img
Loader
Beograd, 1°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Publikumov kalendar - Pola Šer u Beogradu

Među slovima

24. januar 2007, 17:16 Sonja Ćirić
Copied

Zvezda američkog dizajna ostavila je trag u Beogradu u formi Publikumovog kalendara i izložbe plakata u Salonu Muzeja savremene umetnosti

Retko imamo priliku da sarađujemo s nekim kao što je Pola Šer. Ona je zvezda američkog grafičkog dizajna, jedna od malobrojnih koja je svojim rešenjima uticala na izgled Njujorka. Pola Šer je autor Publikumovog kalendara za 2007. godinu, i to je bio direktan povod njenog gostovanja u Beogradu i samostalne izložbe u Salonu Muzeja savremene umetnosti (19. januar – 5. februar), kada je održala i predavanje u galeriji Artget Kulturnog centra.

Svaki Publikumov kalendar je umetničko delo. Od 1993. godine, kada je u Beogradu na ruševinama nekadašnje galerije Sebastijan predstavljen prvi broj nazvan „Nemoguće“, Publikumov kalendar je postao inovativni medij, sredstvo komunikacije umetnika i publike. Tragajući za novim formama, baveći se kulturnim identitetom, okupljajući opšte poznate umetnike, Publikumov kalendar postaje prepoznatljiv brend. U realizaciji prvih deset brojeva učestvovalo je više od sto domaćih umetnika. Od 2004. godine, serijom „Fenoman“, Publikumov kalendar je postao internacionalni projekat, pa su njegovi gosti bili svetski priznati umetnici Barbara Kruger, Oliviero Toskani, Kristo, Tadanor i Joko, Mirko Ilić, Hjaltij Karlson, Jan Vilker, i Andrea Dežo. Autor projekta Publikumov kalendar je Umetnička grupa FIA, konkretno Stanislav Šarp i Nada Rajičić.

BLA, BLA, TRUĆ: Naslov ovogodišnjeg kalendara je „Bla, bla, truć“. Njegova autorka Pola Šer je spajajući ćirilična i latinična slova u maštovite odnose, njihove susrete pretvorila u novu komunikaciju otkrivajući tako neočekivana značenja. „Način na koji je Pola Šer prepoznala ćirilicu i poigrala se tim pismom, predstavlja bolji put ka njemu od onog kojim idu branioci ćirilice dopisujući se preko novina“, komentar je Stanislava Šarpa. Tako je, na primer, u oblicima ćiriličnih slova Nj i Lj videla zanimljive stolice, slovo Ž je pretvorila u sto, F u luster, D u komodu i tim novim dizajnom nameštaja ilustrovala mesec avgust Publikumovog kalendara.

Njen nameštaj od slova moguće je videti uživo u izlogu Kulturnog centra Beograda, a na izložbi u Salonu MSU-a 50 plakata za njujorška pozorišta. „Ovo je prilika da zajednica shvati koliko je grafički dizajner važan kako u komunikaciji tako i u tržišnom poslovanju.“ Među eksponatima su i posteri za Pablik teatar, obavezni deo istorije grafičkog dizajna, i plakati za Šekspirove komade koji se smatraju za prve autentično američke dizajnerske interpretacije njegovog dela. Ako je suditi po aluzijama izgovorenim tokom dvodnevnog gostovanja Pole Šer, možda je moguće da će njena rešenja kojima je odredila identitet mnogih svetski zvučnih imena – Koka Kola, Metropoliten opera, „Njujork tajms magazin“, Siti banka, Detroitski simfonijski orkestar, Target, Peri Elis – biti dostupna Beograđanima na nekoj sledećoj izložbi.

VELIKE STVARI: Publikumov kalendar je radila kao non-profit projekat. „Prihvatila sam ponudu, i uklopila taj projekat među druge, da bih se zabavljala. Znači, iz sebičnih razloga“, kaže Pola Šer. Dopala joj se i forma kalendara: „Volim velike stvari. Takođe, videla sam da su u ovom Publikumovom projektu već učestvovala dvojica američkih dizajnera, Karlson i Vilker, oni su mlađi i više prate modu od mene, pa sam ja htela da uradim više i bolje od njih dvojice.“ Zašto ćirilica? „Nisam mogla da je čitam, bila sam nepismena kad je vaša azbuka u pitanju. A pojavno, bila mi je zanimljiva. Njeni oblici, njena forma je arhitektonski vrlo inspirativna i – privukla me je. Ponašala sam se kao dete kad uči jezik. Tražila sam reči koje bi mogle da budu iste na mom i vašem jeziku, na primer onomatopeje, mislila sam da životinje na svim jezicima govore isto, ili reči kojima označavate zvukove u stripovima i crtaćima, poredila sam bezobrazne reči, naslove bajki, tekstove pesama.“ Šta za nju predstavlja slovo? „Formu i značenje. Ti elementi naročito dolaze do izražaja kad ste u kontaktu sa pismom koje vam je nepoznato, kao što je meni bila ćirilica. Onda radite samo sa formom kao da slikate sliku, kao da stvarate novo delo, pa time stvarate i njegovo značenje.“

Pola Šer sebe ne smatra zvezdom. Sebe definiše kao radnika u grafičkom dizajnu koji uvek iznova pokušava da napreduje, koga upravo sumnja u samog sebe navodi na to neprestano usavršavanje i promišljanje. Oseća stalni poriv za traganjem, a rad smatra nasušnom potrebom. Danas je posao grafičkog dizajnera komplikovaniji nego ranije zato što je grafički dizajn danas sveprisutan i upadljiv, pa je zato na dizajneru da uradi i ono što se čini nemogućim. „Ali, zar to nije ono pravo, zar to nije najveća draž svakog posla?“

Pola Šer se obraća sagovorniku uvek s osmehom, kao da ga smatra bliskim. Taj osmeh je takođe njen zaštitni znak.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Država i kultura

02.decembar 2025. Sonja Ćirić

Ministarstvo kulture: Bez objašnjenja o rezultatima 16 konkursa

Počeo je decembar, a rezultati 16 konkursa za projekte u kulturi nisu objavljeni, mada je trebalo još krajem marta. Oni koji stvaraju kulturu, odavno su prestali da ih očekuju

Festival

02.decembar 2025. S. Ć.

RUTA: Razumeju se iako govore srpski, makedonski i slovenački

U Beogradskom dramskom opet gostuju pozorišta iz šest glavnih jugoslovenskih gradova članova Putujućeg festivala Regionalne unije teatara, govore svojim jezicima, i – razumeju se

Bijenale umetnosti u Veneciji

02.decembar 2025. S. Ć.

Ko je Predrag Đakovič, umetnik koji predstavlja Srbiju na Bijenalu u Veneciji

Na konkursu Ministarstva kulture koji je realizovan u neuobičajeno kratkom roku, izabran je Predrag Đaković iz Praga da Srbiju predstavlja na Bijenalu umetnosti u Veneciji projektom „Preko golgote do vaskrsa“

Festival

01.decembar 2025. Sonja Ćirić

„Nušićevi dani“ na sceni smederevske stvarnosti

Pred početak „Nušićevih dana“ u Smederevu, Narodnom pozorištu i „Ateljeu 212“ javljeno je da njihove predstave neće učestvovati, iako su bile pozvane. Zvaničan razlog je promena koncepcije, a nezvanični se naslućuje

Baština

30.novembar 2025. S. Ć.

„Vinski park“ ugrožava mozaike antičkog Sirmijuma

Na mozaicima antičkog grada Sirmijum održana je turistička manifestacija „Vinski park“ bez dozvole Republičkog zavoda za zaštitu spomenika kulture. ICOMOS i građani protestuju

Komentar
Plakat na lokalnim izborima

Komentar

Lokalni izbori: Pohod varvara iz Ćacilenda

Naprednjačke Pirove pobede u Mionici, Negotinu i Sečnju pretvaraju u zgarište ustavno-pravni poredak Republike Srbije. Time je Vučić postao elementarna katastrofa koja pogađa sve građane. Jednostavno – zemlja je izručena bandama

Filip Švarm
Prethodni dani su bili mučni za navijače Partizana, naredni će isto biti. Oduzet im je san, još jednom sa velikim Željkom Obradovićem na krovu Evrope.

Komentar

Željko je otišao, Ostoja mora da ode

Prethodni dani su bili mučni za navijače Partizana, naredni će isto biti. Oduzet im je san, još jednom sa velikim Željkom Obradovićem na krovu Evrope. Sada je jasno samo jedno – Ostoja Mijailović mora da ode i tako spreči još veću štetu

Nemanja Rujević
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić slikan iz profila pred grbom Republike Srbije

Pregled nedelje

Na odru Republike Srbije

Vučić se upravo dohvatio marksističke teze o odumiranju države. U njegovoj verziji Republika Srbije neće odapeti prirodnom smrću. Naprotiv – on će je lično zatući zarđalom lopatom

Filip Švarm
Vidi sve
Vreme 1821
Poslednje izdanje

Afera Generalštab

Poslednja odbrana od varvara Pretplati se
Srbija i svet

Sve brat do brata

Naftna kriza

Miris recesije

Istraživanje

Velike želje, mali kapaciteti

Intervju: Lana Vasiljević, vajarka

Rad usporava događaje

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.
Vreme 1812 24.09 2025.
Vreme 1811 17.09 2025.
Vreme 1810 10.09 2025.
Vreme 1809 03.09 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure