
Filmski centar Srbije
Zašto je smenjen Ivan Karl
Ivan Karl je potvrdio da više nije v.d.direktor FCS-a. O Jakovu Petroviću koji će od sada voditi ovu ustanovu, za sad se zna samo da je sin poznatog glumačkog para
Članovi Sindikata baletskih igrača Narodnog pozorišta su u štrajku, drugi put u poslednjih mesec i po dana. Smatraju da zaslužuju plate makar u visini republičkog proseka
Baletski igrači Narodnog pozorišta u Beogradu, članovi Sindikata baletskih igrača, stupaju u štrajk drugi put u poslednjih mesec i po dana.
Zato su otkazane baletske predstave „Gusar“ i „Labudovo jezero“ zakazane za 27. mart i za 1. i 3. april.
U saopštenju kojim javljaju o štrajku, navode da je to njihov odgovor na „potpuni prekid dijaloga i zatvaranje Ministarstva na naš pokušaj za poboljšanjem materijalnog i socijalnog statusa baletskih umetnika.“
„Balet je vrhunska umetnost mladih, profesionalni vek je izuzetno kratak, i naša borba je prvenstveno u svojstvu obezbeđivanja pravednih uslova rada za nove generacije“, piše u saopštenju.
„Smatramo da naša plata ne sme biti ispod republičkog proseka. To nije privilegija, to je minimum poštovanja prema umetnicima koji ovu zemlju uzdižu i predstavljaju u svetu“.
Podsećaju da Beogradski balet traje već 102 godine i „predstavlja kako kulturne, tako i moralne vrednosti kojima težimo.“
Kažu da više neće ćutati, kao i da „ako je državi stalo do svojih vrhunskih umetnika – neka to i dokaže.“
Prvi štrajk Sindikata baletskih igrača Narodnog pozorišta bio je u februaru kada su se odazvali pozivu studenata na obustavu rada.
„U trenutku kada nas studenti svakodnevno podsećaju na odgovornost i ohrabruju da se priključimo njihovom pozivu za zajedničku borbu za pravednije i odgovornije društvo, naša odluka o obustavi rada predstavlja jasan stav nas, baletskih igrača, radnika u kulturi o dugogodišnjem urušavanju svih institucija, uključujući i institucije kulture“, naveli su tada u objavi.
Ivan Karl je potvrdio da više nije v.d.direktor FCS-a. O Jakovu Petroviću koji će od sada voditi ovu ustanovu, za sad se zna samo da je sin poznatog glumačkog para
Od tri knjige najnovijeg nobelovca za književnost koje su prevedene na srpski jezik, u knjižarama je dostupna samo jedna „Ide svet“. Laslo Krasnahorkai je dolazio u Srbiju i kao gost nekoliko festivala
Dobitnik ovogodišnje Nobelove nagrade za književnost Laslo Krasnahorkai je poznat po svojim dugim, vijugavim rečenicama, distopijskim i melanholičnim temama
Znam da me dio ljudi politički ne voli zbog mog novinarstva, pa se to s ovom knjigom sigurno neće promijeniti ni nabolje ni nagore. Jedan ekstremni desni nedeljnik prošlog je tjedna objavio naslovnicu sa slikama nas sedam i naslovom: “Sedam novinara batinaša”. Nekako ne vjerujem da jedna knjiga može to puno promijeniti. Ali – imam svoju publiku, i novinsku i knjišku. Knjiga se u Hrvatskoj izvrsno prodaje, što znači da dio ljudi ima potrebu za ovakvim usložnjavanjem stvari
Zdenino najbolje djelo je roman Glupača, u kojem ima autobiografskih elemenata i koji je postao kultnom knjigom mnogih čeških generacija, kako onih u egzilu tako i u domovini, jer se knjiga raznim podzemnim kanalima masovno krijumčarila u Čehoslovačku. Glupača se danas smatra jednom od temeljnih knjiga češke kulture i spada među najbolja prozna ostvarenja češke literature dvadesetog stoljeća
Istraživanje “Vremena”: Medicinski otpad na jugu Srbije
Kako vlast zamenjuje državne ustanove privatnim firmama Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve