img
Loader
Beograd, 4°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

In memoriam: Mario Vargas Ljosa (1936–2025)

Poetika nepristajanja i druge subverzije

16. april 2025, 22:55 Ivan Milenković
foto: ap photo
Copied

Peruanski pisac Mario Vargas Ljosa bio je jedan od najvažnijih pisaca dvadesetog veka. Na književnu scenu silovito je kročio 1963. godine romanom Grad i psi, da bi četiri godine kasnije sa Zelenom kućom, koja je odmah pokupila važne nagrade, postavio poetsko-tematske osnove svog pisanja: politika, erotika, razaranje predrasuda, mitova i malograđanskog duha. A onda 1969. godine remek-delo Razgovor u katedrali o tehnici diktatorske vladavine – sa sve službama, batinašima, partijskom policijom, kriminalcima i huljama – te o tome kako se diktature, zbog nesolidnog materijala od kojeg su sačinjene, ruše iznutra. Panteleon i posetiteljke iz 1973. godine, urnebesna kritika vojske u kojoj se Ljosa prepušta svom smislu za humor, ali ne postaje zbog toga manje prodoran. Naprotiv. Dok se smejemo grohotom ili se, u predahu, smejuljimo, jezički Ljosin valjak razgrađuje upravo one strukture koje spolja izgledaju kao armirani beton. Ljosa je, naprosto, ismejao vojsku, a za pompezno ozbiljne vojne hunte, kojih u Latinskoj Americi nije manjkalo, smeh je opasna pojava. U sledećem romanu, Tetka Hulija i piskaralo iz 1977. godine, ne manje duhovitom od Panteleona, Ljosa priča priču o zabranjenoj ljubavi, ali posredno, kroz loše pisanje, govori o pisanju. Istovremeno pokazuje u kojoj meri je, s lakoćom dakle, umeo da menja pripovedačke i tematske registre. Četiri godine mu je posle Tetka Hulije bilo potrebno da proizvede još jedno remek-delo, Rat na kraju sveta (što je kod nas loše prevedeno kao Rat za smak sveta), možda i najsloženiji njegov roman. Uz to, događa se, ni manje ni više, nego u Brazilu, jedinoj zemlji Latinske Amerike u kojoj se ne govori španski. Napisan prema istinitom događaju u kojem se, krajem 19. veka, naseobina pobunjenika, u nedođiji, na kraju sveta, žestoko odupirala regularnoj vojsci – važnim svojim delom ovo je i ratni roman – u Ratu Ljosa do maksimuma usložnjava pripovedanje, dopušta sebi digresije kakve do tada nije pravio, a da tekst nijednog trenutka ne zatrpa suvišnim epizodama, ili zamornim detaljima. Povest o Majti iz 1984. godine može se smatrati poslednjim velikim Ljosinim romanom, napisanim u dvadesetak njegovih najboljih godina, ali je, istovremeno, taj roman i svojevrsna najava Ljosinoj opadanja kao pisca. Razumljivo. Tih godina, otprilike, Ljosa “otkriva” politiku, kao i niz drugih aktivnosti koje ga, na jedan, drugi, ili treći način, odvraćaju od pisanja. Od kasnijih romana pažnju zaslužuju, verovatno, Pohvala pomajci iz 1988, zapravo erotska novela ponovo o problematičnoj ljubavi (ili problematičnom seksu kojeg, možda, nije ni bilo), donekle Don Rigobertove beležnice iz 1997. godine i Jarčeva fešta iz 2000. godine, o Rafaelu Leonidasu Truhilju Molini, predsedniku Dominikanske Republike i jednom od najkrvoločnijih latinoameričkih diktatora.

Nobelovu nagradu za književnost dobio je prekasno, 2010. godine, čitavih tridesetak godina posle dostizanja zenita, ali ju je bez ikakve sumnje zaslužio. Pisao je Ljosa i sjajne esje o Markesu (1971), Floberu (1975), kasnije Viktoru Igou, Rubenu Dariju, Karlosu Onetiju i Borhesu (s kojim pravi odlične razgovore), ali se esejima ozbiljno odao tek u 21. veku kada je i sam verovatno shvatio da je izgubio silinu spisateljskog zamaha.

Važan je Ljosa i zbog toga što je bio jedan od pisaca koji su izazvali ono što se šezdesetih i sedamdesetih godina nazivalo latinoameričkim bumom. Izraziti individualci koje su povezivali jezik i to što su rođeni na istom kontinentu – Meksikanac Karlos Fuentes, Čileanac Hoze Donoso, Argentinac Hulio Kortasar, Kubanac Aleho Karpentjer, Kolumbijac Gabrijel Garsija Markes, Paragvajac Augusto Roa Bastos (a svi oni na ramenima divova poput Huana Rulfa, Migela Anhela Asturijasa, Ernesta Sabata i, naravno, Horhea Luisa Borhesa… da pomenemo samo najpoznatije) – napravili su talas koji je, pored zapanjujuće književne svežine, imao i važne političke implikacije, budući da su se, doslovno svi, borili protiv diktatura u svojim zemljama. Svaki od tih velikih majstora razvio je sopstvenu poetiku nepristajanja na lošiju stvarnost i u toj poetici beskompromisno istrajavao. Latinoamerički talas – možda i književni cunami – s takvom je silinom zapljusnuo Evropu, još uvek ne sasvim oporavljenu od Drugog svetskog rata, da su iz ustajale književne sredine, sada osvežene novom krvlju, počeli da se pomaljaju (pomalo kao čudovišta iz močvare) uistinu veliki evropski pisci. Uostalom, taj će talas, s odloženim dejstvom doduše, dve decenije kasnije osvežiti i samu Španiju decenijama sputanu diktaturom Franciska Franka.

I Ljosa je, poput svojih kolega, govorio nekoliko jezika, živeo je u Evropi i odlično poznavao evropsku kulturu, te spajao, na dotad neviđen način, latinoameričko i evropsko iskustvo. Upravo se za Ljosu i Kortasara (i Borhesa, naravno) ume reći da su najevropskiji od latinoameričkih pisaca koji su pokrenuli talas. Zbog toga se Ljosa s jednakom usredsređenošću može čitati iz obe perspektive: bez obzira na to što se najslavniji njegovi romani događaju u Latinskoj Americi, upravo ih evropska perspektiva čini bliskima Evropljanima, a da se, opet, iz dubine iskustva Perua, Argentine, Kolumbije ili Čilea rađaju likovi kakvi nisu hodali evropskim tlom.

Tagovi:

Književnost Mario Vargas Ljosa
Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Ministarstvo kulture

21.decembar 2025. S. Ć.

Ivan Medenica: U kulturi ne mogu da zamislim goreg ministra od Selakovića

Selaković je dno dna kakvo se nije moglo zamisliti i ja, iskreno rečeno, ne mogu da zamislim gore od Selakovića, kad je sektor kulture u pitanju, rekao je Ivan Medenica

Slučaj Generalštab

21.decembar 2025. S. Ć.

Kako su po Vučiću blokaderi digli cenu Trampovom hotelu

Marta prošle godine zidanje Trampovog hotela u Beogradukoštalo je oko 460 miliona evra, a sad, kad je sporazum propao, predsednik Vučić kaže da košta 750 miliona dok Jovanov i Đuka tvrde da je mnogo skuplji

Festival

20.decembar 2025. S. Ć.

„Festival u.prkos“ savremene umetničke igre kao čin otpora zaboravu

Festival „Dani Smiljane Mandukić“ biće održan uprkos činjenici da nije podržan, opstajući isključivo zahvaljujući posvećenju njegovih organizatora i učesnika

Milena Radulović dobila je Gran pri ne: Bitefa ne samo zbog uloge u „Procesu Peliko“, već i zbog svega što je napravila za sve žene u regionu.

„ne:Bitef“

19.decembar 2025. B. B.

Mileni Radulović Gran pri „ne:Bitefa“

Milena Radulović dobila je Gran pri ne: Bitefa ne samo zbog uloge u „Procesu Peliko“, već i zbog svega što je napravila za sve žene u regionu

Intervju: Nenad Pavlović, reditelj

18.decembar 2025. Bratislav Nikolić

Stvaralaštvo je jedini protivotrov za smrtnost

Reč je o odnosu između oca i sina, o suočavanju sa konačnošću očinske figure, što se uvek događa iznenada bez obzira na to koliko se u mislima pripremali za to

Komentar
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u Ovalnoj sobi Bele kuće sa Donaldom Trampom

Pregled nedelje

Zbog čega Tramp ne može da smisli Vučića

Lako je zamisliti kako vilom Bokeljkom u gluvo doba noći odjekuje Vučićev glas: „O Trampe, zašto me ne podnosiš?“ Odgovor na Truth Social najverojatnije bi glasio – „Zato što si šibicar“

Filip Švarm
Predsenik Srbije Aleksandar Vučić u Briselu u sedištu Evropske unije pred zastavama EU

Komentar

Ili Vučić ili EU

Građani Srbije nalaze se pred izborom: ili Vučić, ili Evropska unija. Sve ostalo je prazna priča

Andrej Ivanji
Niko od nas nema prava na odustajanje od slobode. Neprihvatljivo je klonuti duhom. Neprihvatljivo je napuštanje poslednje linije odbrane.

Komentar

Poslednja linija odbrane: Gotov je!

Niko od nas nema prava na odustajanje od slobode. Neprihvatljivo je klonuti duhom. Neprihvatljivo je napuštanje poslednje linije odbrane. Jer juriš varvara na tužioce i sudije njihov je poslednji atak. Iza toga je ambis

Ivan Milenković
Vidi sve
Vreme 1824
Poslednje izdanje

Propast projekta “Generalštab” i podizanje optužnice protiv ministra kulture

Dan kada im je krenulo nizbrdo Pretplati se
Intervju: Slobodan Beljanski, advokat

Demon zla hara našom državom

Intervju: Nikola Radin

Budžet Beograda – bankomat za povlašćene

Novi Pazar: Bitka za DUNP

Razvejavanje neznanja, propagande i predrasuda

Intervju: Anja Šifrin, predavačica na Univerzitetu Kolumbija

Suočavmo se sa fašizmom

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1824 18.12 2025.
Vreme 1823 11.12 2025.
Vreme 1822 03.12 2025.
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.
Vreme 1812 24.09 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure