Intervju - Branislav Babić Kebra
Kreativno talasanje
"Naša okolina se pretvorila u jedan veliki poluproizvod i zato smo hteli da na albumu ne bude pesama koje su tek onako odrađene, već da sve budu urađene do kraja"
"Naša okolina se pretvorila u jedan veliki poluproizvod i zato smo hteli da na albumu ne bude pesama koje su tek onako odrađene, već da sve budu urađene do kraja"
Teritorija bivše Jugoslavije spada među značajnije koridore za ilegalno useljavanje u Evropu. MUP Srbije u istom periodu prepolovio je broj ilegalnih prelazaka (sa 3788 u 2000. godini, na 1278 u 2001). Da bi se razumela dinamika i logika kretanja ilegalnih useljenika potrebni su detaljniji podaci: koliko ilegalaca se uhvati na granici pri ulasku; koliko u dubini teritorije i u kolikoj dubini; koliko pri pokušaju izlaska, a koliko u drugim zemljama kad jednom nesmetano prođu kroz neku državu. Takvi podaci ukazali bi – između ostalog – na dva fenomena: na organizovane lance (za koje se zna da postoje) i na policijsku korupciju (za koju se osnovano sumnja da postoji)
Fišer je prvi napravio iskorak rasplamsavši debatu o konačnom izgledu Unije, i to na veoma nekonvencionalan način. Ako bi se prihvatio njegov predlog, ispunio bi se skriveni san Roberta Šumana i Žana Monea. Evropa bi konačno postala istinska zajednička država. Treba joj samo podariti mudar ustavnopravni akt koji će poput ustava Sjedinjenih Američkih Država biti pogodan za prilagođavanje veoma različitim političkim i društvenim situacijama
Hrestomatija putničkih tekstova "Književni voz – Evropa 2000" nudi i onima koji nisu tumarali litvozom po Evropi panoramu pogleda, evokacija i razmišljanja o jednom neobičnom iskustvu, ali i o "evropskim pitanjima" uopšte
Konačno su 19. decembra predstavnici zvanične Ljubljane i Zagreba potpisali sporazum o nuklearnoj elektrani Krško (NEK). Sporazum bi trebalo da amortizuje sva nerešena pitanja koja su se nagomilala tokom poslednjih deset godina. Tu, međutim, još nije kraj – teži posao je uveriti slovenačke parlamentarce da sporazum ratifikuju
Leila Ruždić, potpredsednica Demokratskog centra, u anketi "Politike" "Da li su Srbiji potrebni izbori".
Na kraju će se ispostaviti da su od uvođenja eura najviše ućarile zemlje u kojima je dojčmarka bila "alternativno" sredstvo plaćanja, paralelna valuta – u paralelnom životu
"NATO na nas gleda kao na svoju omiljenu nevladinu organizaciju"
Grupa novinara beogradskih redakcija boravila je od 3. do 7. decembra u Tirani, u uzvratnoj poseti albanskim kolegama. Beogradski novinari bili su gosti Instituta za medije iz Tirane koji je u saradnji sa beogradskim Medija centrom pre nekoliko nedelja organizovao posetu novinara nezavisnih redakcija iz Tirane. Iako ovo nije bio prvi put da beogradski novinari borave u Tirani od sloma totalitarnog režima u Albaniji, ovo je svakako najveća novinarska razmena u poslednjoj deceniji, ali i u istoriji odnosa dveju zemalja uopšte. Iako je većina kolega iz Beograda iz takozvanih nezavisnih medija, domaćini iz Tirane potrudili su se da se gosti iz Beograda osećaju više kao državna delegacija na najvišem nivou, nego kao deo obične esnafske razmene. Uz sve privilegije koje ovakva poseta sa sobom nosi (među koje, između ostalog, spada i prijem kod ministarke spoljnih poslova Albanije Arte Dade i gradonačelnika Tirane Edija Rame), ovakve posete novinarima otežavaju posao kada žele da prenesu svoje utiske. Bez obzira na bogat program, potpisnica ovih redova ne može da se otme utisku da je bila u prilici tek da zagrebe po albanskoj svakodnevici, a naročito ako se ima u vidu da o susednoj Albaniji znamo manje nego o Avganistanu. Ako želite da se snađete u mračnoj sobi, najbolje je da upalite svetlo. Vaš izveštač, međutim, tokom ovog navrata, imao je samo baterijsku lampu. Zato su redovi koji slede tek zbir nasumičnih utisaka
Savremena istorija na Balkanu i njen uticaj na Evropu
Istorijsko redefinisanje položaja Srbije dolazi posle velikog poraza i, dakako, nije bezbolno pošto se očigledno nastavljaju neka od neprijatnih uslovljavanja
Dojučerašnji medijski ortaci na osoben, da ne kažemo sličan način pomeraju granice slobodnog informisanja. Sve po programu i svojim merilima kvaliteta, demokratski, ili će biti kokošarski, u Ljuboviji mu to na isto izađe
Reci evro da te ceo Balkan razume"; "Vreme" br. 563
Dragoljub Mićunović, predsednik Veća građana savezne skupštine, ističući da nije u redu što je parlament potpuno zaobiđen u pregovorima između Srbije i Crne Gore ("Glas javnosti")
Ni nevladin sektor nije previše osetljiv na položaj Radija i TV B92. Ili vas ovaj medij nedovoljno prati ili daje prostora i drugoj strani. Osim toga, politički nije jasno s kim je. Da li ga manje voli Koštunica ili Đinđić? A ne možete mu još uvek "nakačiti" radikale ili socijaliste. Mnogo čudan neki medij. Zašto se ne odluči? Ne može to tako
"Reci evro da te ceo Balkan razume"; "Vreme" br. 563
Pet hipotetičkih pitanja i odgovora o mogućem profitu u sporu između Đinđića i Čanka
Branislav Brborić: "Naziv nove valute u srpskom jeziku treba da glasi evro" Egon Fekete: "Nema razloga da se ime nove valute ne čita onako kako piše, dakle – euro"
NATO, Evropska unija i Amerika nastoje da stvore "svetski savez" da bi što pre i što snažnije krenule u dugu, iscrpljujuću, opasnu bitku protiv islamskih terorističkih mreža, centrala i pokrovitelja u svetu
Karl-Markus Gauss: Europski abecedarij (preveo Marijan Bobinac, Durieux, Zagreb, 2001)