img
Loader
Beograd, 3°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Pozorište – 55 Shades of Gay

Fanatici, marš iz sale!

18. septembar 2019, 22:07 Ivana Milanović Hrašovec
foto: jetmir idrizi
Copied

Premda burleska, predstava Blerte i Jetona Neziraja od samog početka za cilj ima da grublje i jače osvesti publiku, istovremeno joj lupajući šamare i upućujući joj pokoji udarac u pleksus

„Ne zanimaju nas obično pozorište i konvencionalne teme, već one koje su urgentne i koje treba plasirati javnosti“, precizno je u jednom intervjuu definisao motiv i prirodu svog stvaralaštva kosovski dramski pisac Jeton Neziraj, autor više od 20 predstava izvedenih širom Evrope i SAD. Neziraj je autor koji, i pored otežanih političkih okolnosti, održava dugogodišnju saradnju sa srpskim umetnicima, zajedno sa njima pravi predstave i gostuje u Beogradu. Svoju „umetničku kuću“ koju je osnovao u Prištini, Ćendra (Qendra) multimedija, fokusiranu pre svega na savremenu pozorišnu umetnost, politički teatar i književnost, „teorijski“ temelji na idealima slobode, kosmopolitskih vrednosti, povezivanja sa drugima, do srži raščlanjujući sve lokalne i globalne pojave koje tome stoje na putu. Koristeći, pritom, kao svojstven pozorišni jezik – nemilosrdnu provokaciju. Zbog toga je danas, i verovatno s pravom, Ćendra multimedija u internacionalnim okvirima proglašena za jednu od najzanimljivijih i najprovokativnijih pozorišnih kuća u Jugoistočnoj Evropi.

„Ko je za Tačija, ko je za Vučića, ko je religiozni fanatik ili homofob, molimo da smesta izađe iz sale“ – reči su kojima je počela predstava 55 Shades of Gay: balkansko proleće seksualne revolucije u izvođenju Ćendre, u produkciji La MaMa iz Njujorka, u režiji Blerte Neziraj i po tekstu Jetona Neziraja. Tim uvodnim rečima otvoren je prvi po redu Beogradski prajd pozorišni festival (kao deo Nedelje Ponosa), u organizaciji Hartefakta, u Centru za kulturnu dekontaminaciju. Premda burleska, predstava od samog početka pa u svakom sledećem minutu, za cilj ima da grublje i jače osvesti publiku, istovremeno joj lupajući šamare i upućujući joj po koji udarac u pleksus. Nezirajev eksperimentalni teatar inače ima formu duhovite i uvrnute političke komedije ili tragikomedije, ali i daje slojevit odgovor na „vruće teme“: o odnosima Kosova i Srbije, politike i umetnosti, religije i terorizma, naravno, uz nedvosmisleno ismevanje i tabua i predrasuda.

„To je ono što pozorište može da uradi“, rekao je Neziraj u razgovoru povodom beogradskog izvođenja 55 Shades of Gay. „Naravno, ne možemo da promenimo mišljenje ljudi, ali možemo da promenimo situaciju iz ‘nenormalne’ u ‘normalnu’.“ U prilog tome, inspiraciju za predstavu dobio je na osnovu vesti o istopolnom paru sa Kosova koji je želeo da se venča, naprosto zato što je po kosovskom ustavu to dozvoljeno. Naime, tamošnja ustavna definicija braka glasi da je brak zajednica „dvoje ljudi“, a ne muškarca i žene – kako obično i piše u ustavima. Neziraj, doduše, ne zna da li je takvo rešenje slučajno nepažnjom promaklo u ustavnom tekstu Kosova ili je odista posledica, kako kaže, „opštepoznate spremnosti kosovskih vlasti da učine sve što bi moglo da doprinese ulasku u Evropsku uniju“. Ipak, papirološko pravo na istopolni brak u kosovskom ustavu nije isto što i realna mogućnost, te je takav brak kod matičara za sada ipak nemoguć. Prolazeći kroz vrtlog dešavanja i prateći uspone i padove zaljubljenog para, Neziraj se do kraja drži teze da moć sredine ipak niveliše sve. Naprosto, ljudi nose duh sredine u kojoj žive i to oblikuje njihov moral.

Pitanje da li su seksualne slobode onda uopšte moguće na Balkanu, okvir je u kom se formalno kreće tema predstave. Odgovor se traži u duboko ukorenjenoj balkanskoj homofobiji i višestrukim odnosima moći, a njih je mnogo više od tek 55 nijansi: moć meštana prema „nastranim“ pojedincima, sramota tih istih meštana što se bruka baš njima desila, ismevanje komšiluka zbog „pederskog“ Tašanika (u stvarnosti, u pitanju je mesto Kačanik), „teror“ EU da se poštuju ljudska prava, ponizno pretvaranje opštinara i matičara Tašanika u gejeve prilikom dolaska EU patrole, sado-mazo igre sa evropskim izaslanicima, te zbog svega toga ljigavo divljenje EU jer su „videli“ veliki skok u napretku ljudskih prava i to u sredini u kojoj sa gej populacijom „razgovaraju“ samo bombaši-ubice. Brze smene slika, songova, pokreta, zvukova, albanskog jezika, engleskog, srpskog, svih detalja i konteksta, traumatično natapaju onu jedinu mirnu luku na bini, a to je ljubavna veza između Merlina, momka sa Kosova, i njegovog partnera Adriana, Italijana, „biznismena“ koji je u Tašaniku otvorio fabriku kondoma.

Tenzija neprestanih provokacija, u izvrsnoj glumi pet kosovskih glumaca, reklo bi se da ima zadatak da do krajnosti testira publiku. Taman kad se pomisli da je jedna „drskost“ prošla, kao što je odjekivala prozivka srpskih homofoba, aktuelnih srpskih političara i vlasti i opozicije, popularnih desničara i crkvenih velikodostojnika, nova zamka već je bila spremna. U jednom trenutku glumci će pozvati publiku da ustane jer sledi himna, čija himna, albanska. Pa sad, neko će ustati, neko neće. Slika je sledeća: gro publike odaje počast albanskoj himni mirno stojeći, grmi njena melodija, a glumci padaju u nacionalni trans. Jedino što tekst himne koju pevaju čine potpuno uvrnuti, skaredni i bezobrazni stihovi.

U slučaju da je neko iz publike nosio i najmanji kamičak tradicionalizma u sebi, sa predstave je otišao bez njega. Za one koji su se previše uželeli direktnog društvenog angažmana u teatru, Nezirajeva ogoljena provokacija se može učiniti kao nešto što nam je još jedino preostalo i što nam još jedino treba. Ipak, kako sam kaže, utisak je njegov da u poslednjih pet-šest godina teže ostvaruje saradnju sa Beogradom. Nekada su JDP, Atelje 212 i Bitef teatar imali otvorena vrata, a ovih nekoliko godina, kaže Neziraj, više mu ne daju potvrde za gostovanje, čak i ne odgovaraju na upit. Može biti da je neko ovde pobrkao lončiće, pa je u sveopštem političkom carstvu, umesto „politički teatar“, greškom pročitao „politički nepodoban teatar“ ili „politički incident“.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Premijere

12.decembar 2025. S. Ć.

Filmski maraton za najdužu noć u godini

„Najduža noć filma“ za najdužu noć u godini, maraton tri filma od kojih je "Izlet" svetska a "Karmadona" domaća premijera

Slučaj Narodno pozorište

12.decembar 2025. Sonja Ćirić

Zaposleni Narodnog pozorišta: Upravo, džaba ste krečili

Za samo pet dana od kad je otvoreno posle dvomesečne pauze, Uprava Narodnog pozorišta u Beogradu izdala je već dve Odluke kojima bi da sputa slobodu zaposlenih. Oni se, međutim ne obaziru

Intervju: Aleksandar Radivojević, reditelj

11.decembar 2025. Bratislav Nikolić

Između izolacije i sučeljavanja sa stvarnošću

Karmadona, scenario i režija Aleksandar Radivojević, igraju Jelena Đokić, Sergej Trifunović, Milutin Mima Karadžić, Milica Stefanović, Miloš Lolić, Miloš Timotijević, Petar Strugar i drugi

Književnost/filozofija

11.decembar 2025. Ivan Milenković

Zapisi potištene kurve

Emil Sioran, Sveske 1957–1972; s francuskog preveo Bojan Savić Ostojić; Službeni glasnik, Beograd 2025

Pozorište

11.decembar 2025. Marina Mlivojević Mađarev

Preobražaj na teži način

Prima facie, Suzi Miler, režija Anja Suša, igra Maša Dakić; Bitef teatar

Komentar
Ćacičend sa ukrašenim jelkama i letećim Deda Mrazom

Komentar

Praznični Ćacilend: Dovedite i Božić Batu

Ne treba dirati Ćacilend pred praznike. Kad već u Beogradu neće na ulici biti novodišnjih proslava, valja ga ostaviti kao atrakciju za strane turiste

Andrej Ivanji

Pregled nedelje

Prometej iz Ćacilenda

Preuzimanjem „na sebe“ odgovornost za aferu Generalštab i obećavanjem amnestije Selakoviću i drugim potencijalnim osumnjičenim licima, Vučić hoće da se osigura da mu saradnici ne postanu svedoci-saradnici. Zato je spreman da razori sudsku granu vlasti

Filip Švarm

Komentar

Strah od sekundarnih sankcija NIS-u: Zašto banke ćute?

Evro skače, ljudi hrle u menjačnice, banke odbijaju da kažu da li posluju sa NIS-om, a režim kaže - sve je do panike. Moguće, ali ko je širi

Marija L. Janković
Vidi sve
Vreme 1823
Poslednje izdanje

Intervju: Branko Stamenković, predsednik Visokog saveta tužilaštva

Zbog pretnji tužiocima ide se u zatvor Pretplati se
Politički život i smrt u Srbiji

Kada će izbori, ali stvarno

BIA: Izbor za superlojalistu

Ljudi sa crvenim đonovima

Sjedinjene Američke Države

Tramp u potrazi za Nobelom

Intervju: Aleksandar Radivojević, reditelj

Između izolacije i sučeljavanja sa stvarnošću

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1823 11.12 2025.
Vreme 1822 03.12 2025.
Vreme 1821 26.11 2025.
Vreme 1820 19.11 2025.
Vreme 1819 12.11 2025.
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.
Vreme 1812 24.09 2025.
Vreme 1811 17.09 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure