
Sudski procesi
Hapšenja, optužnice, razgovori: Pravosuđe je silovito krenulo na studente
Združeno i zaverenički upregli su sve moguće snage bezbednosne i pravne karike režima da što više studenata zadrže iza rešetaka
Poslanici EP poslali su danas pismo predsednici Evropske Komisije povodom protesta u Srbiji. Apeluju da predsednika Vučića upozori da poštuje demokratiju i vladavinu prava, i ocenili su da zahtevi studenata odgovaraju evropskim načelima. Naglasili su da Fon der Lajen ostvari njihov zahtev do 15. marta
Poslanici Evropskog parlamenta poslali su danas 13. marta pismo Ursuli fon der Lajen, apelujući da srpskom predsedniku Aleksandru Vučiću naglasi da mora da poštuje demokratiju. U pismu se kaže da Fon der Lajen to mora da učini do 15. marta.
Pismo je na društvenim mrežama podelila poslanica Evropskog parlamenta iz Slovenije Irena Joveva, koja se pre mesec dana na sednici EP nakon svog izlaganja poklonila studentima a pre svega demokratiji.
Povod pismu poslanika EP su protesti kojima „građani traže transparentnost, odgovornost i vladavinu zakona, a ne dobijaju nikakvu principijelnu ili čak simboličnu podršku od najviših predstavnik iz EU.“
Ocenjuju da „zahtevi demonstranata odražavaju same vrednosti na kojima je Evropska unija zasnovana, a kako Srbija napreduje na svom putu ka EU, Komisija jeste odgovorna da se čvrsto zalaže za demokratske slobode i napore u borbi protiv korupcije, koje tako ponosno promoviše, a naročito kada se te vrednosti ugrožavaju.“
„Smatramo da je situacija u Srbiji, koja je dovela do protesta, zapravo kulminacija frustracije, uključujući (i frustraciju) nad suviše blagom i popustljivom politikom EU poslednjih godina prema Srbiji, kada je reč o fundamentalnim vrednostima.
Verujemo da bi prioritet angažmana Evropske unije u Srbiji trebalo da budu konkretne mere za jačanje vladavine prava.
„Pored toga, odgovornost i transparentnost bi mogli dodatno da se zaštite kada bi se proširila nadležnost Evropskog javnog tužilaštva (EPPO) nad zemljama kandidatima i primenom Uredbe o uslovljenosti, kada je reč o EU fondovima koji se isplaćuju zemljama kandidatima.“
Odgovor Srbije na ove proteste biće odlučujući test njene posvećenosti standardima EU.
Studenti i aktivisti vode demonstracije za odgovornost i transparentnost, u skladu sa EU principima.
Zaključuju da Komisija mora da deluje brzo, kako bi podržala osnovna prava ovih demonstranata, posebno slobodu okupljanja, te da obezbedi da Vlada Srbije poštuje ova prava.
Združeno i zaverenički upregli su sve moguće snage bezbednosne i pravne karike režima da što više studenata zadrže iza rešetaka
Sve u duhu „snage jedinstva“ Policijska brigada i Žandarmerija preprečile su put studentima koji su pošli na vojnu paradu i građanima koji su im se priključili. Došlo je do jurnjave po blokovima
Novinaru “Vremena” koji trideset godina prati vojsku nije odobrena akreditacija za vojnu paradu “Snaga jedinstva”. Ali su svečane pozivnice zato dobili višestruko osuđivani kriminalci, ratni profiteri i dezerteri, ubice, penzionisani oficiri koji ratišta nisu videli, samozvani vojni analitičari i slične pojave
Studenti u blokadi saopštili da će se danas, 20. septembra, u 10 sati okupiti na kružnom toku kod opštine Novi Beograd, pod parolom „Sloboda je najskuplja srpska reč“
Akreditovani novinari, koji će pratiti Vojnu paradu, ne mogu „tek tako“ da se pojave u masi kod Palate Srbija
Jovo Bakić, profesor Filozofskog fakulteta u Beogradu
Imamo ljude koji će se obračunati s kriminalom Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve