
Knjiga
Izdavači traže poništenje konkursa za otkup knjiga
Izdavači dva najveća udruženja, UIKS i UPIS, i nezavisni izdavači traže da Ministarstvo kulture poništi konkurs za otkup knjiga bibliotekama kojim se traže samo ćirilična izdanja
Pojava novog izdanja muzičke produkcije B92 Belgrade Coffee Shop 2 (Stereo Freeze/B92) na kraju godine liči na otvaranje prozora u sobi prepunoj opušaka, a kao i za prethodni ovogodišnji split–session album grupa Jazzva i Speed Limit, urednik i kompilator Vlada Janjić odgovoran je za dašak svežine selekcijom finog elektronskog zvuka. Kako se prethodni BG Coffee Shop pokazao kao prekretnica u tumačenju domaće digitalne scene, tim više što se pojavio i licencno od strane nemačko-francuskog izdavača Magix, drugi deo priče, osim dodatnih nijansi i respiratornih zahvata u posustaloj srpskoj audio-kulturi, dodatno pooštrava kriterijume za njeno predstavljanje. Počev od uvodne, sutonski uznemirujuće, meditativne Evening Vukana Stojanovića, preko prvog domaćeg house klasika Are You Ready, u kojoj se Speed Limit predstavljaju kao majstori groovea, zatim preko šaljivog i provokativnog G–dina Lakoprstog već bivšeg sastava Sova, do precizno izgrađene, sjajne bujice Steppin’ Out eklektičnog Darkwood Duba, najintrigantije teme Kadett autora Jerema koji tamnim bojama i zagonetnim mućenjem podseća na austrijske uzore s kraja devedesetih, Jazzve i njene downtempo retro–housea, zavodljivo melodične Sea Pipe, preko Linear Drafta i ronilačko-ontološkog eseja Water Element, simbioze cikavih duvača, sporog jazza i hip-hopa grupe Shazalakazoo u pesmi Three Drops, zatim uz novosadski Modern Quartet i suptilnu funky space operu Goodbye Jupiter, ukrštanje duba i housea u Streetwise dvojca Switch Mono vs Natural Born (O. Nektarijević, naravno), do Tegeta i njihove konglomerat-mantre Shoobaryna thema sa iznenađujućim etno-elementima, BGCS 2 je, ne samo najbolje izdanje u 2001. godini već i divna karika serijala koji treba da opipava puls savremene domaće muzike.
U tenziji između postrocka i electrojazza, između dolina u kojima poput magle lebdi melodija i klupske zagušljivosti, između akcentovanih semplova i sintakse tekstura, BGCS 2 je unutartelesna, potkranijalna zbirka avangardnih prevoda koja, ipak, ima ambasadorsku težinu. Poput kafe, koja je kod nas osnovna tranzicijska roba, tako i „muzika za kafić“ pokazuje na stanje jednog međusistema: manje upliftinga i razumni down precrtavaju uspone i padove koji su posledica brojnih iskušenja, prepoznatljive arome zapadnih standarda – iako pomalo opterećujuće – ustremljene su ka estetskoj zrelosti, nema opravdanja i obrazloženja za uspeh projekta, izostaće zaslužena medijska pažnja… Čak i dramaturški zaplet u drugom delu ukazuje na sociološko vrednovanje BGCS 2 s obzirom na to da ukazuje na osnovni društveni problem – nedostatak kvalitetnijeg producenta.
U veštačkoj dilemi – da li je ovo izdanje krupan korak ka potvrdi postojanja domaće scene savremene muzike ili tvrdoglavo ponavljanje incidenta – treba se opredeliti za stav koji kaže da ovaj „paket aranžman“ psihoplovstva neće ni za naredne dve decenije postati vlasništvo „ružičastih etiketa“. Jednostavno, ovo je muzika u kojoj estetski skelet i vaš koeficijent inteligencije uzajamno razmenjuju komplimente…
Izdavači dva najveća udruženja, UIKS i UPIS, i nezavisni izdavači traže da Ministarstvo kulture poništi konkurs za otkup knjiga bibliotekama kojim se traže samo ćirilična izdanja
Prema odluci Skupštine grada, Nikiti Milivojeviću nije produžen mandat, a novi umetnički direktor Bitefa nije izabran. Time je spisak međunarodnih festivala čiji je rad tokom poslednjih mesec dana zakočila Skupština grada, povećan na četiri. Pretpostavlja se da su razlozi nepodobnost i Ekspo
U Pionirskom parku ispred Predsedništva odvija se pozorišna predstava. Ima scenu, glumce-naturščike, kostime, publiku, a često se uspostavlja i direktna komunikacija između onih unutar i izvan ograde
Goranka Matić, Pamćenje i nada, galerija “Novembar”, Beograd, mart 2025. kustoskinje Una Popović i Mia David
“Dobronamerni ljudi teže tome da učitavaju svoje dobre namere u druge. E sad, studenti jesu oslobodioci nade i zatomljenih osećanja, ali nisu naši lični oslobodioci. Mi moramo sebi da pomognemo, potrebno je da vidimo šta s tim osećanjima, probuđenim dostojanstvom, mi moramo da preuzmemo odgovornost, a ne da ga smeštamo u nekog drugog jer ćemo opet da se uspavamo prvom sledećom prilikom. Potrebno nam je potpuno oslobođenje, ne samo privremeni ventil”
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve