

Mediji
UNS: Zaštititi novinare od moćnika
Udruženje novinara Srbije objavilo je presek užasnog stanja u srpskim medijima i poziv vlastima da promene stvari. Ali, taj poziv će, kao i raniji, otići u prazno




Nakon Beogradske filharmonije, večeras su i muzičari Opere Srpskog narodnog pozorišta počeli predstavu pismom javnosti o uslovima u kojima rade, pozivajući i ostale kolege da im se pridruže
Večeras, uoči izvođenja opere „Seviljski berberin“ u Srpskom narodnom pozorištu u Novom Sadu, publici su se pismom obratili članovi Opere ovog najstarijeg srpskog pozorišta. Poput svojih kolega iz Beogradske Filharmonije koji su to učinili pre pet dana, i oni su javnost upoznali sa uslovima u kojima rade.
Između ostalog, kažu da „trenutna zarada koju primamo kao članovi orkestra znatno zaostaju u odnosu na republički prosek, kao i u poređenju sa platama orkestara u našem regionu“, da zgrada u kojoj rade nije adekvatno održavana, da nemaju kiseonika i cirkulaciju vazduha, žale se na nedostatak mogućnosti da angažuju prestižne gostujuće dirigente i soliste, što ograničava njihovu sposobnost da dosegnu vrhunske izvedbe koje zaslužuje publika-
„Ovo nije samo naša borba, već borba za integritet i ugled naše kulturne institucije i celokupne umetničke zajednice. Ovom prilikom pozivamo i druge umetnike iz našeg teatra, soliste, hor, baletske i dramske umetnike da stanu uz nas“, saopštili su muzičari Opere SNP-a.
S obzirom da je Ministarstvo kulture smatralo reagovanje Filharmoničara neosnovanim, jer je rešavanje njihovih problema u toku, moguće je da će ovih dana istu ocenu dobiti i umetnici Novosadske opere.
Ministarka kulture je izjavila da ju je „pogodio“ apel muzičara Beogradske filharmonije zato što su i Ministarstvo i ona lično „mnogo truda i rada uložili u resor kulture i rad Filharmonije“.
Rekla je da plate u kulturi jesu male, ali postoji radna grupa koja radi na iznalaženju rešenja, da će dobiti upravnika kad se formira Vlada, kao i da su tvrdnje muzičara da Filharmonija neće dobiti planiranu zgradu „pogodile“ i nju i premijerku Brnabić, jer projekat već postoji i čvrsto stoje iza njega.
Obećala im je i stolice i uniforme. „Prošla je javna nabavka, mislim da će ih dobiti uskoro. Ove godine je takođe predviđen iznos za kupovinu uniformi“, kazala je Gojković.


Udruženje novinara Srbije objavilo je presek užasnog stanja u srpskim medijima i poziv vlastima da promene stvari. Ali, taj poziv će, kao i raniji, otići u prazno


Iskusni novinar Boško Jakšić piše za „Vreme“ o sećanjima na islamsku revoluciju i Iran nekad i sad


Pinkova publika i imperija dopiru tačno do tačke u kojoj gledaoci znaju kako izgleda Stanijino dupe ili ko ima sex ili bije Aneli ili Maju


Ni najžešći kritičari ne bi trebalo da izgube iz vida da su sva Frojdova pitanja naša pitanja i dan-danas, te da će verovatno nastaviti da žuljaju i naredne generacije. Koji su uzroci emocionalne patnje? Kako nastaju snovi? Gde su traumatska sećanja dok nismo u stanju da o njima mislimo? Šta je to u našem nesvesnom što psihoterapija ne može da nam pomogne da promenimo? Zašto neko nije u stanju da tuguje... Potrebna je neverovatna pronicljivost da bi sva ovakva pitanja mogla biti formulisana, a u Frojdovim ih tekstovima ima neverovatno mnogo


Intervju: Savo Manojlović, predsednik pokreta Kreni-Promeni
Za nas je najbolja strategija podrška studentskoj listi Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve