img
Loader
Beograd, 6°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Proza

Veoma ćutljive priče

09. septembar 2020, 20:09 Ivan Milenković
Copied

Almin Kaplan, Dubravske priče, V.B.Z., Zagreb, 2020.

Poneseni čitalačkom inercijom i tematskom sličnošću, mogli bismo pomisliti da su Dubravske priče Almina Kaplana nastale od „otpadaka“ njegovih romana Trganje i Meho (vidi „Vreme“ br. 1504), od materijala, dakle, koji je pretekao pa se sada dao zgodno sklopiti u zbirku priča. Taj utisak je, međutim, veoma varljiv. U pričama se, kao i u romanima, sve događa u hercegovačkoj zabiti imenom Dubrava, spliću se posleratno i predratno doba u Bosni i Hercegovini, likovi su seljaci koji žive životom jednoličnim i mukotrpnim, ne pričaju mnogo, a i kada progovore, njihove su rečenice šture i tvrde, tek obaveštenja lišena senke značenja. Nasuprot rečenicama ispražnjenim od sadržaja („lije kao iz kabla“) – a takvih je najviše u Kaplanovim pričama – stoje rečenice koje svojim ponavljanjem ne utvrđuju ono isto, već ukazuju na razliku: ako je to ime – Ivo, recimo – ono se razlikuje od bošnjačkih imena i znači više od pukog imenovanja; ako je to psovka, moramo da proniknemo u to zašto je ona izgovorena baš na tom mestu, baš u tom trenutku (pisac nam to neće otkriti); ako je to opis gesta, onda moramo da ga dešifrujemo (ni gestove nam pisac ne objašnjava, oni su napravljeni, opisani i čekaju čitaoca). Te i takve reči ključevi su koji otvaraju ovu zbirku. U sedam priča reč je data dečaku koji kroz igru, ili muku, nastoji da dešifruje znake – gotovo na isti način na koji znake dešifruje i čitalac – što ga odašilju njegovi drugari ili odrasli, te se, dakle, čini da Kaplan samo ponavlja postupak koji je već primenio u dvama svojim romanima. Jako bismo, međutim, pogrešili ako bismo Dubravske priče razumeli na ovaj način i, izvesno je, izmaklo bi nam ono najvažnije: razlika između priče i romana, između jezika priče i jezika romana, između dve poetike koje, istina, ističu iz istog izvora, ali koje teku različitim (jezičkim) predelima. Nema, razume se, tu nikakve mistifikacije: roman dopušta piscu da meandrira, da sebi „kupuje“ prostor i vreme, da unutar jedne priče ispriča druge neke priče, da iz jedne igre prelazi u drugu igru, potom u treću, a onda se vrati onoj prvoj; priča, međutim, nema ni vremena ni prostora, ona se za vreme i prostor bori tako što otkida delove sopstvenog tela ostavljajući samo srce (da bi krv tekla) i pluća (da bi disala), ostalo je višak. Ako loš roman – koliko god, inače, bio obiman – pati od manjkova, loša priča, koliko god bila kratka, pati od viškova. Almin Kaplan, međutim, nema takvih problema.

Dubravske priče krajnje su svedenog izraza i veoma ćutljive. One su opis nedogađanja. Prvi deo zbirke nosi naslov „Čama“. Kada potpisnik ovih redova ne bi poznavao Kaplanovo pisanje i kada bi neko, hoteći da mu približi delo mostarskog pisca, rekao da su junaci „Čame“ neki stari ili sredovečni seljaci koji, uglavnom zatvoreni u svoje kuće – jer isuviše je hladno da bi izašli, pada kiša, strašno duva ili je noć – tumaraju po svojim skučenim kućercima, razmenjuju reči koje su razmenjivali čitavog života, ili se svađaju, vrlo bi nerado, dakle, potpisnik ovih redova posegnuo za takvom zbirkom. Ukoliko bi sadržina priča odlučivala o čitalačkim iskustvima, ukoliko bi odlučivalo ono o čemu je reč (dakle tema, sadržaj), pisac ovih redova ostao bi uskraćen za jedinstveno čitalačko iskustvo, za reči kojima Almin Kaplan vlada na osoben način u ovom jeziku. Jer, Kaplanov opis nedogađanja uzbudljiv je koliko uzbudljiv može biti jezik upućen na sebe, samosvesni jezik koji zna da stvarnost ne bi bila ništa bez njega, bez tog i takvog jezika. Kaplanovi seljaci – Ćamil i Šemsa, Mejra i Ibro, Ajiša i (opet) Ibro, Nuhan i Sadeta – nemaju izbora, upućeni su, odvajkada i zauvek, jedni na druge, na malu seosku zajednicu koja, ukopana u istosti uprkos ratovima, uprkos promenama, uprkos svemu – odumire i biološki i kao zajednica. U tom izluđujućem nedogađanju, u tim ritualima unošenja drva u kuću, loženja i ubacivanja cepanica u otvor peći (jedan od najčešćih motiva je peć koja počinje da bubnja, tutnji, puca), kuvanja kafe (malo-malo pa žene pristavljaju džezve i zalivaju kafu), pribavljanja namirnica, kuvanja, gotovo rutinskih zađevica, svaki, čak i najmanji iskorak pretvara se u događaj. U jednoj priči motorna testera dohvatila je čoveka po nozi, pa se celo selo uznemirilo. U drugoj, dete je videlo kako su kraj kuće promakla sanitetska kola i opet se čitavo selo diglo na noge da sazna o čemu je reč. U trećoj priči, pak, usred noći, taman kad je Rumo, „sa svojih devedesetak kila, ko junac“, navalio na krhku Vahidu, ispostavilo se da je „pao Bakir“, te da ga valja vratiti na mesto. Bakir je, naravno, Izetbegović (što se u priči ne kaže, ali dovoljno je znati da je reč o političaru), ali Bakir koji je pao zapravo je plakat što se, pod naletima vetra, naprosto srušio, te će ga sada Rumo, sa društvom, usred noći vraćati na mesto. U svakoj priči, doslovno u svakoj, postoji šifra koju valja provaliti, ključ koji je potrebno pronaći, a ono što taj kod otvara razlog je priči. Taj razlog je toliko vešto utkan u tkivo priče, toliko diskretno utrljan u jezik, da bi nedovoljno koncentrisanom čitaocu nagoveštaj, epizodica, aluzija, mogli da promaknu i tada se priča ne bi otvorila. Ali kada posvećeni čitalac uhvati taj momenat, priča mu se nudi u čitavom svom zamahu, u svoj svojoj svedenoj raskoši.

Perspektiva deteta, pak (kako bi rekao Kalin Peter Necer), u drugom delu zbirke pod naslovom „Živi štit“, drastično premešta i prostor i vreme, toliko da se menjaju čak i atmosferske prilike. Sada se dosta toga događa izvan kuće, doba je predratno, a pogled dečji. Rečnik se donekle menja, likovi su – budući da se u priču uvode deca – dinamičniji, ali igra dešifrovanja ostaje ista. Manje je važno što Ivo ima nešto drugačije ime od ostalih dečaka, radoznalost izaziva to što je neobrezan. Na svadbi glavna zvezda je, makar za decu, slavni pevač, ali sve odlazi dođavola kada se, pod dejstvom alkohola i izazvani političkom pesmom, muškarci potuku. U priči Karambin, zloslutnoj onoliko koliko to priča može biti, dečaci su opčinjeni dedinom puškom, dok će u Zastavi, priči oštroj poput noža koji gotovo opsceno ponire u mekotu sira, jedan od likova ponuditi rat kao izlaz iz privatne nevolje.

Daje Kaplan reč svojim junacima i ne pada mu na pamet da se u priču upliće bilo na koji način. Zbog toga ove priče teku dok ih nosi njihov sopstveni zamah, a onda se, naprosto, zaustave. Oko tih priča je hercegovačka pustoš. U njima pustoš u dušama. Ali iznad svega one se zaustavljaju u pustoši ovoga jezika, te postaju opis svih onih sela koja su stradala više od Dubrave, ili manje od nje, koja, najzad, uopšte nisu stradala, ali upravo zbog toga Dubrava Almina Kaplana prestaje biti tek jednim toponimom koji se može pronaći na geografskoj karti negde između Mostara i Stoca, i postaje nešto poput Makonda Gabrijela Garsije Markesa (u kojem kiše takođe ne prestaju), mesto koje se ne može pronaći na zemljopisnim mapama, ali koje alhemičarskim umećem pisca postaje stvarnije od same stvarnosti.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Studentski protesti

19.novembar 2025. Marija L. Janković

Studenti cvetaju kao Tisa: Skulptura inspirisana srpskim protestima u centru Londona

Bes i protest srpskih studenata poslužio je kao inspiracija za skulpturu u parku u srcu Londona. Nju je izradio srpski umetnik Vladimir Lalić i tako postao prvi savremenik u Srba čija će skulptura ostati u Velikoj Britaniji

Ekspo i kultura

19.novembar 2025. Sonja Ćirić

Da li će do Ekspa biti završeno svih šest muzeja kao što je planirano

Radovi na četiri od šest muzeja čije je otvaranje najavljeno za Ekspo, trenutno su tek u početnoj fazi. Zato deluje kao nemoguća misija da će taj plan biti ostvaren

Država i kultura

17.novembar 2025. S. Ć.

Kao da je sve u redu, do kraja novembra šest festivala

Kao da kultura ove godine nje ostala bez materijalne pomoći države, do kraja meseca u Srbiji se održava čak šest festivala, od kojih su četiri međunarodna

Nesreća u Novom Sadu

17.novembar 2025. S. Ć.

NKSS: Povucite konkurs za spomenik žrtvama nadstrešnice

Postoji rizik da se konkurs za spomenik žrtvama nadstrešnice koji je raspisao Novi Sad instrumentalizuje kao zamena za izostanak pravnog razjašnjenja, navode u Nezavisnoj kulturnoj sceni Srbije

Slučaj Generalštab

17.novembar 2025. Sonja Ćirić

Osim Generalštaba, po katastru i Kasarna i Stari Generalštab više nisu kulturna dobra

Na isti dan kad je prošle godine Vlada Srbije donela odluku o ukidanju statusa kulturnog dobra sa kompleksa Generalštab, Katastar Savskog venca je to potvrdio, dodavši i zgrade Kasarne sedmog puka i Starog Generalštaba

Komentar

Pregled nedelje

Otac, sin i neljudski režim

Ukoliko imate trunku ličnog integriteta, lako ćete ugledati samog sebe na kiši u štrajku glađu. Kao što danas za Milomira Jaćimovića nema pravde, zakona i ustavnih prava, sutra ih možda ni za vas neće biti

Filip Švarm

Komentar

Studije srpstva i drugi košmari

Nema ničega u ideji Fakulteta srpskih studija što državni univerziteti već ne pokrivaju. „Identitetske discipline“ nisu drugo do košmari proizašli iz falangističkih glava

Ivan Milenković

Komentar

Nije bitno ko je na studentskoj listi

Ko je od nas ikada pogledao svih 250 imena poslaničkih kandidata na listi za koju želi da glasa? Iako to nigde nije rečeno, jasno je da će studentska lista biti švedski sto. Ako je ikom bitno, moj glas imaju, sve i da mi se 249 imena ne dopadne

Jovana Gligorijević
Jovana Gligorijević
Vidi sve
Vreme 1819
Poslednje izdanje

Dijana Hrka, Milomir Jaćimović i emocije građana

Ranjene duše na obodu Ćacilenda Pretplati se
Intervju: Gojko Božović

Pobunjeno društvo je većinska Srbija

Pobuna srednjoškolaca

Majka se ne ostavlja sama

Portet savremenika: Nikola Dobrović

Pijačno tumačenje remek-dela

Na licu mesta: Eparhija raško-prizrenska

Čuvari crkava i groblja

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.
Vreme 1812 24.09 2025.
Vreme 1811 17.09 2025.
Vreme 1810 10.09 2025.
Vreme 1809 03.09 2025.
Vreme 1808 28.08 2025.
Vreme 1807 21.08 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure