Reagovanje
Seksizam i cena knjige
Lajkovac – Festival ženskih tajni poznatih autorki, "Vreme" br. 1430
"Debela i ćelava istorija"; "Vreme" br. 734
U besramno žutom i beskrajno bezobrazno naslovljenom tekstu „Johnny je sad ćelav i debeo“ objavljenom 16. 1. 2005. u „Večernjaku“ novinarka Jasna Babić je grubo zlorabila i izmanipulirala moju izjavu danu joj 13. 1. ‘05.
Babićeva, koju poznam barem 25 godina, nazvala me je radi izjave za njezin tekst o Branimiru Štuliću, valjda radi moje suradnje i poznanstva sa Johnnyjem u razdoblju bolje prošlosti.
Razgovarajući sa njom kao starom poznanicom u 15-minutnom razgovoru dotaknuo sam više tema, ali i precizno definirao što je moja izjava za javnost, a što je „off record“. Dogovorili smo se da će upotrijebiti samo dio razgovora o tome kako sam upoznao Štulića (što nije objavila) i moj stav o njegovom povratku kući.
Moj stav o jednom logičnom, pravednom i humanom pozivu sa najviše razine Johnnyju (ali i ostalim hrvatskim umjetnicima u privremenom egzilu) da se vrati doma odnosio se na one kojima bi to trebalo biti u opisu radnog mjesta i koji imaju takvu kompetenciju, na Predsjednika Republike i, naravno, Ministra kulture, Babićka je preformulirala u nekakav apel političarima. Nikakve političare nisam nikada spomenuo jer o većini njih oduvijek mislim sve najgore.
Moj problem sa mirovinskim i zdravstvenim osiguranjem nema nikakve veze sa Štulićem, već sa Ministarstvom kulture koje uredno financira najgore seoske pevaljke, ali ne priznaje samostalne kulturne promotore. U Hrvatskoj se sa kulturom samostalno možete baviti samo kao obrtnik ili na crno!! Štulićev doprinos hrvatskoj kulturi sigurno ne bi zadovoljio profinjene kriterije Ministarstva!
Najveća Babićkina zloupotreba je navođenje, i to sasvim naopako, privatno joj i djelomično rečene informacije o sudskom sporu i njene laži da me je Štulić optužio za pljačku. Istina je da od 1987. postoji sudski spor P -1729/91 između mene s jedne, i Štulića i Jurice Pađena s druge strane. S obzirom da smo ja i Johnny praktično odustali od sporenja, jedini spor je između mene i Pađena, koji je na najpodliji mogući način i izazvao tu aferu. Babićka izmišlja kada kaže da je Štulić mene optužio za pljačku. Smatram da nas dva nismo ništa međusobno dužni. U mojim posljednjim kontaktima sa Štulićem niti jedna riječ nije bila posvećena tom sporu!
Bez obzira na moju sadašnju razinu odnosa sa Štulićem, ne dopuštam da se moje ime koristi u kontekstu bilo kakvog sprdanja i vrijeđanja njegovog lika&djela na način kako to Babićeva radi.
U seriju Babićkinih „bisera“ iznesenih u besramnom lešinarskom tekstu svakako ulazi i nebuloza da je pjesma Balkan „novovalno“ prilagođena pod utjecajem Pankrta. Osim što je zaboravila na elementarne novinarske i etičke standarde, glazbenoj neznalici Babićki je izgleda i slon prdnuo u uho. Do našeg razgovora nije imala pojma da je Balkan prva Azrina ploča, a još manje kada je objavljena.
Kao „lutka od krvi, bez trunke ideja…“ sa iskaznicama HND-a i „Večernjaka“, Babićka je školski primjer pretvorbe ugledne novinarke u žuto piskaralo. I super joj ide!!
Lajkovac – Festival ženskih tajni poznatih autorki, "Vreme" br. 1430
Propast projekta “Generalštab” i podizanje optužnice protiv ministra kulture
Dan kada im je krenulo nizbrdo Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve