pregled nedelje

Mozak ćacilendskog psihijatra   

Ništa se ne dešava od onog što Vučić najavljuje, uključujući i obećanje da će dohakati N1 i Novoj S. Zato nemoć i frustraciju krije tvrdnjom da te dve televizije nije zabranio jer mu koristi njihov rad. Jadno, jeftino i prozirno 

Filip Švarm

Komentar

Izbori u VST: Poraz ćaci-tužioca

Poraz ćaci-tužioca Nenada Stefanovića na izborima za članove Visokog saveta tužilaštva ima i veliko simbolično značenje: jedna institucija se odbranila i pokazala da je moć vučićevska tanja nego što se mislilo, da je njena najveća snaga – kao što to biva i sa tajnim službama – u fami o velikoj snazi

Nedim Sejdinović
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u Ovalnoj sobi Bele kuće sa Donaldom Trampom

Pregled nedelje

Zbog čega Tramp ne može da smisli Vučića

Lako je zamisliti kako vilom Bokeljkom u gluvo doba noći odjekuje Vučićev glas: „O Trampe, zašto me ne podnosiš?“ Odgovor na Truth Social najverojatnije bi glasio – „Zato što si šibicar“

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1825-1826
Poslednje izdanje

Politička 2025.

Godina u kojoj se desila decenija Pretplati se
Izbor urednice fotografije nedeljnika “Vreme”

Slike Godine 2025.

Ova situacija

Šta nas čeka 2026.

Generacija Z

Stasavanje dece revolucije

Intervju: Nebojša Antonijević Anton i Zoran Kostić Cane (“Partibrejkers”)

Život iz prve ruke

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1825-1826 24.12 2025.
Vreme 1824 18.12 2025.
Vreme 1823 11.12 2025.
Vreme 1822 03.12 2025.
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure