

Književnost
Semjuel Beket u Beogradu: Dramaturg apsurda i boljeg posrtanja
Ovogodišnji Irski festival u Beogradu posvećen je 120. godišnjici rođenja Semjuela Beketa. I tokom meseca frankofonije biće priređena izložba Beketu u čast




Informacije koje čitaocu nudi Nedim Sejdinović u zbirci poezije „Zapratite me za još korisnih informacija“ su i blagotvorne, i smešne i potresne, i gorke i slatke - sve zavisi kako ste kad raspoloženi
Prva zbirka poezije Nedima Sejdinovića je „Zapratite me za još korisnih informacija“ što je, mora se primetiti, neuobičajen, pa valjda zato i prijemčljiv naslov. Jer, da u knjižari na polici vidim knjigu ovakvog naslova, sigurno bih je uzela, prelistala, pa ako nije skupa i kupila. pogledala. Ali neću je videti, barem ne u Beogradu gde živim, zato što je objavljena u drugoj državi, u izdavačkoj kući „Vijesti“ iz Zenice (BiH), i koliko čujem, upravo se radi na tome da stigne i do Srbije.
Pre ove poetske, Nedim Sejdinović je objavio dve zbirke priča, jednu zbirku eseja, i nebrojeno novinskih tekstova među kojima poslednjih godina dominiraju tekstovi u „Vremenu“.
Prethodne njegove književne tekstove nisam čitala, a pesme iz „Zapratite me“ su mi baš prijale. Kažem ovo, svesna da moj ukus i dopadanje ne mogu da budu nikakav kriterijum, samo zato što mi same pesme daju za pravo da o njima govorim polazeći od sebe. One su, naime, kao neko ko vam priča o svom upravo prošlom danu, a vi ga slušate i bude vam blisko i potrebno.
Nedim (neprirodno mi je da ga oslovljavam prezimenom kako nalažu pravila) je pesme rasporedio u nekoliko ciklusa, a u podnaslovima je, u zagradi, dodao uputstvo za čitanje. Na primer, ciklus „Intima“ je „za čitanje nasamo“, ciklus „Radnje“ je „za čitanje u manjim grupama“, ciklus „Uspomene“ treba „čitati na stadionima“ – razumete o čemu se radi.
Ja sam ih čitala onako kako uvek čitam i pesme i priče, preko reda, kako me koji naslov „uhvati“. U ovom slučaju počela sam od „Intime“, ne moram da objašnjavam zašto.
Naišla sam na formu kakvu ne poznajem, a biće najtačnije ako je opišem kao spoj dramskog, dokumentarnog i poetskog. Kao i u svakoj drami, Nedim prvo navodi mesto radnje, odvija se u jednoj običnoj južnotelepskoj kući a Južni Telep je deo Novog Sada, i zatim likove: Duško prijatelj i saputnik, pas Laza, mačori Mehmed Meša Baždarević i Vasil Tupurkovski zvani Vasica, i mačke Mica i Žozefina II. Naravno da neću da prepričavam. Samo ću da kažem da su i blagotvorne, i smešne i potresne, i gorke i slatke, da su čas sve to zajedno, čas odvojeno. Sve zavisi kako ste kad raspoloženi.
Do kraja knjige ima još mačaka i pasa, a svima je zajedničko da Nedim u njima vidi ljudske živote. Ti životi nisu ni lepi ni laki ni dobri, isključivo zbog ljudi (vidi „Ibuprofen“ o ženi koja je trovala mačke), ali su – životi.
I dokumentarnog ima do kraja knjige. Zapravo, ima ga u svakoj, ali možda ja to tako učitavam zato što Nedima znam pre svega kao novinara.
Neke Nedimove pesme su kao dnevničke /putopisne beleške. Na primer ona o Temerinu gde je jedna čudesna mesara u kojoj „kupujemo džigernjaču / Koju prijatelj zove džogernjača“, ali i „kobaje, suvo meso, nekad jebatga i švarglu / I kulen prelep / Sve jeftinije nego u Novom Sadu / O kvalitetu neću, probaćete kada dođete na Južni Telep“. Sve se to kupuje „U mesari čiji je osnivač otac sada vremešne a još uvek / lepe / Edite / Koja je našem komšiji Feriki sa Južnog Telepa / I njegovom mini-morisu dugo godina bila simpatija“, ali ga njemi nisu hteli, baš kao u onoj Balaševićevoj pesmi.
Ili ona o Novoj godini u biblioteci Somborske kasarne, ili o druženju uz kobasice, sir i vino „jer vino se jede viljuškom“.
Tokom čitanja ima se utisak kao da se pesma odvija baš tu, između knjige i očiju koje ih čitaju. Treba samo da čovek korakne i postane njen deo.
Da li bi pesme iz „Zaprati me“ bile pesme i da su pisane u proznoj formi? Da. Bez svake sumnje. Zato što, kako me je učio profesor Ivo Tartalja na Teoriji književnosti, pesme nisu pesme zato što su u stihu nego zato što su, prosto, pesme. Naravno pod uslovom da – jesu.


Ovogodišnji Irski festival u Beogradu posvećen je 120. godišnjici rođenja Semjuela Beketa. I tokom meseca frankofonije biće priređena izložba Beketu u čast


Najteži mi je bez dileme bio intervju sa Džonijem Štulićem. Tu je ona njegova valjda hiljadama puta citirana izjava da smo prethodnih 40 godina slušali zavijanje vukova, a da ćemo zato narednih 40 slušati blejanje ovaca. Bilo je teško ne zato što je on bio neprijatan ili problematičan sagovornik, naprotiv, već zbog toga što se svojski trudio da sve svoje stavove što preciznije objasni. Tako da je umeo i da zakomplikuje odgovore, a ja sam se trudio da što bolje razumem šta želi da kaže




Svetska premijera opere Klovnovi montrealske i naše kompozitorke Ane Sokolović odigrana je poslednjeg dana januara u Montrealu


Krajem februara, početkom marta u Beogradu su gostovala dva crnogorska pozorišta. U subotu 28. februara, na Velikoj sceni “Olivera i Rade Marković” gostovao je Centar za kulturu Tivat sa predstavom Contra Mundum. U nedelju 1. marta, na sceni “Raša Plaović” Narodnog pozorišta gostovalo je Nikšićko pozorište sa predstavom Otac
Režimska propaganda i njene žrtve
Šta Vučić zna o masakru u kafeu Panda i ubistvu braće Bitići Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve