
KiM
Poslanici Srpske liste se zakleli da će se „zalagati za zaštitu teritorijalnog integriteta Kosova“
Predsednik Udruženja novinara Kosova Džemailj Redža tvrdi da su poslanici Srpske liste „pokušavali da sakriju“ da su potpisali zakletvu
Priština nezakonito sprečava da se srpski izbori održe i na Kosovu. Zato će tamošnji birači moći put južnog dela centralne Srbije, ali je pitanje koliko njih je spremno na taj poduhvat. Doduše, ima onih koji će pod pritiskom Srpske liste morati
Srbi sa Kosova moraće da prevale dug put ukoliko 17. decembra žele da glasaju na parlamentarnim izborima u Srbiji.
Priština ni ovog puta nije dozvolila da se izbori održe na Kosovu, iako bi morala. Tako je nastala bizarna situacija, da srpski državljani mogu da glasaju na biračkom mestu u recimo Diseldorfu, ali ne mogu u Leposaviću.
Srbi sa Kosova će stoga, moći da glasaju u Vranju, Kuršumliji, Raškoj i Tutinu.
Milica Andrić Rakić iz Nove društvene inicijative iz Kosovske Mitrovice kaže za „Vreme“ da, zbog lošeg iskustva na biračkim mestima prošle godine, mnogo ljudi odustaje od izlaska na izbore.
„Još nema jasnih naznaka kako će se ići na izbore. Mislim da će opštine kao i prošle organizovati prevoz autobusima za radnike institucija koji glasaju pod nekom vrstom pritiska od strane lokalnih lidera“, kaže nam Andrić Rakić.
„Ostali, koji samoinicijativno idu na glasanje, idu u vrlo malim grupama, uglavnom jednim autom, o svom trošku“, dodaje ona.
Izlaznost sve manja
Glavno pitanje je da li Srbi sa Kosova mogu da izdvoje novac i vreme za glasanje.
„Moj izlazak na izbore prošle godine je trajao pet sati. Zbog gužve na graničnim prelazima i glasačkim mestima, zaista je trebalo mnogo vremena“, dodaje Andrić Rakić.
Ona podseća da je prošle godine tako glasalo oko dvadeset hiljada kosovskih Srba, dok je ranije, kad je glasanje bilo moguće na Kosovu, glasalo po pedesetak hiljada.
EU: U neskladu sa duhom dijaloga
Evropska unija reagovala je na odluku kosovskih vlasti da ne dozvole kosovskim Srbima da glasaju na Kosovu rekavši da ona nije u skladu sa duhom dijaloga, principom zaštite prava manjinskih zajednica i izgradnjom poverenja između Kosova i Srbije.
Kako kaže sagovornici „Vremena“, među građanima vlada mišljenje da zabrana glasanja dolazi direktno od Prištine, a da se međunarodna zajednica nije preterano angažovala po ovom pitanju.
Ovo je drugi izborni proces koji organizuje Srbija, a na kojem Srbi sa Kosova neće moći da glasaju u mestima u kojima imaju prebivalište.
Oni su 3. aprila prošle godine predsednika i novi saziv parlamenta birali u jednom od četiri grada u centralnoj Srbiji: Raškoj, Tutinu, Bujanovcu i Kuršumliji.
Predsednik Udruženja novinara Kosova Džemailj Redža tvrdi da su poslanici Srpske liste „pokušavali da sakriju“ da su potpisali zakletvu
“Naša kuhinja za širenje mržnje i laži se nalazi u ovoj zgradi iznad nas, na ovom istom RTS-u koji i danas širi laži i mržnju. Moja generacija se primila na te laži, verovala je da radimo pravu stvar i da smo mi u pravu a oni drugi da su zli. I oni drugi su to isto mislili za sebe i onda je krenuo točak zla koji nikako da se zaustavi a za mnoge traje i dan-danas”, rekao je Goran Samardžić ratni veteran, koji je bio vršnjak studenata kad je u Sarajevu postao i ratni vojni invalid
Da bi izašla iz političkog ćorsokaka i podela u društvu, Srbija bi trebalo da pojača napore u borbi protiv korupcije, unapredi reforme vladavine prava, uključujući izbor Saveta REM kroz transparentan i sveobuhvatan proces, navela je komesarka za proširenje EU Marta Kos
Posebno zabrinjava to što je medijskim radnicima u RTS uskraćena sloboda kretanja i obavljanje profesionalnih novinarskih zadataka,, a upućene su im i uznemirujuće pretnje, navodi Ministarstvo spoljnih poslova
Mokrih kolovoza više nema, jedino ih treba očekivati na jugu i jugoistoku gde su još uvek mogući kratkotrajni pljuskovi
Vučić i Šešelj: Gde ja stadoh, ti produži
Povratak radikalskog nasilja Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve